RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      텔레비전 뉴스 보도문의 텍스트 구조 분석 연구 = A Study on Structure Analysis of News text on TV

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T12000329

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The development of various media such as TV or Internet is contributive to a quick and easy way of communication, but on the other hand, it also affects badly the people of today in using their language in daily life in a state from wrong use of orthography, spacing words, inappropriate term and to the phenomenon of linguistic destruction by using newly-coined word for Internet. The language in inappropriate use is disrupting our daily life involved in our language easily and fast through diverse media, and its particularly strong influence on the adolescents has a fearful potential that may cause linguistic, cultural severance between generations. Accordingly, it would be necessary to take notice of the communication via many media applying the demand of such social and cultural situation, and newly set up a subject of 'Media Language' to the department of the Korean Language from the view accepting the media as the language of a broad sense to educate its right function and reverse function for advisable language use in our daily life.
      This article will look into the TV news text which is capable of delivering same message in bulk to a great deal of public among various media in modern society. Being objective, accurate, normative and representative in its contents and expression way as a linguistic data, TV news text could be the data helpful for improving the ability for using Korean language.
      In this article are 103 main news texts from KBS and MBC selected covering for two days on January 5~6th through listening and reporting on the back of Internet review service. An organic connection of all-inclusive view for the articles and news titles and running texts, textual structure and their components as the way of analysis using the analytical news-framework of Allan Bell was examined. Such text linguistics analysis carried out in the way of comparing the news texts of the two broadcasting companies to detect the ulterior meaning of news would be helpful in understanding the news texts being reorganized by the producers' intention instead of accepting them the true things unconditionally. Besides, the views will have the discerning eye to take the news reports delivered through various media and news makers critically.
      In this article are the factors that showing the differences in structure, constitution of the two broadcasting companies in the fields, preferential arrangement, broadcasting volume, and episodes and events that dealt mostly in making the whole news texts by looking into the structural characteristics of news text by applying previous analytical method, and attempted to interpretate their characteristics.
      I hope the methodology of this article and its result could be helpful for the curriculum of 'Media Language' study which will be conducted in the coming days for critical acceptance of media data as a methodological proposal. Besides, I want my article to be helpful the learners surrounded by so changeable environment to use Korean language accurately, effectively and understand the media critically as a way of improving their ability to enjoy linguistic culture, along with raising subjective attitudes in administering their life of advisable Korean language use.
      번역하기

      The development of various media such as TV or Internet is contributive to a quick and easy way of communication, but on the other hand, it also affects badly the people of today in using their language in daily life in a state from wrong use of ortho...

