RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      중국인 학습자의 한국어 모음 습득에 대한 제2언어 습득 모델 비교 연구 = A Comparative Study of Second Language Acquisition Models: Focusing on Vowel Acquisition by Chinese Learners of Korean

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A100260145

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study provided longitudinal examination of the Chinese learners’ acquisition of Korean vowels. Specifically, I examined the Chinese learners’ Korean monophthongs /i, e, ?, ?, a, u, o/ that were created at the time of 1 month and 12 months, tried to verify empirically how they learn by dealing with their mother tongue, and Korean vowels through dealing with pattern of the Perceptual Assimilation Model (henceforth PAM) of Best (Best, 1993; 1994; Best & Tyler, 2007) and the Speech Learning Model (henceforth SLM) of Flege (Flege, 1987; Bohn & Flege, 1992, Flege, 1995). As a result, most of the present results are shown to be similarly explained by the PAM and SLM, and the only discrepancy between these two models is found in the ‘similar’ category of sounds between the learners" native language and the target language. Specifically, the acquisition pattern of /u/ and /o/ in Korean is well accounted for the PAM, but not in the SLM. The SLM did not explain why the Chinese learners had difficulty in acquiring the Korean vowel /u/, because according to the SLM, the vowel /u/ in Chinese (the native language) is matched either to the vowel /u/ or /o/ in Korean (the target language). Namely, there is only a one-to-one matching relationship between the native language and the target language. In contrast, the Chinese learners" difficulty for the Korean vowel /u/ is well accounted for in the PAM in that the Chinese vowel /u/ is matched to the vowel pair /o, u/ in Korean, not the single vowel, /o/ or /u/.
      번역하기

      This study provided longitudinal examination of the Chinese learners’ acquisition of Korean vowels. Specifically, I examined the Chinese learners’ Korean monophthongs /i, e, ?, ?, a, u, o/ that were created at the time of 1 month and 12 months, tr...

      This study provided longitudinal examination of the Chinese learners’ acquisition of Korean vowels. Specifically, I examined the Chinese learners’ Korean monophthongs /i, e, ?, ?, a, u, o/ that were created at the time of 1 month and 12 months, tried to verify empirically how they learn by dealing with their mother tongue, and Korean vowels through dealing with pattern of the Perceptual Assimilation Model (henceforth PAM) of Best (Best, 1993; 1994; Best & Tyler, 2007) and the Speech Learning Model (henceforth SLM) of Flege (Flege, 1987; Bohn & Flege, 1992, Flege, 1995). As a result, most of the present results are shown to be similarly explained by the PAM and SLM, and the only discrepancy between these two models is found in the ‘similar’ category of sounds between the learners" native language and the target language. Specifically, the acquisition pattern of /u/ and /o/ in Korean is well accounted for the PAM, but not in the SLM. The SLM did not explain why the Chinese learners had difficulty in acquiring the Korean vowel /u/, because according to the SLM, the vowel /u/ in Chinese (the native language) is matched either to the vowel /u/ or /o/ in Korean (the target language). Namely, there is only a one-to-one matching relationship between the native language and the target language. In contrast, the Chinese learners" difficulty for the Korean vowel /u/ is well accounted for in the PAM in that the Chinese vowel /u/ is matched to the vowel pair /o, u/ in Korean, not the single vowel, /o/ or /u/.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • ABSTRACT
      • 1. 서론
      • 2. 실험방법
      • 3. 실험결과
      • 4. 결론
      • ABSTRACT
      • 1. 서론
      • 2. 실험방법
      • 3. 실험결과
      • 4. 결론
      • 참고문헌
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 신지영, "우리 말소리의 체계" 한국문화사 2003

      2 이호영, "국어 음성학" 태학사 1996

      3 Flege, J. E., "The production of"new"and"similar"phones in a foreign language : Evidence for the effect of equivalence Classification" 15 : 47-65, 1987

      4 Bohn, O. S., "The production of new and similar vowels by adult German learners of English" 14 (14): 131-158, 1992

      5 Denes, P., "The Speech Chain (2nd Edition)" Freeman & Company 1993

      6 Lin, Y., "The Sounds of Chinese" Cambridge University Press 2010

      7 Best, C. T., "The Development of Speech Perception: The Transition from Speech Sounds to Spoken Words" MIT Press 167-224, 1994

      8 Flege, J. E., "Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in cross-language research" York Press 233-277, 1995

      9 Best, C. T., "Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in cross-language research" York Press 171-204, 1995

      10 Munro, M., "Segmental acquisition in adult ESL learners : A longitudinal study of vowel production" 58 (58): 479-502, 2008

      1 신지영, "우리 말소리의 체계" 한국문화사 2003

      2 이호영, "국어 음성학" 태학사 1996

      3 Flege, J. E., "The production of"new"and"similar"phones in a foreign language : Evidence for the effect of equivalence Classification" 15 : 47-65, 1987

      4 Bohn, O. S., "The production of new and similar vowels by adult German learners of English" 14 (14): 131-158, 1992

      5 Denes, P., "The Speech Chain (2nd Edition)" Freeman & Company 1993

      6 Lin, Y., "The Sounds of Chinese" Cambridge University Press 2010

      7 Best, C. T., "The Development of Speech Perception: The Transition from Speech Sounds to Spoken Words" MIT Press 167-224, 1994

      8 Flege, J. E., "Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in cross-language research" York Press 233-277, 1995

      9 Best, C. T., "Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in cross-language research" York Press 171-204, 1995

      10 Munro, M., "Segmental acquisition in adult ESL learners : A longitudinal study of vowel production" 58 (58): 479-502, 2008

      11 Labov, W., "Resolving the neogrammarian controversy" 57 : 267-309, 1981

      12 Flege, J. E., "Phonological Development: Models, Research, and Application" York Press 565-604, 1992

      13 Best, C. T., "Language Experience in Second Language Speech Learning: In Honor of James Emil Flege" Benjamin 13-34, 2007

      14 Best, C., "Effects of phonological and phonetic factors on cross-language perception of approximants" 20 : 305-330, 1992

      15 Best, C. T., "Developmental Neurocognition: Speech and Face Processing in the First Year of Life" Kluwer 1993

      16 Yang, B. G., "A comparative study of American English and Korean vowels produced by male and female speakers" 24 : 245-261, 1996

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.5 0.5 0.52
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.5 0.49 0.988 0.22
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