RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재 OpenAccess

      계몽의 감옥과 근대적 통속의 시간―춘원문학에 대한 흥행시장의 전유 = Prison of Enlightenment and the Time of Modern Commonness - Entertainment Market’s Appropriation of Chunwon Literature

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104213058

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This article aims to apprehend the time of modern commonness through observing historical progress of negotiation between Lee Gwang-su’s literature and entertainment market from the colonial to liberal era. This is a clear example of the asymmetry between reader-public and audience-public. Obviously the audience-public seemed to reveal solider and more consistent common sense than the reader-public. The reaction of the entertainment market was centered upon Maeui-taeja and Danjong-aesa. This was relevant to the reception phase at that time, that novels became contextualized as an allegory under the political situation of encountering with essential condition of colonization. However, those two aesas (sorrowful history) had to meet respective fates as per their politics as its validity as an allegory expired. Maeui-taeja survived as a play while Danjong-aesa had to be evicted from the stage. In the same context, Lee’s contemporary ones were able to be produced as commercial recreations at the end of Japanese colonization era, the time which had to feel the nostalgia of the age of enlightenment via ‘Lee Gwang-su-likeness’. However, after the liberation, dramatization of novels covering contemporary period disappeared again while Maeui-taeja kept on playing, and Danjong-aesa was reinstated by Kim Choon-gwang. The reason why historical novels among Lee’s many other works were mainly dramatized was that the historical novels constituted the field where the institutional limit of the entertainment market and expectation of audience-public encountered. This is how ‘shin-pa’ was able to survive in the entertainment market for a long time, and at the same time, this is why Lee’s contemporary novels could not have public appeal in the entertainment market. In short, ethical self realization or the enlightenment of people which Lee sought became non grata since they exceeded the commonness criteria of the entertainment market, while those common emotions which reminded people primitive scenes bringing ‘Lee Gwang-su’s symptom’ became the object of contact. What is interesting here is that Lee’s novels started being filmed again after the Korean War and reached its peak in the 1960s. Among the list of those filmed novels, quite a lot of contemporary ones are found. This change connotes discontinuous switch. Lee’s novels overcame its ethnic feeling of solidarity or ethical discomfort which audience-public might felt in the past, and became able to be accepted as one of the popular culture contents. In that sense, the vigorous picturization of Lee’s novels after the liberation signifies the settlement process of Lee Gwang-su’s legacy from the colonial era to liberation and wartime, and its end as well.
      번역하기

      This article aims to apprehend the time of modern commonness through observing historical progress of negotiation between Lee Gwang-su’s literature and entertainment market from the colonial to liberal era. This is a clear example of the asymmetry b...

