RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      홍천군 산간지역 유희요의 세대별 존재 양상 -다리뽑기하는소리, 고무줄하는소리, 말꼬리잇는소리를 중심으로- = Generational aspect of existence of the Play-folk song in Hongcheon-Gun mountainous areas

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104203416

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In the field of folk songs, Play folk song is investigating more than Labor folk songs or Ritual folk songs. In addition, the advent of new play equipment generates a new Play-folk songs. And during the same play, in a generational kind of song is different.
      The subjects of this study is Darippopgihaneun-sori(다리뽑기하는소리; the songs of pulling the legs), Gomujulhaneun-sori(고무줄하는소리; the songs of playing rubber strings) and Malkkoriinneun-sori(말꼬리잇는소리; the songs of following the last words), in Play-folk songs, in Hongcheon-Gun mountainous areas, Nae-myeon Gwangwon-ri. This study is about present a generational aspect grandparent, parent, child of those songs.
      As a result, in the Darippopgihaneun-sori(다리뽑기하는소리) they have been handed down that <Kokakolla matitda(코카콜라 맛있다)>, <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)>, <Aenggi ttaenggi(앵기 땡기)>, <한거리 두거리(Hangeori-dugeori)>, <Kkwongakkwonga eodiro gani(꿩아꿩아 어디로 가니)>.
      But the song is a generational difference. In the child generation sang <Kokakolla matitda(코카콜라 맛있다)>, <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)>, parent generation sang <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)> and grandparent generation sang <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)>, <Aenggi ttaenggi(앵기 땡기)>, <Hangeori dugeori(한거리 두거리)>. Thus, Darippopgihaneun-sori(다리뽑기하는소리) existed in many types of grandparent generation and was reduced towards child generation.
      In Gomujulhaneun-sori(고무줄하는소리) the pattern of the 4~5 songs has been handed down each generation. Grandparent generation who didn’t attend the school and lower grades in child generation, didn’t experienced a playing rubber bands.
      Lower grades don’t know a playing rubber bands because they play in the classroom more than playground. As a result, a playing rubber bands to the lower grades is no longer getting that tradition, we can identify.
      In Malkkoriinneun-sori(말꼬리잇는소리), <Wonsungi eongdeongineun ppalgae(원숭이 엉덩이는 빨개)> only was investigated.
      Thus, Malkkoriinneun-sori(말꼬리잇는소리)’s kind of few, because When they configure the lyrics because constraints. And the song is in progress only words, without actions or play tools. So, less interesting than the other songs. However, the lyrics of this song is the extension of the length, in parent generation and the child generation than grandparent generation.
      번역하기

      In the field of folk songs, Play folk song is investigating more than Labor folk songs or Ritual folk songs. In addition, the advent of new play equipment generates a new Play-folk songs. And during the same play, in a generational kind of song is dif...

