본 연구는 공적 사과문 텍스트의 위기 유형별 구조와 언어 표현을 분석하는 데에 목적이 있다. 위기 유형은 ‘사고, 실수, 위반’으로 구분하여 참여자 구조와 사과 내용 설명, 사과 표현, 문...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A105319665
2018
Korean
공적 사과문 텍스트 ; 텍스트 구조 ; 언어 표현 ; 위기 유형 ; 사고 ; 실수 ; 위반 ; Public Apology Texts ; text structure ; expression ; crisis type ; Incident ; Mistake ; Violation
KCI등재
학술저널
93-122(30쪽)
1
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 연구는 공적 사과문 텍스트의 위기 유형별 구조와 언어 표현을 분석하는 데에 목적이 있다. 위기 유형은 ‘사고, 실수, 위반’으로 구분하여 참여자 구조와 사과 내용 설명, 사과 표현, 문...
본 연구는 공적 사과문 텍스트의 위기 유형별 구조와 언어 표현을 분석하는 데에 목적이 있다. 위기 유형은 ‘사고, 실수, 위반’으로 구분하여 참여자 구조와 사과 내용 설명, 사과 표현, 문제 해결 방안, 재발 방지 약속 등의 내용 구조를 중심으로 살펴보았다. 분석 결과 참여자 구조 중 발신자는 ‘사고’와 ‘위반’이 기관명, 기관 대표자 등의 이름이 다수였으며, ‘실수’는 개인의 이름이 주를 이루었다. 수신자는 피해자가 개인일지라도 사과문에서는 개인과 집단 모두가 드러나고 있었으며 위기 유형에 따른 차이를 보이지 않았다. 내용 구조에서는 ‘사과 표현’에서 차이를 보였는데 ‘사고’와 ‘위반’에서는 정형화된 사과 표현을 주로 사용하였다면 ‘실수’에서는 다양한 사과 표현을 사용하였다. 사과 내용 설명에서도 ‘사고’와 ‘실수’가 ‘사과 내용 설명 > 사과 내용 추상적 언급 > 생략’의 순이었고, ‘위반’은 ‘사과 내용 추상적 언급 > 사과 내용 설명 > 생략’의 순으로 차이를 보였다. ‘문제 해결 방안’에서는 ‘사고’와 ‘위반’에 비해 ‘실수’에서 많이 생략되는 것으로 나타났다. ‘재발 방지 약속’의 경우도 ‘사고’와 ‘위반’이 비교적 구체적인 방안을 제시하는 데에 비해 ‘실수’는 자신의 노력을 약속하는 수준에서 그치고 있었다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study aims to analyze the structure and linguistic expression in public apology texts by crisis type. The type of crisis was divided into ‘incident, mistake, and vionlation’ to investigate the structures of the participants and the contents, ...
This study aims to analyze the structure and linguistic expression in public apology texts by crisis type. The type of crisis was divided into ‘incident, mistake, and vionlation’ to investigate the structures of the participants and the contents, such as the description of contents of apology, the expression of apology, the solution to problems, and promise for recurrence prevention. As a result of the analysis, as the addressers in the structure of participants, most were institution names and institution representatives’ names for ‘incident’ and ‘violation’ and individuals’ names for ‘mistake.’ As the addressees, even if the victims were individuals, both individuals and groups appeared in written apologies, and there were no differences according to the type of crisis. In the structure of contents, there were differences in ‘the expression of apology,’ and in ‘incident’ and ‘violation,’ mostly, standardized expressions of apology were used, while in ‘mistake,’ various expressions of apology were used. In addition, there were differences as follows: The descriptions of contents of apology were in the following order: ‘Description of contents of apology > Abstract mentioning of contents of apology > Omission’ in ‘incident’ and ‘mistake’ while descriptions of contents of apology were in the following order: ‘Abstract mentioning of contents of apology > Description of contents of apology > Omission’ in ‘violation.’ As for ‘the solution to problems,’ it was omitted more in ‘mistake’ than in ‘incident’ and ‘violation.’ As for ‘the promise of recurrence prevention,’ relatively concrete solutions were presented in ‘incident’ and ‘violation’ while one’s efforts were promised in ‘mistake.’