      This article aims to apprehend the time of modern commonness through observing historical progress of negotiation between Lee Gwang-su’s literature and entertainment market from the colonial to liberal era. This is a clear example of the asymmetry between reader-public and audience-public. Obviously the audience-public seemed to reveal solider and more consistent common sense than the reader-public. The reaction of the entertainment market was centered upon Maeui-taeja and Danjong-aesa. This was relevant to the reception phase at that time, that novels became contextualized as an allegory under the political situation of encountering with essential condition of colonization. However, those two aesas (sorrowful history) had to meet respective fates as per their politics as its validity as an allegory expired. Maeui-taeja survived as a play while Danjong-aesa had to be evicted from the stage. In the same context, Lee’s contemporary ones were able to be produced as commercial recreations at the end of Japanese colonization era, the time which had to feel the nostalgia of the age of enlightenment via ‘Lee Gwang-su-likeness’. However, after the liberation, dramatization of novels covering contemporary period disappeared again while Maeui-taeja kept on playing, and Danjong-aesa was reinstated by Kim Choon-gwang. The reason why historical novels among Lee’s many other works were mainly dramatized was that the historical novels constituted the field where the institutional limit of the entertainment market and expectation of audience-public encountered. This is how ‘shin-pa’ was able to survive in the entertainment market for a long time, and at the same time, this is why Lee’s contemporary novels could not have public appeal in the entertainment market. In short, ethical self realization or the enlightenment of people which Lee sought became non grata since they exceeded the commonness criteria of the entertainment market, while those common emotions which reminded people primitive scenes bringing ‘Lee Gwang-su’s symptom’ became the object of contact. What is interesting here is that Lee’s novels started being filmed again after the Korean War and reached its peak in the 1960s. Among the list of those filmed novels, quite a lot of contemporary ones are found. This change connotes discontinuous switch. Lee’s novels overcame its ethnic feeling of solidarity or ethical discomfort which audience-public might felt in the past, and became able to be accepted as one of the popular culture contents. In that sense, the vigorous picturization of Lee’s novels after the liberation signifies the settlement process of Lee Gwang-su’s legacy from the colonial era to liberation and wartime, and its end as well.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 연구는 식민지시대로부터 해방기에 이르기까지 이광수 문학과 흥행시장의 교섭이 특징적으로 이뤄지는 역사적 추이를 통해 근대적 통속의 시간을 가늠하고자 했다. 이는 독자-대중과 관객-대중의 비대칭성을 뚜렷이 보여준 사례로서, 독자-대중보다 더욱 견고하고 지속적인 그 어떤 공통감각을 드러낸 것으로 보이기 때문이다. 흥행시장의 반응은 주로 『마의태자』와 『단종애사』에 집중되어 있었다. 이는 이 소설들이 피식민의 본질적 조건과 조우하게 된 정치적 상황 속에서, 하나의 알레고리로 맥락화되었던 수용양상과 관계가 있었다. 그러나 두 ‘애사’가 알레고리로서의 유효기간이 끝나는 시점에서 그 운명은 달라지고 있었다. <마의태자>는 ‘사랑’ 혹은 ‘마의태자의 번뇌’로 맥락화되면서 무대에서 살아남았지만, <단종애사>는 ‘슬픔’이라는 주제로 해석 방향을 잡았어도 이 애사의 정치성으로 말미암아 무대에서 추방되어야 했다. 일제 말에 이광수의 현대물이 흥행물로 제작될 수 있었던 것도 그와 연관되어 있었다. 춘원문학의 무대화는 ‘신체제연극’과 ‘신파의 티’를 동시에 빗겨갈 수 있는 가장 유력한 길이 되었으며, 이는 ‘이광수적인 것’으로써 과거 계몽주의시대의 향수를 느껴야 했던 시간이기도 했다. 그러나 해방 이후 현대물의 무대화는 다시 자취를 감추었던 반면, <마의태자>는 지속되었고 <단종애사>는 김춘광에 의해 복권되었다. 춘원문학과의 교섭이 주로 역사물에 집중된 것은, 그곳이 바로 흥행시장의 제도적 한계와 관객-대중의 기대수준이 합치되는 지점이었기 때문이다. 이는 흥행시장에서 오랫동안 신파성이 서식할 수 있었던 이유인 동시에, 춘원의 현대물이 흥행시장에서 대중적 소구력을 갖추지 못한 이유이기도 했다. 요컨대 이광수가 지향했던 도덕적 자기완성이나 민족 계몽주의는 흥행시장의 통속 기준을 초과하는 순간 회피의 대상이 되었지만, “이광수의 증상”이 야기된 원초적 장면을 상기시키는 통속적 감정은 접속의 대상이 되었던 것이다. 흥미로운 것은 전쟁이 끝나고 춘원문학의 영화화가 재개되어 1960년대에 그 절정을 보여주었다는 점이다. 여기에는 현대물도 대거 포함되었다. 이 변화는 불연속적인 전환을 함축하고 있었다. 과거 관객-대중이 느꼈을 종족적 연대감이나 윤리적 불편함 대신, 이제 춘원소설은 대중문화 콘텐츠의 하나로써 너끈히 수용될 수 있었던 것이다. 그런 점에서 한국전쟁 이후 활발히 진행된 이광수 소설의 영화화는, 식민지시대~해방~전쟁에 이르는 동안의 이광수적인 유산이 결산되는 과정이자 종국에 이르렀음을 의미하는 것이었다.
      번역하기

      이 연구는 식민지시대로부터 해방기에 이르기까지 이광수 문학과 흥행시장의 교섭이 특징적으로 이뤄지는 역사적 추이를 통해 근대적 통속의 시간을 가늠하고자 했다. 이는 독자-대중과 관...

