RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      伽倻琴의 由來와 構造 = The Origin and Structure of Kayagŭm

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Of the two kinds of kayagŭm extant in Korea today, this paper will concentrate on the origin and structure of the original form, the p ungnyu kayagŭm. It will also briefly mention the origin and strucuture of the sanjo kayagŭm.
      The paper consists of two parts, the first dealing with the origin of the kayagŭm. and the second examining the structural differences between the kayagŭm and other long zithers of East Asia.
      Records suggest that there was a string instrument of some kind called Ko in the south-eastern part of Korea long before the sixth century, when King Kashil and the first composer of kayagŭm music, Urŭk (credited with inventing the kayagŭm), lived. Thus, it is difficult to accept the theory that Kashil invented the kayagŭm after the model of the Chinese zheng. Also, the instrument of south-eastern Korea called the Ko is said to have resembled the ch uk, so that it is connected with the East Asian chukt onggŭm (bamboo tube zither). We must also consider that the place where the kayagŭm originated, the Kaya kingdom, was connected with the southern cultural region, not with China.
      The kayagŭm is generally thought to have originated in Greater Kaya, which had its capital in Koryrŏng, now in North Kyŏngsang Province, but this belief is largely unfounded. This idea is founded solely on an article in the Shinjŭngtonggukyŏji sŏngnam that mentins a kŭmgok. This book, dated 1530, is an enlarged edition of the 1481 Tonggukyŏjisŏngnam. Thus, events concerning King Kashil, Urŭk, and Sŏng Yŏl-hyŏn call for deeper investigation.
      In terms of its structure, too, the kayagŭm belongs to a different category from the East Asian string instruments, in particular the sŭl and kŭm of Han China, from which it is said to have originated. The kayagŭm is different from other long zithers in the following respects:
      (1) Structure of the body
      The body of the kayagŭm is not of the box type, but is that of a heterochord half-tube zither, of which it is the sole example in East Asia.
      (2) Feet
      The kayagŭm has no feet attached. This suggests that it was originally held by the player, not placed on the floor.
      (3) Strap
      The kayagŭm once had a strap for carrying. This shows that it may have been suspended from the neck while playing, or at least carried by the strap.
      (4) Neck and head
      The kayagŭm is an instrument with a head, neck, and body. In this it is opposed to the general trend of long zithers in East Asia. The shape of the head has changed over time, but in the early period it was close to that of a cow horn. This shows the possibility that it originated, not from the Han culture, but from an instrument used by nomadic or agricultural people of East Asia.
      (5) Bridge
      The bridge of the kayagŭm is different from that of other East Asian long zithers. Its height and width cahnge with the tension of the strings.
      (6) Thick paper
      The kayagŭm of the fifteenth to eighteenth centuries had thick paper placed under the coils of string to reduce the noise produced by vibration.
      (7) Sound holes
      In the fifteenth century the kayagŭm had semicircular holes in the upper part of the body which appear to have been sound holes.
      Finally, I infer that the sanjo koyagŭm arose, not in the nineteenth century as is commonly thought, but as early as in the fifteenth century.
      In conclusion, the koyagŭm is an instrument originating in the bamboo tube zither of South-east Asia or the Indian Ocean region. In its present form, it has many features that clearly distinguish it from the other long zithers of East Asia. Despite its origins, it was developed by King Kashil after the model of the Chinese zheng, and has become a representative string instrument of North-east Asia along with the zheng of China and the koto of Japan.
      번역하기

      Of the two kinds of kayagŭm extant in Korea today, this paper will concentrate on the origin and structure of the original form, the p ungnyu kayagŭm. It will also briefly mention the origin and strucuture of the sanjo kayagŭm. The pap...

      Of the two kinds of kayagŭm extant in Korea today, this paper will concentrate on the origin and structure of the original form, the p ungnyu kayagŭm. It will also briefly mention the origin and strucuture of the sanjo kayagŭm.
      The paper consists of two parts, the first dealing with the origin of the kayagŭm. and the second examining the structural differences between the kayagŭm and other long zithers of East Asia.
      Records suggest that there was a string instrument of some kind called Ko in the south-eastern part of Korea long before the sixth century, when King Kashil and the first composer of kayagŭm music, Urŭk (credited with inventing the kayagŭm), lived. Thus, it is difficult to accept the theory that Kashil invented the kayagŭm after the model of the Chinese zheng. Also, the instrument of south-eastern Korea called the Ko is said to have resembled the ch uk, so that it is connected with the East Asian chukt onggŭm (bamboo tube zither). We must also consider that the place where the kayagŭm originated, the Kaya kingdom, was connected with the southern cultural region, not with China.
      The kayagŭm is generally thought to have originated in Greater Kaya, which had its capital in Koryrŏng, now in North Kyŏngsang Province, but this belief is largely unfounded. This idea is founded solely on an article in the Shinjŭngtonggukyŏji sŏngnam that mentins a kŭmgok. This book, dated 1530, is an enlarged edition of the 1481 Tonggukyŏjisŏngnam. Thus, events concerning King Kashil, Urŭk, and Sŏng Yŏl-hyŏn call for deeper investigation.
      In terms of its structure, too, the kayagŭm belongs to a different category from the East Asian string instruments, in particular the sŭl and kŭm of Han China, from which it is said to have originated. The kayagŭm is different from other long zithers in the following respects:
      (1) Structure of the body
      The body of the kayagŭm is not of the box type, but is that of a heterochord half-tube zither, of which it is the sole example in East Asia.
      (2) Feet
      The kayagŭm has no feet attached. This suggests that it was originally held by the player, not placed on the floor.
      (3) Strap
      The kayagŭm once had a strap for carrying. This shows that it may have been suspended from the neck while playing, or at least carried by the strap.
      (4) Neck and head
      The kayagŭm is an instrument with a head, neck, and body. In this it is opposed to the general trend of long zithers in East Asia. The shape of the head has changed over time, but in the early period it was close to that of a cow horn. This shows the possibility that it originated, not from the Han culture, but from an instrument used by nomadic or agricultural people of East Asia.
      (5) Bridge
      The bridge of the kayagŭm is different from that of other East Asian long zithers. Its height and width cahnge with the tension of the strings.
      (6) Thick paper
      The kayagŭm of the fifteenth to eighteenth centuries had thick paper placed under the coils of string to reduce the noise produced by vibration.
      (7) Sound holes
      In the fifteenth century the kayagŭm had semicircular holes in the upper part of the body which appear to have been sound holes.
      Finally, I infer that the sanjo koyagŭm arose, not in the nineteenth century as is commonly thought, but as early as in the fifteenth century.
      In conclusion, the koyagŭm is an instrument originating in the bamboo tube zither of South-east Asia or the Indian Ocean region. In its present form, it has many features that clearly distinguish it from the other long zithers of East Asia. Despite its origins, it was developed by King Kashil after the model of the Chinese zheng, and has become a representative string instrument of North-east Asia along with the zheng of China and the koto of Japan.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 가야금의 유래
      • Ⅲ. 가야금의 구조
      • Ⅳ. 맺음말
      • Abstract
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 가야금의 유래
      • Ⅲ. 가야금의 구조
      • Ⅳ. 맺음말
      • Abstract
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