http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
명사에 접속하는 형식명사 "도코로(ところ)"의 의미와 기능 -메이지기와 현대의 용례비교를 통하여-
방윤형 ( Yoon Hyung Bahng ) 한국일어일문학회 2014 p.59-75
QR-Cordを利用した言語學習方法の硏究 -日本語の「Hiraganaの書き順(筆順)」を中心に-
설근수 ( Geun Soo Seol ) 한국일어일문학회 2014 p.77-98
개화기 경찰용 조선어 회화서『일한통화첩경』에 관한 고찰 -학습내용 및 일본어 표현을 중심으로-
성윤아 ( Yu Na Sung ) 한국일어일문학회 2014 p.99-120
한국한자음(韓國漢字音) 경섭운(梗攝韻)의 모태(母胎)별 층위(層位)에 대하여-일본한자음(日本漢字音)과의 비교(比較)를 중심(中心)으로-
이경철 ( Kyeong Cheol Lee ), 최지수 ( Ji Soo Choi ) 한국일어일문학회 2014 p.121-142
일본어학을 기반으로 한 학제간 융합연구(Interdisciplinary Research)의 확장 가능성에 대한 일고찰
이준서 ( Jun Seo Lee ) 한국일어일문학회 2014 p.143-157
형용사 술어문의 텐스에 관한 일고찰-시간적한정성과 텍스트 타입을 중심으로-
전희상 ( Hee Sang Jeon ) 한국일어일문학회 2014 p.159-179