      이 연구는 식민지시대로부터 해방기에 이르기까지 이광수 문학과 흥행시장의 교섭이 특징적으로 이뤄지는 역사적 추이를 통해 근대적 통속의 시간을 가늠하고자 했다. 이는 독자-대중과 관객-대중의 비대칭성을 뚜렷이 보여준 사례로서, 독자-대중보다 더욱 견고하고 지속적인 그 어떤 공통감각을 드러낸 것으로 보이기 때문이다. 흥행시장의 반응은 주로 『마의태자』와 『단종애사』에 집중되어 있었다. 이는 이 소설들이 피식민의 본질적 조건과 조우하게 된 정치적 상황 속에서, 하나의 알레고리로 맥락화되었던 수용양상과 관계가 있었다. 그러나 두 ‘애사’가 알레고리로서의 유효기간이 끝나는 시점에서 그 운명은 달라지고 있었다. <마의태자>는 ‘사랑’ 혹은 ‘마의태자의 번뇌’로 맥락화되면서 무대에서 살아남았지만, <단종애사>는 ‘슬픔’이라는 주제로 해석 방향을 잡았어도 이 애사의 정치성으로 말미암아 무대에서 추방되어야 했다. 일제 말에 이광수의 현대물이 흥행물로 제작될 수 있었던 것도 그와 연관되어 있었다. 춘원문학의 무대화는 ‘신체제연극’과 ‘신파의 티’를 동시에 빗겨갈 수 있는 가장 유력한 길이 되었으며, 이는 ‘이광수적인 것’으로써 과거 계몽주의시대의 향수를 느껴야 했던 시간이기도 했다. 그러나 해방 이후 현대물의 무대화는 다시 자취를 감추었던 반면, <마의태자>는 지속되었고 <단종애사>는 김춘광에 의해 복권되었다. 춘원문학과의 교섭이 주로 역사물에 집중된 것은, 그곳이 바로 흥행시장의 제도적 한계와 관객-대중의 기대수준이 합치되는 지점이었기 때문이다. 이는 흥행시장에서 오랫동안 신파성이 서식할 수 있었던 이유인 동시에, 춘원의 현대물이 흥행시장에서 대중적 소구력을 갖추지 못한 이유이기도 했다. 요컨대 이광수가 지향했던 도덕적 자기완성이나 민족 계몽주의는 흥행시장의 통속 기준을 초과하는 순간 회피의 대상이 되었지만, “이광수의 증상”이 야기된 원초적 장면을 상기시키는 통속적 감정은 접속의 대상이 되었던 것이다. 흥미로운 것은 전쟁이 끝나고 춘원문학의 영화화가 재개되어 1960년대에 그 절정을 보여주었다는 점이다. 여기에는 현대물도 대거 포함되었다. 이 변화는 불연속적인 전환을 함축하고 있었다. 과거 관객-대중이 느꼈을 종족적 연대감이나 윤리적 불편함 대신, 이제 춘원소설은 대중문화 콘텐츠의 하나로써 너끈히 수용될 수 있었던 것이다. 그런 점에서 한국전쟁 이후 활발히 진행된 이광수 소설의 영화화는, 식민지시대~해방~전쟁에 이르는 동안의 이광수적인 유산이 결산되는 과정이자 종국에 이르렀음을 의미하는 것이었다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 문경연, "해방기 역사극의 새로운 징후들* —3․1절 기념 연극대회 참가작과 ‘과정으로서의 역사쓰기’" 한국드라마학회 (34) : 125-163, 2011

