RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      19세기 후기 전라방언에서 ‘그네’(추천)의 방언형 ‘근듸’ 계열의 형성과 발달에 대한 일 고찰 = The Historical Word-formation and its Development of Dialect forms for the Swing in Late 19th Century South-western Regional Dialectss

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A76597882

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      As the Korean traditional designation for the swing is chyu-chyen identical with Chinese word, there can be no doubt as to the derivation of the Korean counterpart from China from time immemorial. But apart from that Chinese originated adopted chyu-chyen, and now a days standard word for the swing keune, a series of traditional dialect forms such as kundae, kunzi, kunduy, kundi, etc. are mainly distributed at the southern contemporary dialecdts. In this paper I have endeavor to solve some problems connected with the historical word-formation and the course of its diachronic of those South-western dialect forms such as above mentioned. Under the aegis of the presumed intermediate form keundeuy(근듸), which are distributed mostly in the late 19th century Zulla-do dialect materials, I could conjecture that the historical change course would be from the stage of keundeuy to now a days various dialect variants. From the time of Recent Korean, a folk game or play names keundu(근두), which were a sort of exercise of headlong jump were happened to associated with the act of swinging by means of sematic change, that is metonymization in the parts of South-western provinces. Therefore, I presumed that if the word keundu, might underwent some morphological devise such as suffixation -i, which were one of the most productive word-formation mechanism in regional dialects, then the original historical form could be resulted in the hypothetical *keunduy(근뒤). As a consequence, I advocate to the effect that the various contemporary regional dialect variants above mentioned were the reasonable as well as the legitimate historical descendants from the hypothetical *keunduy(근뒤) via sometimes regular sound changes, at other times owing to the strong effects of t-palatalization, which have had its origin in the South-western dialects at the time of Recent Korean.
      번역하기

      As the Korean traditional designation for the swing is chyu-chyen identical with Chinese word, there can be no doubt as to the derivation of the Korean counterpart from China from time immemorial. But apart from that Chinese originated adopted chyu-ch...

      As the Korean traditional designation for the swing is chyu-chyen identical with Chinese word, there can be no doubt as to the derivation of the Korean counterpart from China from time immemorial. But apart from that Chinese originated adopted chyu-chyen, and now a days standard word for the swing keune, a series of traditional dialect forms such as kundae, kunzi, kunduy, kundi, etc. are mainly distributed at the southern contemporary dialecdts. In this paper I have endeavor to solve some problems connected with the historical word-formation and the course of its diachronic of those South-western dialect forms such as above mentioned. Under the aegis of the presumed intermediate form keundeuy(근듸), which are distributed mostly in the late 19th century Zulla-do dialect materials, I could conjecture that the historical change course would be from the stage of keundeuy to now a days various dialect variants. From the time of Recent Korean, a folk game or play names keundu(근두), which were a sort of exercise of headlong jump were happened to associated with the act of swinging by means of sematic change, that is metonymization in the parts of South-western provinces. Therefore, I presumed that if the word keundu, might underwent some morphological devise such as suffixation -i, which were one of the most productive word-formation mechanism in regional dialects, then the original historical form could be resulted in the hypothetical *keunduy(근뒤). As a consequence, I advocate to the effect that the various contemporary regional dialect variants above mentioned were the reasonable as well as the legitimate historical descendants from the hypothetical *keunduy(근뒤) via sometimes regular sound changes, at other times owing to the strong effects of t-palatalization, which have had its origin in the South-western dialects at the time of Recent Korean.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