      In the field of folk songs, Play folk song is investigating more than Labor folk songs or Ritual folk songs. In addition, the advent of new play equipment generates a new Play-folk songs. And during the same play, in a generational kind of song is different.
      The subjects of this study is Darippopgihaneun-sori(다리뽑기하는소리; the songs of pulling the legs), Gomujulhaneun-sori(고무줄하는소리; the songs of playing rubber strings) and Malkkoriinneun-sori(말꼬리잇는소리; the songs of following the last words), in Play-folk songs, in Hongcheon-Gun mountainous areas, Nae-myeon Gwangwon-ri. This study is about present a generational aspect grandparent, parent, child of those songs.
      As a result, in the Darippopgihaneun-sori(다리뽑기하는소리) they have been handed down that <Kokakolla matitda(코카콜라 맛있다)>, <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)>, <Aenggi ttaenggi(앵기 땡기)>, <한거리 두거리(Hangeori-dugeori)>, <Kkwongakkwonga eodiro gani(꿩아꿩아 어디로 가니)>.
      But the song is a generational difference. In the child generation sang <Kokakolla matitda(코카콜라 맛있다)>, <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)>, parent generation sang <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)> and grandparent generation sang <Gomonejibe gatdeoni(고모네집에 갔더니)>, <Aenggi ttaenggi(앵기 땡기)>, <Hangeori dugeori(한거리 두거리)>. Thus, Darippopgihaneun-sori(다리뽑기하는소리) existed in many types of grandparent generation and was reduced towards child generation.
      In Gomujulhaneun-sori(고무줄하는소리) the pattern of the 4~5 songs has been handed down each generation. Grandparent generation who didn’t attend the school and lower grades in child generation, didn’t experienced a playing rubber bands.
      Lower grades don’t know a playing rubber bands because they play in the classroom more than playground. As a result, a playing rubber bands to the lower grades is no longer getting that tradition, we can identify.
      In Malkkoriinneun-sori(말꼬리잇는소리), <Wonsungi eongdeongineun ppalgae(원숭이 엉덩이는 빨개)> only was investigated.
      Thus, Malkkoriinneun-sori(말꼬리잇는소리)’s kind of few, because When they configure the lyrics because constraints. And the song is in progress only words, without actions or play tools. So, less interesting than the other songs. However, the lyrics of this song is the extension of the length, in parent generation and the child generation than grandparent generation.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      민요의 전승현장에서는 노동요나 의식요보다 유희요가 더 많이 채록된다. 그리고 유희요는 세대의 차이와 전승환경의 변화에 따라 새로운 형태의 노래가 파생되어 전승되기도 한다. 이는 유희요가 노동요나 의식요보다 전승환경 변화에 쉽게 적응할 수 있는 장르이기 때문이다.
      본 연구는 홍천군 내면에 전승되는 유희요 중 다리뽑기하는소리, 고무줄하는소리, 말꼬리잇는소리 등이 세대에 따라 어떤 노래가 존재하는가에 대해 살핀 것이다. 그 결과 다리뽑기하는소리에는 <코카콜라 맛있다>, <고모네집에 갔더니>, <앵기 땡기>, <한거리 두거리>, <꿩아꿩아 어디로 가니> 등이 전승되고 있으나, 마을 및 세대에 따라 부르는 노래가 달랐다. 광원리의 자녀세대에서는 <코카콜라 맛있다>, <고모네집에 갔더니>를, 부모세대에서는 <고모네집에 갔더니>, 조부모세대에서는 <고모네집에 갔더니>, <앵기 땡기>, <한거리 두거리> 등을 부르고 있는데, 명개리에서는 <꿩아꿩아 어디로 가니>를 조부모세대와 부모세대에서 공유하고 있다.
      고무줄하는소리는 세대별로 4~5유형의 노래가 전승하고 있는데, 자녀세대에서는 아래 학년으로 갈수록 고무줄놀이를 경험하지 못한 경우가 있다. 이러한 까닭은 놀이 환경의 변화로 아이들이 운동장에서 뛰어놀기보다 교실에서 노는 일이 더 많아졌기 때문이다. 그 결과 아이들은 교실에서 놀 수 있는 새로운 놀잇감을 찾게 되고, 고무줄놀이는 점점 멀어지게 되어 저학년들에게 전승되지 않는 것으로 파악한다.
      말꼬리잇는소리는 <원숭이 엉덩이는 빨개>만 정리되었다. 이처럼 말꼬리잇는소리에 하나의 유형만 채록된 것은 이 노래가 다른 노래에 비해 그만큼 인기가 없음을 의미한다. 이는 말꼬리잇는소리가 아무런 동작과 놀이도구 없이 단순하게 말로만 하는 노래이다 보니 재미가 덜하기 때문이다. 그럼에도 이 노래는 조부모세대보다 자녀세대와 부모세대에서 노랫말이 확장되고 있음은 주목된다.
      번역하기

      민요의 전승현장에서는 노동요나 의식요보다 유희요가 더 많이 채록된다. 그리고 유희요는 세대의 차이와 전승환경의 변화에 따라 새로운 형태의 노래가 파생되어 전승되기도 한다. 이는 ...

