本稿では大正から戦前昭和に至る「伝奇小説」概念の変遷を当時の辞書ㆍ新聞ㆍ小説ㆍ文学論から迪り、その流れと詳細について論じた。明治期、英文学史で「ロマンス」が「伝奇」に...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A107353247
2021
-
伝奇小説 ; Denki Shosetsu ; ロマンス ; romance ; 概念 ; concept ; 大衆文学 ; popular literature ; 時代小説 ; Jidai Shosetsu
KCI등재
학술저널
225-256(32쪽)
0
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
本稿では大正から戦前昭和に至る「伝奇小説」概念の変遷を当時の辞書ㆍ新聞ㆍ小説ㆍ文学論から迪り、その流れと詳細について論じた。明治期、英文学史で「ロマンス」が「伝奇」に...
本稿では大正から戦前昭和に至る「伝奇小説」概念の変遷を当時の辞書ㆍ新聞ㆍ小説ㆍ文学論から迪り、その流れと詳細について論じた。明治期、英文学史で「ロマンス」が「伝奇」に訳されてから、押川春浪によって「伝奇小説」という言葉が誕生した。 大正時代には中国の古典としての「伝奇」と、「小説に仕組まれた空想的な事丰丙」としての「伝奇」、そしてそれを題材として用いた「伝奇小説」概念が共存していた。新聞においても「伝奇」と「伝奇小説」がそのような意味で使われていた。当時、「時代小説」という意味は「伝奇小説」に含まれておらず、世界中の不思議で興味深い小説と物語が「伝奇」または「伝奇小説」として呼ばれていた。この時期から「伝奇」と「伝奇小説」の混用か始まっており、「時代小説」を指す用例は1926年から現れている。なお、大正時代の「伝奇小説」は「好奇心と想像力を刺激して一般人にも広く読まれるような興味本位の商業小説」としての性格を持っており、1920年代に現れた「大衆文芸」の概念を先取 りしていた。
昭和時代になると、辞書で「伝奇小説の定義と系譜、文学的意義が提示されるようになる。中国の「伝奇」と西洋の「ロマンス」、そして日本の物語と読本から近代文学に至る系譜か硏究者の間で'認識されていたのである。作家からも「伝奇小説の大集曲を唱える声が上がり、「伝奇小説」のジャンル的成長と蓄積が窺われる。それは概念の混乱を呼び起こし、「伝奇」概念を整理しようとする試みも行われた。大正時代の「広い伝奇小説の概念」が存続していたものの、時代小説のブームにより、次第に荒唐無稽な時代小説を「伝奇」または「伝奇小説」と呼ぶ傾向が現れた。まさに戦前は、「非曰常的な内容で想像力を刺激する」という「伝奇小説」概念の共通部分と、「何を伝奇小説として、伝奇的なものとしてみなすか」という差集合が明確化した時期であったのである.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study is about the change of the concept of Denki Shōsetsu, a subgenre of Japanese literature, from the Taishō era to the Prewar Shōwa era. We used dictionaries, newspaper articles, novels, and literary theories from the periods for this study...
This study is about the change of the concept of Denki Shōsetsu, a subgenre of Japanese literature, from the Taishō era to the Prewar Shōwa era. We used dictionaries, newspaper articles, novels, and literary theories from the periods for this study.
In the Meiji era, the word Romance in English literature was translated as Denki by Japanese translators. Oshikawa Shunrō was the one who invented the term, Denki Shōsetsu. According to newspaper articles from the Taishō era, Japanese writers used several expressions with similar Chinese letters and pronunciations to refer to different literary concepts. Chuanqi meant Chinese classic literature; Denki meant imaginary concepts used in fiction; and Denki Shōsetsu meant the novels centering around Denki. In the Taishō era, Denki Shōsetsu was not used to refer to the concept of Jidai Shōsetsu. The original meaning of Denki or Denki Shōsetsu was fantastic and interesting stories and novels of every country. Gradually, the meaning of Denki and Denki Shōsetsu had become one and the same. The first example of using the two terms to refer to the concept of Jidai Shōsetsu was from 1926. Also, the term was a precursor of the concept Taishū Bungei, which was invented in the 1920s.
In the Shōwa era, the concept, history, and significance of Denki Shōsetsu were defined in dictionaries. It meant Japanese scholars of the time had established the history and concept of modern Japanese literature, starting from Chuanqi of China and romance of western countries, to Monogatari and Yomihon of Japan, to Denki Shōsetsu. During the Shōwa era, Denki Shōsetsu secured its stronghold as a subgenre of Japanese literature. At that time, a broad concept of Denki Shōsetsu from the Taishō era was still around. On the other hand, however, a group of nonsensical novels was also started to be categorized as Denki or Denki Shōsetsu as Jidai Shōsetsu came into fashion. The Prewar Shōwa era was the time when both the common denominator of Denki Shōsetsu, which was provoking readers imagination with abnormal stories and different interpretations of the term to define the meanings of Denki Shōsetsu or Denki were solidified.