      2 이승희, "한국사실주의희곡, 그 욕망의 식민성" 소명출판 2004

      3 김성희, "한국 역사극의 기원과 정착-역사소설/야담과의 교섭과 담론적 성격을 중심으로" 한국드라마학회 (32) : 65-113, 2010

      4 "학생"

      5 이상우, "표상으로서의 망국사 이야기" 한국극예술학회 25 : 55-90, 2007

      6 "중외일보"

      7 서영채, "죄의식, 원한, 근대성 : 소세키와 이광수" 한국현대문학회 (35) : 35-67, 2011

      8 "조선일보"

      9 "조광"

      10 유치진, "자명고" 행문사 1947

      1 문경연, "해방기 역사극의 새로운 징후들* —3․1절 기념 연극대회 참가작과 ‘과정으로서의 역사쓰기’" 한국드라마학회 (34) : 125-163, 2011

      2 이승희, "한국사실주의희곡, 그 욕망의 식민성" 소명출판 2004

      3 김성희, "한국 역사극의 기원과 정착-역사소설/야담과의 교섭과 담론적 성격을 중심으로" 한국드라마학회 (32) : 65-113, 2010

      4 "학생"

      5 이상우, "표상으로서의 망국사 이야기" 한국극예술학회 25 : 55-90, 2007

      6 "중외일보"

      7 서영채, "죄의식, 원한, 근대성 : 소세키와 이광수" 한국현대문학회 (35) : 35-67, 2011

      8 "조선일보"

      9 "조광"

      10 유치진, "자명고" 행문사 1947

      11 김종수, "일제 식민지 근대 출판시장에서 이광수의 위상" 규장각한국학연구원 (50) : 105-121, 2010

      12 박숙자, "이광수의『단종애사』연구- ‘어린 임금’의 인물화와 춘원의 전회를 중심으로 -" 한국현대문예비평학회 (20) : 261-276, 2006

      13 서영채, "이광수, 근대성의 윤리" 한국근대문학회 1 (1): 147-180, 2009

      14 김승옥, "유치진 희곡연구-<춘향전>에 나타난 전통수용양상을 중심으로" 한국연극사학회 1 : 1998

      15 "신생"

      16 이승희, "식민지조선 흥행시장의 병리학과 검열체제" 상허학회 35 : 213-250, 2012

      17 이승희, "식민지시대 흥행(장) 「취체규칙」의 문화전략과 역사적 추이" 상허학회 29 : 149-188, 2010

      18 이승희, "식민지시대 연극의 검열과 통속의 정치" 대동문화연구원 (59) : 443-482, 2007

      19 강옥희, "식민지시대 대중예술인 사전" 도서출판 소도 2006

      20 김종수, "소설 단종애사와 영화 [단종애사] 비교 연구" 현대문학이론학회 (31) : 273-292, 2007

      21 이승희, "세금으로 본 흥행시장의 동태론" 한국문학연구소 (41) : 141-185, 2011

      22 "삼천리"

      23 "매일신보"

      24 "동아일보"

      25 김춘광, "단종애사" 청춘극장 출판부 1946

      26 李京喜, "김춘광 희곡 연구" 서울여자대학 대학원 1984

      27 "경향신문"

      28 박진, "歲歲年年" 경화출판사 1966

      29 "http://www.gayo114.com"

      30 천정환, "[단행본] 근대의 책 읽기 : 독자의 탄생과 한국 근대문학" 푸른역사 2003

      31 문경연, "1930년대 한일 역사극의 담론지형 고찰 -유치진과 무라야마 도모요시를 중심으로" 한국문학이론과비평학회 14 (14): 31-58, 2010

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2020-03-12 학회명변경 영문명 : Sanghur Hakbo-The Jounal Of Korean Modern Literature -> The Learned Society of Sanghur’s Literature KCI등재
      2020-03-11 학술지명변경 외국어명 : The Leaned Society of sanghur`s Literature -> Sanghur Hakbo: The Journal of Korean Modern Literature KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.14 1.14 1.17
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.25 1.21 2.23 0.97
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