참고문헌 (Reference)
1 서경희, "화행이론과 외국어교육" 14 : 25-49, 2000
2 손세모돌, "한국어와 중국어의 사과표현 대조 연구" 국제어문학회 (55) : 183-249, 2012
3 최유정, "한국 공적 사과문의 수사학적 특성 연구 : 사과 전략과 상황, 화자, 주체 유형을 중심으로" 이화여자대학교 대학원 2012
4 국립국어원, "표준국어대사전" 1999
5 김호, "쿨하게 사과하라" 어크로스 2011
6 임태섭, "체면의 구조와 체면욕구의 결정요인에 대한 연구" 32 : 1994
7 김영욱, "위험, 위기 그리고 커뮤니케이션" 이화여자대학교출판부 2008
8 박현식, "위기대응 전략으로서의 사과와 활용시점에 대한 양적 내용분석 연구: 최근 3년간 국내 기업의 위기 사례를 중심으로" 한국광고홍보학회 16 (16): 181-218, 2014
9 조수영, "위기 유형에 따른 사과문 선호도 연구" 한국PR학회 13 (13): 99-132, 2009
10 전정미, "사과행위의 표현 양상" 담화·인지언어학회 13 (13): 167-188, 2006
1 서경희, "화행이론과 외국어교육" 14 : 25-49, 2000
2 손세모돌, "한국어와 중국어의 사과표현 대조 연구" 국제어문학회 (55) : 183-249, 2012
3 최유정, "한국 공적 사과문의 수사학적 특성 연구 : 사과 전략과 상황, 화자, 주체 유형을 중심으로" 이화여자대학교 대학원 2012
4 국립국어원, "표준국어대사전" 1999
5 김호, "쿨하게 사과하라" 어크로스 2011
6 임태섭, "체면의 구조와 체면욕구의 결정요인에 대한 연구" 32 : 1994
7 김영욱, "위험, 위기 그리고 커뮤니케이션" 이화여자대학교출판부 2008
8 박현식, "위기대응 전략으로서의 사과와 활용시점에 대한 양적 내용분석 연구: 최근 3년간 국내 기업의 위기 사례를 중심으로" 한국광고홍보학회 16 (16): 181-218, 2014
9 조수영, "위기 유형에 따른 사과문 선호도 연구" 한국PR학회 13 (13): 99-132, 2009
10 전정미, "사과행위의 표현 양상" 담화·인지언어학회 13 (13): 167-188, 2006
11 이현우, "사과의 공식" 커뮤니케이션북스 2015
12 김인규, "대학 사회에서의 한국어 사과 화행 연구" 5 (5): 2008
13 백진숙, "기업 사과광고 메시지 유형에 대한 탐색적 연구 및 공중의 반응 분석" 89-109, 2006
14 김정선, "공적 사과문 텍스트의 구조 분석" 한국텍스트언어학회 38 : 27-63, 2015
15 박성희, "공론으로서의 사과문의 수사학적 상황 비교 분석" 2001
16 Coombs, W. T., "Responding to crisis : A rhetorical approach to crisis communication" Lawrence Erlbaum Associates 95-115, 2004
17 Coombs, W. T., "An analytic framework for crisis situations: Better responses from a better understanding of th situation" 10 (10): 1998
18 Benoit, W. L., "Account, excuse, and apologies: A theory of image restoration strategies" State Univ. of New York Press 1995
유희 공간에서의 놀이의 변용과 한국춤 예술미에 관한 담론
김연수 소설의 정치성 양상 연구 - 포즈로서의 성격을 중심으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | ![]() |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.23 | 0.23 | 0.22 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.24 | 0.29 | 0.471 | 0.18 |