참고문헌 (Reference)
1 大橋義武, "魯迅『中国小説史略』再考" 50 (50): 49-, 2015
2 読売新聞, "露国金貨の行方 伝奇的物語流布さる"
3 朴孝庚, "近代語「浪漫」の成立と変遷" 490-, 2019
4 金沢庄三郎, "辞林" 三省堂 1069-, 1907
5 山田正紀, "読書会" 徳間書店 29-, 2010
6 真鍋元之, "蔦葛木曽桟" 桃源社 383-, 1969
7 朝日新聞, "緋牡丹伝奇"
8 読売新聞, "破魔弓伝奇"
9 直木三十五, "直木三十五全集 第21巻" 示人社 5-46, 1991
10 直木三十五, "直木三十五全集 第15巻" 示人社 255-, 1991
1 大橋義武, "魯迅『中国小説史略』再考" 50 (50): 49-, 2015
2 読売新聞, "露国金貨の行方 伝奇的物語流布さる"
3 朴孝庚, "近代語「浪漫」の成立と変遷" 490-, 2019
4 金沢庄三郎, "辞林" 三省堂 1069-, 1907
5 山田正紀, "読書会" 徳間書店 29-, 2010
6 真鍋元之, "蔦葛木曽桟" 桃源社 383-, 1969
7 朝日新聞, "緋牡丹伝奇"
8 読売新聞, "破魔弓伝奇"
9 直木三十五, "直木三十五全集 第21巻" 示人社 5-46, 1991
10 直木三十五, "直木三十五全集 第15巻" 示人社 255-, 1991
11 読売新聞, "白石実三君の新著『滝夜叉姫』を読んで"
12 朝日新聞, "独立 冒険伝奇名作集 八月特輯号"
13 朝日新聞, "烏合会展覧会"
14 白石実三, "滝夜叉姫" 春陽堂 352-, 1931
15 朝日新聞, "泰西伝奇小説叢書"
16 大村彦次郎, "時代小説盛衰史" 筑摩書房 121-146, 2005
17 藤村作, "日本文学大辞典 第二巻" 新潮社 1143-, 1933
18 아식가자, "日本の推理小説と翻案 - 「幽霊塔」の翻案をめぐって -" 일본연구소 (52) : 81-101, 2012
19 朴起兌, "日本における「現代伝奇小説」の誕生" 19 : 101-124, 2018
20 岡本綺堂, "支那怪奇小説集" サイレン社 169-170, 1935
21 笠井潔, "探偵小説は「セカイ」と遭遇した" 南雲堂 92-, 2008
22 折口信夫, "折口信夫全集 1" 中央公論社 122-, 1995
23 読売新聞, "幻想․怪奇の風"
24 江戸川乱歩, "奇譚" 講談社 87-, 1988
25 中島河太郎, "奇譚" 講談社 87-, 1988
26 大槻文彦, "大言海 第三巻" 冨山房 488-, 1934
27 木村毅, "大衆文学十六講" 中央公論社 21-310, 1993
28 尾崎秀樹, "大衆文学の歴史 (上)戦前篇" 講談社 239-, 1989
29 上田万年, "大日本国語辞典 第三巻" 冨山房 928-, 1917
30 国枝史郎, "国枝史郎伝奇全集 巻1" 未知谷 519-, 1992
31 李宗為, "唐人伝奇" 26 : 22-23, 1992
32 早稲田大学, "半世紀の早稲田" 早稲田大学出版部 97-158, 1932
33 北上次郎, "冒険小説論" 双葉社 422-428, 2008
34 読売新聞, "伝奇的興味に生きる"
35 朝日新聞, "伝奇物語の夕"
36 朝日新聞, "伝奇敵討日月双紙上巻"
37 押川春浪, "伝奇小説 銀山王" 博文館․東京堂 1903
38 朝松健, "伝奇城" 光文社 7-, 2005
39 朝日新聞, "世界で選りぬきのロマンスばかり 世界伝奇叢書"
40 朝日新聞, "ロマンへの根強い願望"
41 読売新聞, "まぼろし若衆"
42 角田喜久雄, "<対談>伝奇小説は大衆文学の王道" 17-18-17, 2006
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | |
2014-09-04 | 학술지명변경 | 외국어명 : Japanese Studies -> Journal of Japanese Studies | |
2014-01-20 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Japanese Studies | |
2011-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2007-08-21 | 학회명변경 | 한글명 : 외국학종합연구센터일본연구소 -> 일본연구소영문명 : INSTITUTE OF JAPANESE STUDIES CENTER FOR INTERNATIONAL AREA STUDIES HUFS -> INSTITUTE OF JAPANESE STUDIES | |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.46 | 0.46 | 0.37 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.33 | 0.3 | 0.742 | 0.11 |