      The development of various media such as TV or Internet is contributive to a quick and easy way of communication, but on the other hand, it also affects badly the people of today in using their language in daily life in a state from wrong use of orthography, spacing words, inappropriate term and to the phenomenon of linguistic destruction by using newly-coined word for Internet. The language in inappropriate use is disrupting our daily life involved in our language easily and fast through diverse media, and its particularly strong influence on the adolescents has a fearful potential that may cause linguistic, cultural severance between generations. Accordingly, it would be necessary to take notice of the communication via many media applying the demand of such social and cultural situation, and newly set up a subject of 'Media Language' to the department of the Korean Language from the view accepting the media as the language of a broad sense to educate its right function and reverse function for advisable language use in our daily life.
      This article will look into the TV news text which is capable of delivering same message in bulk to a great deal of public among various media in modern society. Being objective, accurate, normative and representative in its contents and expression way as a linguistic data, TV news text could be the data helpful for improving the ability for using Korean language.
      In this article are 103 main news texts from KBS and MBC selected covering for two days on January 5~6th through listening and reporting on the back of Internet review service. An organic connection of all-inclusive view for the articles and news titles and running texts, textual structure and their components as the way of analysis using the analytical news-framework of Allan Bell was examined. Such text linguistics analysis carried out in the way of comparing the news texts of the two broadcasting companies to detect the ulterior meaning of news would be helpful in understanding the news texts being reorganized by the producers' intention instead of accepting them the true things unconditionally. Besides, the views will have the discerning eye to take the news reports delivered through various media and news makers critically.
      In this article are the factors that showing the differences in structure, constitution of the two broadcasting companies in the fields, preferential arrangement, broadcasting volume, and episodes and events that dealt mostly in making the whole news texts by looking into the structural characteristics of news text by applying previous analytical method, and attempted to interpretate their characteristics.
      I hope the methodology of this article and its result could be helpful for the curriculum of 'Media Language' study which will be conducted in the coming days for critical acceptance of media data as a methodological proposal. Besides, I want my article to be helpful the learners surrounded by so changeable environment to use Korean language accurately, effectively and understand the media critically as a way of improving their ability to enjoy linguistic culture, along with raising subjective attitudes in administering their life of advisable Korean language use.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      텔레비전이나 인터넷 등 다양한 매체가 발전함에 따라 빠르고, 쉽게 의사소통할 수 있는 장점이 있는 반면에, 이를 통하여 일반인들에게 전달되는 언어는 맞춤법이나 띄어쓰기에서부터 시작하여, 부적절한 용어의 사용, 인터넷 신조어 사용으로 인한 언어 파괴 현상 등에 이르기까지 많은 문제점들을 지닌 상태로 현대인들의 국어 생활에 악영향을 주는 경우도 생겨나고 있다. 잘못 사용된 언어들은 다양한 매체를 통하여 빠르고 쉽게 우리의 국어 생활을 무너뜨리고 있으며, 특히 청소년층에게 막강한 영향력을 보여 세대 간의 언어 및 문화적 단절을 초래할 수도 있는 무서운 잠재력을 지니고 있다. 따라서 이러한 사회·문화적 상황과 요구를 수용하여 다양한 매체를 통한 의미 소통에 주목하고 광의의 언어로 매체를 보는 관점에서 ‘매체 언어’ 과목을 국어과에 신설하여 그 순기능과 역기능을 교육하는 것은 바람직한 언어생활을 위하여 꼭 필요하다고 생각한다.
      본고는 현대사회의 다양한 매체들 중에서 다수의 대중을 상대로 똑같은 메시지를 대량으로 전달할 수 있는 텔레비전 뉴스 보도문에 주목하여 살펴보고자 한다. 텔레비전 뉴스 보도문은 언어 자료로서 그 내용이나 표현 방식에 있어서 객관적이고 정확하며, 규범적이며 대표적이기 때문에 국어 능력의 신장에 도움이 되는 자료가 될 수 있다.
      본고에서는 1월 5일과 6일, 이틀 동안의 KBS와 MBC의 메인 뉴스 보도문들을 선정하여 인터넷 다시 보기 서비스 통하여 청취 및 기록하여 103개의 보도문들을 수집하였다. 분석 방법으로는 앨런 벨(Allan Bell)의 뉴스 분석틀을 사용하여 기사를 보는 거시적인 시야와 함께 뉴스의 표제와 기사 본문, 본문의 구조, 그 구성 요소들의 유기적인 연결을 살펴보았다. 이러한 텍스트 언어학적 분석 방법을 통하여 두 방송사의 뉴스 보도문을 비교해봄으로써 뉴스의 이면적 의미를 살펴볼 수 있으며, 이를 통하여 뉴스 보도문 자체를 그저 사실로만 보는 것이 아니라 제작자의 의도에 따라서 재구성된 사실이라는 점을 이해하는 데에 도움이 될 것이다. 또한 이를 통하여 다양한 매체와 뉴스 제작자들이 전달하는 뉴스 보도를 비판적으로 이해하고, 해석하여 수용하는 비판적 수용자가 되는 데에 도움이 될 것으로 생각한다.
      본고에서는 위의 분석 방법을 적용하여 뉴스 보도문의 구조적 특징을 살펴봄으로써 전체 뉴스 보도문 구성에 있어서 가장 많이 다루어지는 분야, 우선적 배열, 방송 분량, 그리고 동일한 에피소드와 사건을 다루는 두 방송사의 뉴스 보도문이 구조적·구성적으로 차이를 보이는 요소들을 살펴보고 그 특징에 대하여 해석을 시도해보았다.
      본고의 분석 방법과 그 결과를 통하여 매체 자료의 비판적 수용을 위하여 앞으로 시행될 매체 언어 교과 수업에 도움이 되는 방법론적 제시가 될 수 있기를 바란다. 이를 통하여 언어 환경의 변화 속에 있는 학습자들이 매체를 통한 국어를 정확하고 효과적으로 사용하고, 비판적으로 이해하는 태도를 길러 언어문화 향유 능력을 신장함은 물론, 바람직한 국어 생활을 영위하는 주체적 태도를 기르는 데에 미약한 도움이 되었으면 하는 바람이다.
      번역하기

      텔레비전이나 인터넷 등 다양한 매체가 발전함에 따라 빠르고, 쉽게 의사소통할 수 있는 장점이 있는 반면에, 이를 통하여 일반인들에게 전달되는 언어는 맞춤법이나 띄어쓰기에서부터 시...

