A Guhanmal-Hanbando Topographical Maps have both Chinese Characters and katakana(片仮名). Since katakana shows meaning and sound of Chinese Character, the map has been used as a material that can give a glimpse of the old words of Korean. Topograph...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106492766
박용식 (경상대학교)
2019
Korean
한반도 지형도 ; 지명 ; 진주 ; 가타가나 ; 한자 ; he Korean Peninsula topographic map ; place name ; Jinju ; Katakana ; Chinese character
KCI등재
학술저널
35-60(26쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
A Guhanmal-Hanbando Topographical Maps have both Chinese Characters and katakana(片仮名). Since katakana shows meaning and sound of Chinese Character, the map has been used as a material that can give a glimpse of the old words of Korean. Topograph...
A Guhanmal-Hanbando Topographical Maps have both Chinese Characters and katakana(片仮名). Since katakana shows meaning and sound of Chinese Character, the map has been used as a material that can give a glimpse of the old words of Korean. Topographical research on topographic maps should begin with understanding the characteristics of these notations, but there has not been a full-fledged discussion.
Some of the katakana used in the topographic maps are the notes of traditional Chinese characters, but some are not. In the case of the Jinju plate, most of them wrote regional variations in pronunciation which collected during the investigation.
Chinese characters and karakanas were used traditionally, but about 35% did not. In some cases, some consonants were incompletely written due to a rather incomplete survey, and some representations of local languages were reflected. There were notations that reflected phonological phenomena, but also those that reflected inter siot(ㅅ).
In the case of Chinese characters, most of them were written in traditional Chinese characters, but there were some cases where they were not. In the Jin area, '嚴 亭' has been written as '飮 增'. Geographical research using topographic maps should take into account the characteristics discussed in this article.
국문 초록 (Abstract)
이 글은 1911년에 발행된 ‘구한말지형도’(이하 ‘지형도’) ‘진주’ 도판을 대상으로 한자로 표기된 지명과 이에 아울러 적은 가타가나(片仮名) 표기에 대한 연구이다. ‘지형도’는 한자...
이 글은 1911년에 발행된 ‘구한말지형도’(이하 ‘지형도’) ‘진주’ 도판을 대상으로 한자로 표기된 지명과 이에 아울러 적은 가타가나(片仮名) 표기에 대한 연구이다. ‘지형도’는 한자 표기뿐만 아니라 가타가나 표기가 있기 때문에 가타가나가 한자의 훈을 적은 경우 우리말의 옛 모습을 엿볼 수 있는 자료로 활용해 왔다.
지금까지는 지형도의 가타가나를 음차와 훈차의 관점에서 논의했지만 이 글에서는 전형적인 음차와 훈자에서 다소 벗어나는 표기를 중심으로 이들 표기의 특징을 위주로 살펴보았다. 지형도의 지명 연구는 이들 표기의 특징을 파악하는 데서 시작해야 하지만 아직 이에 대한 본격적인 논의는 없었다.
지형도에 사용된 가타가나는 전통적인 한자의 음과 훈을 표기한 것도 있었지만 그렇지 않은 표기도 있다. 진주 도판의 경우 과반수가 전통적으로 써 오던 한자음과 한자훈을 적었지만 약 35% 정도는 그렇지 않았다. 다소 온전하지 못한 조사 때문에 한자음을 불완전하게 적은 경우도 있었고 지역어가 반영된 표기도 있었다. 음운 현상이 반영된 표기는 물론 사이시옷을 반영한 표기도 있었다.
한자의 경우 전통적으로 써 오던 한자로 적는 경우가 대부분이지만 그렇지 않은 경우가 더러 있었다. /ㅓ/와 /ㅡ/가 진주 지역에서는 변별력이 없는 특성이 반영되어 ‘儉’으로 적어 왔던 것을 ‘金’으로 적은 것도 있었고, ‘嚴亭’이라 적어 왔던 것을 ‘飮增’이라 적는 경우도 있었다. ‘지형도’를 활용한 지명 연구는 이러한 표기의 특성들을 고려여야 한다.
