RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      덜미에서 홍동지 재담의 변이 양상 연구 = Study on the Aspects of Transition of Hong Dong Ji`s Quip in Dulmy(Koktugaksi Norum)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A102575559

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This article will examine the transition of Hong Dong Ji`s speech in terms of three aspects. The first aspect is the change in the regularity and importance of Hong Dong Ji and other characters` speech. The second aspect is the alteration in the honorific grade of Hong Dong Ji, Pak Chum Ji, the governor of Pyongyang, and the villagers. The third aspect is the method of conflict, or the form of communication in an arena of confrontation. The frequency and importance of Hong Dong Ji did not change but the frequency and the importance of the other characters reduced, which implies that the thematic consciousness of the accusation of power weakened. Examining the quip confirmed that Pak Chum Ji`s quip had fossilized and the honorific language of Pak Chum Ji and the governor of Pyongyang disappeared, implying the removal of their servility. Regarding confrontation, Pak Chum Ji and the governor of Pyongyang did not share a quip and any direct conflict or conversation since 1970. Additionally, this article argues for the necessity to supplement regulation of the designation of cultural assets for oral literature. Though the transition of oral literature is natural, being designated a cultural asset blocked this transition, creating an obstacle for recording oral literature. Therefore, to bring oral literature and intangible cultural assets to life, it is necessary to render the original in its recording.
      번역하기

      This article will examine the transition of Hong Dong Ji`s speech in terms of three aspects. The first aspect is the change in the regularity and importance of Hong Dong Ji and other characters` speech. The second aspect is the alteration in the honor...

      This article will examine the transition of Hong Dong Ji`s speech in terms of three aspects. The first aspect is the change in the regularity and importance of Hong Dong Ji and other characters` speech. The second aspect is the alteration in the honorific grade of Hong Dong Ji, Pak Chum Ji, the governor of Pyongyang, and the villagers. The third aspect is the method of conflict, or the form of communication in an arena of confrontation. The frequency and importance of Hong Dong Ji did not change but the frequency and the importance of the other characters reduced, which implies that the thematic consciousness of the accusation of power weakened. Examining the quip confirmed that Pak Chum Ji`s quip had fossilized and the honorific language of Pak Chum Ji and the governor of Pyongyang disappeared, implying the removal of their servility. Regarding confrontation, Pak Chum Ji and the governor of Pyongyang did not share a quip and any direct conflict or conversation since 1970. Additionally, this article argues for the necessity to supplement regulation of the designation of cultural assets for oral literature. Though the transition of oral literature is natural, being designated a cultural asset blocked this transition, creating an obstacle for recording oral literature. Therefore, to bring oral literature and intangible cultural assets to life, it is necessary to render the original in its recording.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 최상수, "한국인형극의 연구" 정동출판사 1981

      2 김근태, "한국의 민속문학과 예술" 집문당 1998

      3 이두현, "한국의 가면극" 일지사 1976

      4 이기갑, "한국어 방언들 사이의 상대높임법 비교 연구" 사단법인 한국언어학회 (21) : 185-217, 1997

      5 김재철, "조선연극사" 민속원 1995

      6 권택무, "조선민간극" 예니 1984

      7 박용태, "박첨지가 전하는 남사당놀이" 엠애드 2008

      8 남미정, "대국어 청자경어법 연구" 서강대학교 2008

      9 심우성, "남사당패 연구" 동문선 1989

      10 심우성, "남사당놀이" 화산문화 2000

      1 최상수, "한국인형극의 연구" 정동출판사 1981

      2 김근태, "한국의 민속문학과 예술" 집문당 1998

      3 이두현, "한국의 가면극" 일지사 1976

      4 이기갑, "한국어 방언들 사이의 상대높임법 비교 연구" 사단법인 한국언어학회 (21) : 185-217, 1997

      5 김재철, "조선연극사" 민속원 1995

      6 권택무, "조선민간극" 예니 1984

      7 박용태, "박첨지가 전하는 남사당놀이" 엠애드 2008

      8 남미정, "대국어 청자경어법 연구" 서강대학교 2008

      9 심우성, "남사당패 연구" 동문선 1989

      10 심우성, "남사당놀이" 화산문화 2000

      11 임재해, "남북한 꼭두각시놀음의 전승양상과 해석의 비교연구" 한국구비문학회 3 : 475-557, 1996

      12 서연호, "꼭두각시놀이" 열화당 1996

      13 임재해, "꼭두각시놀음의 이해" 한국학술정보 2002

      14 서연호, "꼭두각시놀음의 역사와 원리" 연극과인간 2001

      15 서연호, "꼭두각시놀음의 역사" 연극과인간 2000

      16 장경우, "꼭두각시놀음에 나타난 청자경어법의 통시적 변이 양상 연구" 한국사회언어학회 21 (21): 215-240, 2013

      17 임재해, "꼭두각시놀음 연희본들의 변이양상과 전승양상" 한국민속학회 41 : 333-386, 2005

      18 작은소리학교, "꼭두각시놀음 Version 2009"

      19 남미정, "근대국어 청자경어법의 형태원리와 체계" 시학과 언어학회 14 : 153-189, 2007

      20 이승희, "국어의 청자높임법에 대한 통시적 연구" 서울대학교 대학원 2004

      21 최석재, "국어 대우법 체계의 정보화 연구" 박이정 2008

      22 문혜심, "국어 높임법 표현의 발달" 박문사 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.57 0.57 0.51
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.53 0.5 0.949 0.17
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