      텔레비전이나 인터넷 등 다양한 매체가 발전함에 따라 빠르고, 쉽게 의사소통할 수 있는 장점이 있는 반면에, 이를 통하여 일반인들에게 전달되는 언어는 맞춤법이나 띄어쓰기에서부터 시작하여, 부적절한 용어의 사용, 인터넷 신조어 사용으로 인한 언어 파괴 현상 등에 이르기까지 많은 문제점들을 지닌 상태로 현대인들의 국어 생활에 악영향을 주는 경우도 생겨나고 있다. 잘못 사용된 언어들은 다양한 매체를 통하여 빠르고 쉽게 우리의 국어 생활을 무너뜨리고 있으며, 특히 청소년층에게 막강한 영향력을 보여 세대 간의 언어 및 문화적 단절을 초래할 수도 있는 무서운 잠재력을 지니고 있다. 따라서 이러한 사회·문화적 상황과 요구를 수용하여 다양한 매체를 통한 의미 소통에 주목하고 광의의 언어로 매체를 보는 관점에서 ‘매체 언어’ 과목을 국어과에 신설하여 그 순기능과 역기능을 교육하는 것은 바람직한 언어생활을 위하여 꼭 필요하다고 생각한다.
      본고는 현대사회의 다양한 매체들 중에서 다수의 대중을 상대로 똑같은 메시지를 대량으로 전달할 수 있는 텔레비전 뉴스 보도문에 주목하여 살펴보고자 한다. 텔레비전 뉴스 보도문은 언어 자료로서 그 내용이나 표현 방식에 있어서 객관적이고 정확하며, 규범적이며 대표적이기 때문에 국어 능력의 신장에 도움이 되는 자료가 될 수 있다.
      본고에서는 1월 5일과 6일, 이틀 동안의 KBS와 MBC의 메인 뉴스 보도문들을 선정하여 인터넷 다시 보기 서비스 통하여 청취 및 기록하여 103개의 보도문들을 수집하였다. 분석 방법으로는 앨런 벨(Allan Bell)의 뉴스 분석틀을 사용하여 기사를 보는 거시적인 시야와 함께 뉴스의 표제와 기사 본문, 본문의 구조, 그 구성 요소들의 유기적인 연결을 살펴보았다. 이러한 텍스트 언어학적 분석 방법을 통하여 두 방송사의 뉴스 보도문을 비교해봄으로써 뉴스의 이면적 의미를 살펴볼 수 있으며, 이를 통하여 뉴스 보도문 자체를 그저 사실로만 보는 것이 아니라 제작자의 의도에 따라서 재구성된 사실이라는 점을 이해하는 데에 도움이 될 것이다. 또한 이를 통하여 다양한 매체와 뉴스 제작자들이 전달하는 뉴스 보도를 비판적으로 이해하고, 해석하여 수용하는 비판적 수용자가 되는 데에 도움이 될 것으로 생각한다.
      본고에서는 위의 분석 방법을 적용하여 뉴스 보도문의 구조적 특징을 살펴봄으로써 전체 뉴스 보도문 구성에 있어서 가장 많이 다루어지는 분야, 우선적 배열, 방송 분량, 그리고 동일한 에피소드와 사건을 다루는 두 방송사의 뉴스 보도문이 구조적·구성적으로 차이를 보이는 요소들을 살펴보고 그 특징에 대하여 해석을 시도해보았다.
      본고의 분석 방법과 그 결과를 통하여 매체 자료의 비판적 수용을 위하여 앞으로 시행될 매체 언어 교과 수업에 도움이 되는 방법론적 제시가 될 수 있기를 바란다. 이를 통하여 언어 환경의 변화 속에 있는 학습자들이 매체를 통한 국어를 정확하고 효과적으로 사용하고, 비판적으로 이해하는 태도를 길러 언어문화 향유 능력을 신장함은 물론, 바람직한 국어 생활을 영위하는 주체적 태도를 기르는 데에 미약한 도움이 되었으면 하는 바람이다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 머리말 1
      • 1.1. 연구의 의의와 목적 1
      • 1.2. 연구 범위 및 연구 방법 4
      • 1.3. 텍스트분석의 이론적 토대 9
      • 2. KBS , MBC 메인 뉴스의 텍스트언어학적 비교 분석 12
      • 1. 머리말 1
      • 1.1. 연구의 의의와 목적 1
      • 1.2. 연구 범위 및 연구 방법 4
      • 1.3. 텍스트분석의 이론적 토대 9
      • 2. KBS , MBC 메인 뉴스의 텍스트언어학적 비교 분석 12
      • 2.1. 전체 뉴스 보도문의 구조 및 구성 분석 12
      • 2.1.1. 1월 5일 전체 뉴스 보도문 분야별 구성 16
      • 2.1.2. 1월 6일 전체 뉴스 보도문 분야별 구성 19
      • 2.2. 동일 에피소드 뉴스 보도문 구성 분석 22
      • 2.2.1. 1월 5일 동일 에피소드 뉴스 보도문 구성 분석 22
      • 2.2.2. 1월 6일 동일 에피소드 뉴스 보도문 구성 분석 24
      • 2.3. 개별 뉴스 보도문의 텍스트 구조 분석 26
      • 2.3.1. 1월 5일 개별 뉴스 보도문 텍스트 구조 분석 28
      • 2.3.2. 1월 6일 개별 뉴스 보도문 텍스트 구조 분석 59
      • 3. 맺음말 76
      • 참고문헌 78
      • Abstract 83
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