참고문헌 (Reference)
1 한글학회, "한국지명총람. 1-18" 한글학회 1986
2 한글학회, "한국 땅이름 전자사전" 한글학회 1998
3 진주문화원, "진주지명사" 진주문화원 1996
4 김정웅, "진주목지리지" 진주시사편찬위원회 1994
5 진양문화원, "진양지명사" 진양문화원 1991
6 서현주, "일제의 지방행정구획 개편의 내용과 성격 -1914년 서울의 町洞개편을 중심으로-" 규장각한국학연구원 (33) : 271-307, 2004
7 이근열, "영남 지역 지명 연구의 성과와 과제" 한국지명학회 18 : 245-302, 2012
8 김순배, "언어적 변천에 따른 지명 유형과 문화정치적 의의" 한국학중앙연구원 34 (34): 229-257, 2011
9 "서울대학교 규장각 지리지 종합정보"
10 박용식, "땅이름 진주(晉州) 남강(南江)의 통합적 고찰" 한국지명학회 18 : 97-117, 2012
1 한글학회, "한국지명총람. 1-18" 한글학회 1986
2 한글학회, "한국 땅이름 전자사전" 한글학회 1998
3 진주문화원, "진주지명사" 진주문화원 1996
4 김정웅, "진주목지리지" 진주시사편찬위원회 1994
5 진양문화원, "진양지명사" 진양문화원 1991
6 서현주, "일제의 지방행정구획 개편의 내용과 성격 -1914년 서울의 町洞개편을 중심으로-" 규장각한국학연구원 (33) : 271-307, 2004
7 이근열, "영남 지역 지명 연구의 성과와 과제" 한국지명학회 18 : 245-302, 2012
8 김순배, "언어적 변천에 따른 지명 유형과 문화정치적 의의" 한국학중앙연구원 34 (34): 229-257, 2011
9 "서울대학교 규장각 지리지 종합정보"
10 박용식, "땅이름 진주(晉州) 남강(南江)의 통합적 고찰" 한국지명학회 18 : 97-117, 2012
11 귀곡실향민회, "내고향 까꼬실" 귀곡실향민회 2003
12 남영우, "구한말과 일제강점기의 한반도 지도제작" 한국지도학회 7 : 19-29, 2007
13 光岡雅彦, "韓國古地名の謎" 學生社 1982
14 남영우, "舊漢末韓半島地形圖: 1:50,000" 成地文化社 1997
15 "朝鮮地誌資料"
16 朝鮮總督府, "朝鮮五万分一地形圖. [21-2-1] : 丹城(順天一號)/慶尙南道晉州郡邑誌, 奎10883"
17 朝鮮總督府, "朝鮮五万分一地形圖. [21-1-14] : 泗川(馬山十四號)"
18 朝鮮總督府, "朝鮮五万分一地形圖. [21-1-13] : 晋州(馬山十三號)"
19 오이환, "晋陽誌의 출판" 국학연구원 (155) : 77-109, 2011
20 성여신, "晋陽誌" 1632
21 越智唯七, "新舊對照朝鮮全道府郡面里洞名稱一覽" 中央市場 1917
22 김종혁, "『구한말 한반도 지형도』에 수록된 지명의 유형 분포" 한국문화역사지리학회 21 (21): 58-75, 2009
23 미즈노 슌페이, "“구한말 한반도 지형도” 지명에 나타난 ㄱ구개음화 현상에 대하여" 한국지명학회 18 : 75-95, 2012
24 미즈노 슌페이, "“구한말 지형도” 지명에 나타나는 ‘뫼(山)’ 등의 분포 양상에 대하여" 한국지명학회 19 : 71-89, 2013
25 미즈노 슌페이, "‘구한말 한반도 지형도’ 지명의 자료적 가치에 대하여" 한국지명학회 17 : 105-140, 2011
26 박용식, "<진양지(晋陽誌)>에 나타나는 진주의 고지명 고찰(1) - 동면(東面)을 중심으로 -" 한국지명학회 20 : 137-159, 2014
27 박용식, "<진양지(晉陽誌)>에 나타나는 진주의 고지명 고찰(2) - 서면(西面) 중심으로-" 영주어문학회 40 : 37-61, 2018
28 이근열, "<부산지명총람> 지명 해석 오류 연구" 우리말학회 (21) : 263-292, 2007
29 양윤정, "19세기 후반 일본 참모본부 장교들이 제작한 비밀지도: 미국 국회도서관 소장 한국 Vault본 지도를 중심으로" 한국문화역사지리학회 21 (21): 32-46, 2009
충남 공주 태생 작가의 소설에나타난 지명과 지역의식- 창작자 및 연구자 조동길의 작품을 중심으로 -
일제강점기 1대 5만 지형도(1918~1919) 지명의 허실 - 제주도 지명을 중심으로 -
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2018-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (계속평가) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2013-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (기타) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.19 | 0.19 | 0.21 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.23 | 0.27 | 0.603 | 0 |