      민요의 전승현장에서는 노동요나 의식요보다 유희요가 더 많이 채록된다. 그리고 유희요는 세대의 차이와 전승환경의 변화에 따라 새로운 형태의 노래가 파생되어 전승되기도 한다. 이는 유희요가 노동요나 의식요보다 전승환경 변화에 쉽게 적응할 수 있는 장르이기 때문이다.
      본 연구는 홍천군 내면에 전승되는 유희요 중 다리뽑기하는소리, 고무줄하는소리, 말꼬리잇는소리 등이 세대에 따라 어떤 노래가 존재하는가에 대해 살핀 것이다. 그 결과 다리뽑기하는소리에는 <코카콜라 맛있다>, <고모네집에 갔더니>, <앵기 땡기>, <한거리 두거리>, <꿩아꿩아 어디로 가니> 등이 전승되고 있으나, 마을 및 세대에 따라 부르는 노래가 달랐다. 광원리의 자녀세대에서는 <코카콜라 맛있다>, <고모네집에 갔더니>를, 부모세대에서는 <고모네집에 갔더니>, 조부모세대에서는 <고모네집에 갔더니>, <앵기 땡기>, <한거리 두거리> 등을 부르고 있는데, 명개리에서는 <꿩아꿩아 어디로 가니>를 조부모세대와 부모세대에서 공유하고 있다.
      고무줄하는소리는 세대별로 4~5유형의 노래가 전승하고 있는데, 자녀세대에서는 아래 학년으로 갈수록 고무줄놀이를 경험하지 못한 경우가 있다. 이러한 까닭은 놀이 환경의 변화로 아이들이 운동장에서 뛰어놀기보다 교실에서 노는 일이 더 많아졌기 때문이다. 그 결과 아이들은 교실에서 놀 수 있는 새로운 놀잇감을 찾게 되고, 고무줄놀이는 점점 멀어지게 되어 저학년들에게 전승되지 않는 것으로 파악한다.
      말꼬리잇는소리는 <원숭이 엉덩이는 빨개>만 정리되었다. 이처럼 말꼬리잇는소리에 하나의 유형만 채록된 것은 이 노래가 다른 노래에 비해 그만큼 인기가 없음을 의미한다. 이는 말꼬리잇는소리가 아무런 동작과 놀이도구 없이 단순하게 말로만 하는 노래이다 보니 재미가 덜하기 때문이다. 그럼에도 이 노래는 조부모세대보다 자녀세대와 부모세대에서 노랫말이 확장되고 있음은 주목된다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "홍천의 민요와 노래" 홍천문화원 2002

      2 J․호이징하, "호모 루덴스" 도서출판 까치 1991

      3 이소라, "한국의 농요 3집" 현암사 1989

      4 "한국민요대전 강원도민요해설집" 문화방송 1996

      5 한용희, "한국동요음악사" 세광음악출판사 1988

      6 무라야마 지준, "조선의 향토오락" 집문당 1992

      7 좌혜경, "제주 전승동요" 집문당 1993

      8 김소운, "언문 조선구전민요집" 제일서방 1933

      9 김순제, "어린이의 놀이와 노래에 대한 조사 연구-경기도를 중심으로-" 인천교육대학교 초등교육연구소 8 : 23-38, 1977

      10 김헌선, "어린이들의 생활문화와 민요 - 현대 구전동요 연구 시론 -" 한국구비문학회 (25) : 141-182, 2007

      1 "홍천의 민요와 노래" 홍천문화원 2002

      2 J․호이징하, "호모 루덴스" 도서출판 까치 1991

      3 이소라, "한국의 농요 3집" 현암사 1989

      4 "한국민요대전 강원도민요해설집" 문화방송 1996

      5 한용희, "한국동요음악사" 세광음악출판사 1988

      6 무라야마 지준, "조선의 향토오락" 집문당 1992

      7 좌혜경, "제주 전승동요" 집문당 1993

      8 김소운, "언문 조선구전민요집" 제일서방 1933

      9 김순제, "어린이의 놀이와 노래에 대한 조사 연구-경기도를 중심으로-" 인천교육대학교 초등교육연구소 8 : 23-38, 1977

      10 김헌선, "어린이들의 생활문화와 민요 - 현대 구전동요 연구 시론 -" 한국구비문학회 (25) : 141-182, 2007

      11 홍양자, "빼앗긴 정서 빼앗긴 문화" 도서출판 다림 1997

      12 강등학, "민요의 이해, 한국 구비문학의 이해(개정판)" 도서출판 월인 2002

      13 한용희, "동요 70년사 한국의 동요" 세광음악출판사 1994

      14 로제 카이와, "놀이와 인간" 문예출판사 1994

      15 장덕순, "구비문학개설" 일조각 1988

      16 조성미, "고무줄놀이가 유아의 기초체력과 신체적 자아개념에 미치는 영향" 건국대학교 교육대학원 2009

      17 권오경, "개사 동요와 아동의 의식세계" 한국민요학회 5 : 15-36, 1997

      18 "강원의 민요 Ⅰ" 2001

      19 "강원구비문학전집 홍천군편" 한림대학교 출판부 1989

      20 "http://www.hongcheon.gangwon.kr"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-12-01 평가 등재후보로 하락 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.36 0.36 0.4
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.42 0.48 0.862 0.04
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