RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재 AHCI

      The Meaning of the Explicit and Inexplicit Approaches in Wŏnhyo's System of the Two Hindrances (Ijang ŭi 二障義)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106225178

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Wŏnhyo’s Ijang ŭi is a lengthy treatise that examines and explains the afflictive and cognitive hindrances to liberation and enlightenment more thoroughly than any known work in the history of Buddhism. While this in itself is sufficient to make it a watershed work, the treatise goes even further, in defining two distinctive systems of the hindrances, which are associated with the two major doctrinal lineages of Yogâcāra and Tathāgatagarbha. These two systems are labeled by Wŏnhyo with the Buddhist exegetical terms ‘‘explicit’’ (Qnītârtha, 顯了門) and ‘‘inexplicit’’ (Qneyârtha, 隱密門). These, I argue, are for Wŏnhyo not value-laden terms as usually seen in East Asian doctrinal classification systems, but conceived based on Wŏnhyo’s impression of the relative clarity (or lack thereof ) of their systematic descriptions in the source texts of the two traditions. In the end, Wŏnhyo shows not only how these systems differ, but how they also mutually complement and inform each other. This makes this treatise an emblematic work demonstrating the Silla scholiast’s hallmark methodological approach of doctrinal synthesis (hwajaeng). Wŏnhyo’s work on this topic deeply influenced scholarship on the hindrances by later Faxiang, Tiantai, and Huayan scholars in China, Korea, and Japan. In the course of introducing the Ijang ŭi, I also provide a brief outline of the development of the two hindrances concepts in the Tathāgatagarbha and Yogâcāra traditions, along with a synopsis of the major pre-Wŏnhyo treatise on the hindrances, that by the Chinese scholar Huiyuan.
      번역하기

      Wŏnhyo’s Ijang ŭi is a lengthy treatise that examines and explains the afflictive and cognitive hindrances to liberation and enlightenment more thoroughly than any known work in the history of Buddhism. While this in itself is sufficient to make i...

      Wŏnhyo’s Ijang ŭi is a lengthy treatise that examines and explains the afflictive and cognitive hindrances to liberation and enlightenment more thoroughly than any known work in the history of Buddhism. While this in itself is sufficient to make it a watershed work, the treatise goes even further, in defining two distinctive systems of the hindrances, which are associated with the two major doctrinal lineages of Yogâcāra and Tathāgatagarbha. These two systems are labeled by Wŏnhyo with the Buddhist exegetical terms ‘‘explicit’’ (Qnītârtha, 顯了門) and ‘‘inexplicit’’ (Qneyârtha, 隱密門). These, I argue, are for Wŏnhyo not value-laden terms as usually seen in East Asian doctrinal classification systems, but conceived based on Wŏnhyo’s impression of the relative clarity (or lack thereof ) of their systematic descriptions in the source texts of the two traditions. In the end, Wŏnhyo shows not only how these systems differ, but how they also mutually complement and inform each other. This makes this treatise an emblematic work demonstrating the Silla scholiast’s hallmark methodological approach of doctrinal synthesis (hwajaeng). Wŏnhyo’s work on this topic deeply influenced scholarship on the hindrances by later Faxiang, Tiantai, and Huayan scholars in China, Korea, and Japan. In the course of introducing the Ijang ŭi, I also provide a brief outline of the development of the two hindrances concepts in the Tathāgatagarbha and Yogâcāra traditions, along with a synopsis of the major pre-Wŏnhyo treatise on the hindrances, that by the Chinese scholar Huiyuan.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "Yuqie shidi lun 瑜伽師地論(Yogâcārabhūmi-śāstra)"

      2 "Yuanjuejing dashu 圓覺經大疏[Great commentary on the Sutra of Perfect Enlightenment]"

      3 Yokoyama Kōitsu, "Yasashii Yuishiki: kokoro no himitsu wo toku" NHK 2004

      4 Muller, A. Charles, "Wŏnhyo’s Philosophy of Mind" University of Hawai‘i Press 2011

      5 Charles Muller, "WŎNHYO’S APPROACH TO HARMONIZATION OF THE MAHAYANA DOCTRINES (HWAJAENG)" 한국학연구원 18 (18): 9-44, 2015

      6 Muller, A. Charles, "Wonhyo’s Reliance on Huiyuan in his Exposition of the Two Hindrances" 14 : 1-16, 2006

      7 Richard McBride, "Wnhyo on the Muryangsugyngchongyo and the Yusimallakto" 불교학술원 2 : 123-133, 2003

      8 Cook, Frances H., "Three Texts on Consciousness Only" Numata Center for Buddhist Translation and Research 1999

      9 Muller, A. Charles, "The Yogācāra Two Hindrances and their Reinterpretations in East Asia" 27 : 207-235, 2004

      10 Muller, A. Charles, "The Sutra of Perfect Enlightenment: Korean Buddhism’s Guide to Meditation (with the commentary by the Sŏn monk Kihwa)" SUNY Press 1999

      1 "Yuqie shidi lun 瑜伽師地論(Yogâcārabhūmi-śāstra)"

      2 "Yuanjuejing dashu 圓覺經大疏[Great commentary on the Sutra of Perfect Enlightenment]"

