RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      「自分自身」に関する一考察 -二人称代名詞との使い分けを中心に- = A Study on ‘Zibun-Zisin’ -Focusing on how to separately use it from second person pronoun -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104011639

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper studies how to distinguishingly use Zibun-Zisin and Zisin (second person pronoun). For the purpose, first examples are extracted from the Corpus materials and classified in accordance with whether a speaker/target is a specific person, the combinations of which are then divided into four items. The figures tallied based on those four items go through discussions while an individual discussion is also conducted using a viewpoint theory and the meaning of Zibun-Zisin. No or few examples to use Zibun-Zisin are observed for an unspecific speaker, and for the combination of a specific speaker and a specific target, respectively. In this sense, it is surveyed in which case Zibun-Zisn appears. Consequently, it is affirmed that Zibun-Zisin appears when a speaker adjust his/her viewpoint to a target and when it is used in the same meaning as for body or essence. And it is also affirmed that a speaker should be possibly specified in order to adjust his/her viewpoint. Since the number of examples to use Zibun-Zisin from a second person’s viewpoint and Zibun (second person pronoun) is limited, however, it is necessary to conduct further studies.
      번역하기

      This paper studies how to distinguishingly use Zibun-Zisin and Zisin (second person pronoun). For the purpose, first examples are extracted from the Corpus materials and classified in accordance with whether a speaker/target is a specific person, the ...

      This paper studies how to distinguishingly use Zibun-Zisin and Zisin (second person pronoun). For the purpose, first examples are extracted from the Corpus materials and classified in accordance with whether a speaker/target is a specific person, the combinations of which are then divided into four items. The figures tallied based on those four items go through discussions while an individual discussion is also conducted using a viewpoint theory and the meaning of Zibun-Zisin. No or few examples to use Zibun-Zisin are observed for an unspecific speaker, and for the combination of a specific speaker and a specific target, respectively. In this sense, it is surveyed in which case Zibun-Zisn appears. Consequently, it is affirmed that Zibun-Zisin appears when a speaker adjust his/her viewpoint to a target and when it is used in the same meaning as for body or essence. And it is also affirmed that a speaker should be possibly specified in order to adjust his/her viewpoint. Since the number of examples to use Zibun-Zisin from a second person’s viewpoint and Zibun (second person pronoun) is limited, however, it is necessary to conduct further studies.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 池上正樹, "「引きこもり」生還記" 小学館 2001

      2 大川隆法, "「幸福になれない」症候群 グッドバイネクラ人生" 幸福の科学出版 1998

      3 エリカ・ジョング, "飛ぶのが怖い" 河出書房新社 2005

      4 栗田勇, "道元いまを生きる極意" 日本経済新聞社 2001

      5 久野暲, "談話の文法" 大修館書店 202-232, 1980

      6 田窪行則, "視点と言語行動" くろしお出版 13-44, 1998

      7 澤田治美, "視点と主観性-日英語助動詞の分析-" ひつじ書房 289-322, 1999

      8 芸能界ウォッチング班, "芸能界デビュー はじめての実践知識" 東急エージェンシー出版部 2003

      9 下谷麻記, "自然談話における二人称代名詞「あなた」についての一考察-認識的優位性(Epistemic Primacy)を踏まえて-" 22 : 63-96, 2012

      10 国立国語研究所, "現代日本語書き言葉均衡コーパスモニター公開データ(2009年度版)" 国立国語研究所 2009

      1 池上正樹, "「引きこもり」生還記" 小学館 2001

      2 大川隆法, "「幸福になれない」症候群 グッドバイネクラ人生" 幸福の科学出版 1998

      3 エリカ・ジョング, "飛ぶのが怖い" 河出書房新社 2005

      4 栗田勇, "道元いまを生きる極意" 日本経済新聞社 2001

      5 久野暲, "談話の文法" 大修館書店 202-232, 1980

      6 田窪行則, "視点と言語行動" くろしお出版 13-44, 1998

      7 澤田治美, "視点と主観性-日英語助動詞の分析-" ひつじ書房 289-322, 1999

      8 芸能界ウォッチング班, "芸能界デビュー はじめての実践知識" 東急エージェンシー出版部 2003

      9 下谷麻記, "自然談話における二人称代名詞「あなた」についての一考察-認識的優位性(Epistemic Primacy)を踏まえて-" 22 : 63-96, 2012

      10 国立国語研究所, "現代日本語書き言葉均衡コーパスモニター公開データ(2009年度版)" 国立国語研究所 2009

      11 荒巻義雄, "樹々より木漏陽の国" 大陸書房 1991

      12 中村捷, "束縛関係-代用表現と移動-" ひつじ書房 127-152, 1996

      13 最相葉月, "最相葉月のさいとび" 筑摩書房 2003

      14 田窪行則, "日本語のモダリティ" くろしお出版 211-233, 1989

      15 油井恵, "日本語および英語における対称詞の機能:ポライトネスとの関連性" 33 : 19-30, 2007

      16 藤堂志津子, "恋人よ" 文藝春秋 1992

      17 "引用した用例は以下のとおり。本文中は略称(下線部)で示す"

      18 遠藤憲史, "幸せの入れ歯 美しさと若さが輝く" 現代書林 2005

      19 藤川桂介, "宇宙皇子 妖夢編 2" 角川書店 1993

      20 浅野裕子, "女の運命を動かす100の方法" 三笠書房 2002

      21 大村勇, "大村勇" 日本キリスト教団出版局 2005

      22 姫野カオルコ, "受難" 文藝春秋 1997

      23 多和田葉子, "光とゼラチンのライプチッヒ" 講談社 2000

      24 嶽本野ばら, "ミシン2/カサコ" 小学館たけもと のばら 2004

      25 ノーラ・ロバーツ, "マクレガー家の物語" ハーレクイン 2001

      26 黒武洋, "パンドラの火花" 新潮社 2004

      27 劉艶, "バーチャル世界における呼びかけ語のコミュニケーション機能-ポライトネス理論の観点からの考察-" 33 : 173-186, 2009

      28 須藤眞志, "ハル・ノートを書いた男 日米開戦外交と「雪」作戦" 文藝春秋 1999

      29 中川久定, "ディドロ、18世紀のヨーロッパと日本" 岩波書店 1991

      30 ドリーン・バーチュー, "スピリチュアル・ガイド" ベストセラーズ 2002

      31 アレックス・ロビラ, "グッドラック" ポプラ社 2004

      32 日本聖書協会, "アート新約聖書 新共同訳" 日本聖書協会 2005

      33 鈴木孝夫, "ことばと文化" 岩波新書 129-206, 1973

      34 浅田次郎, "きんぴか 1(三人の悪党編)" 光文社 1998

      35 施山緑, "『自分自身』に関する一三人称代名詞との使い分けを中心に-" 중안대학교일본연구소 36 : 85-103, 2014

      36 미도리, "「自分自身」に関する一考察 -意味と文の中の現われ方を中心に-" 한국일어일문학회 86 (86): 97-118, 2013

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-19 학회명변경 한글명 : 일본언어문화학회 -> 한국일본언어문화학회
      영문명 : 미등록 -> Japanese Language & Culture Association of Korea
      KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.31 0.31 0.28
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.25 0.547 0.03
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