      3 Yokoyama Kōitsu, "Yasashii Yuishiki: kokoro no himitsu wo toku" NHK 2004

      4 Muller, A. Charles, "Wŏnhyo’s Philosophy of Mind" University of Hawai‘i Press 2011

      5 Charles Muller, "WŎNHYO’S APPROACH TO HARMONIZATION OF THE MAHAYANA DOCTRINES (HWAJAENG)" 한국학연구원 18 (18): 9-44, 2015

      6 Muller, A. Charles, "Wonhyo’s Reliance on Huiyuan in his Exposition of the Two Hindrances" 14 : 1-16, 2006

      7 Richard McBride, "Wnhyo on the Muryangsugyngchongyo and the Yusimallakto" 불교학술원 2 : 123-133, 2003

      8 Cook, Frances H., "Three Texts on Consciousness Only" Numata Center for Buddhist Translation and Research 1999

      9 Muller, A. Charles, "The Yogācāra Two Hindrances and their Reinterpretations in East Asia" 27 : 207-235, 2004

      10 Muller, A. Charles, "The Sutra of Perfect Enlightenment: Korean Buddhism’s Guide to Meditation (with the commentary by the Sŏn monk Kihwa)" SUNY Press 1999

      11 Wayman, Alex, "The Lion’s Roar of Queen Srīmālā" Columbia University Press 1974

      12 Muller, A. Charles, "The Foundation for Yoga Practitioners: The Buddhist Yogācārabhūmi Treatise and Its Adaptation in India, East Asia, and Tibet" Harvard University Press 1192-1211, 2013

      13 A. Charles Muller, "The Emergence of Essence-Function (ti-yong) 體用 Hermeneutics in the Sinification of Indic Buddhism: An Overview" 불교문화연구소 (19) : 111-152, 2016

      14 "Taesŭng kisillon pyŏlgi 大乘起信論別記"

      15 "Sippon kyŏngnon ijang ch’esŏl 十本經論二障體説[Explanation of the constitution of the two hindrances through the texts of ten scriptures and treatises]"

      16 Yi P’yŏngnae, "Silla Pulgyo yŏrae chang sasang yŏn’gu" Minjoksa 1996

      17 "Shengman shizi hu yisheng da fangbian fangguang jing 勝鬘師子吼一乘大方便方廣經(Srīmālādevī-siṃha-nāda-sūtra)"

      18 "She dasheng lun 攝大乘論(Mahāyāna saṃparigraha-śāstra)"

      19 Muller, A. Charles, "Nyoraizō to bussho 如来蔵と仏性. Series Daijō Bukkyō シリーズ大乗仏教" Shunjūsha 331-365, 2013

      20 "Mohe zhiguan 摩訶止觀. Zhiyi 智顗"

      21 "Miaofa lianhua jing 妙法蓮華經(Lotus Sutra)"

      22 D’Amato, Mario, "Maitreya’s Distinguishing theMiddle from the Extremes (Madhyāntavibhāga): Along with Vasubandhu’s Commentary (Madhyāntavibhāga-bhāṣya): A Study and Annotated Translation" American Institute of Buddhist Studies, Columbia University Center for Buddhist Studies and Tibet House US 2012

      23 Muller, A. Charles, "Korean Buddhism in East Asian Perspective" Jimoondang 191-213, 2007

      24 Muller, A. Charles, "Kishinron no nishō ni okeru Eon to Gan’gyō『起信論』の二障に於ける慧遠と元曉" 55 (55): 506-512, 2006

      25 "Jie shenmi jing 解深密大般涅槃經. Saṃdhinirmocana-sūtra"

      26 Sŏk Kiram, "Gangyō Nishōgi ni okeru onmitsu mon no keisei ni kansuru sai kentō 元暁『二障義』における隠密門の形成に関する再検討" 59 (59): 47-51, 2010

      27 "Fodijing lun 佛地經論. Bandhuprabha 親光"

      28 Yoshizu Yoshihide, "Eon no Kishinron-shū o meguru sho mondai" 3 : 82-97, 1972

      29 "Dasheng qixin lun 大乘起信論(Treatise on Awakening of Mahāyāna Faith)"

      30 Hirakawa Akira, "Daijōkishinron" Daizō shuppan 1973

      31 "Dafangguang yuanjue xiuduluo liaoyi jing 大方廣圓覺修多羅了義大般涅槃經(Sutra of Perfect Enlightenment)"

      32 "Da ban niepan jing 大般涅槃經(Mahāparinirvāṇa-sūtra)"

      33 Haeju (Ven.), "Chŏngsŏn Wŏnhyo. Han’guk Chŏnt’ong Sasangsŏ: Pulgyo p’yŏn" Taehan Pulgyo Chogyejong Han’guk Chŏnt’ong Sasangsŏ Kanhaeng Wiwŏnhoe 2009

      34 Swanson, Paul L., "Chih-I’s Interpretation of jñeyāvaraṇa: An Application of the Three-Fold Truth Concept" 1 : 51-172, 1983

      35 "Cheng weishi lun 成唯識論"

      36 Eckel, Malcolm David, "Bhāviveka and His Buddhist Opponents: Chapters 4 and 5 of the Verses on the Heart of the Middle Way (Madhyamakahrdayakarikah) with the Commentary Entitled the Flame of Reason (Tarkajvala)" Department of Sanskrit and Indian Studies, Harvard University 2008

      37 "Baoxing lun 佛性分別大乘究竟要義論(Ratnagotravibhāga-mahāyānôttaratantra-śāstra)"

      38 Muller, A. Charles, "A Distant Mirror: Articulating Indic Ideas in Sixth and Seventh Century Chinese Buddhism" Hamburg University Press 217-271, 2014

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2023 평가예정 해외DB학술지평가 신청대상 (해외등재 학술지 평가)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (해외등재 학술지 평가) KCI등재
      2014-07-01 평가 A&HCI 등재 (등재유지) KCI등재
      2010-06-25 학회명변경 영문명 : Institute for Religion, Sogang University -> Institute for the Study of Religion, Sogang University
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0 0 0
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0 0 0 0
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