RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일본 근세 광고문학과 슌스이닌조본에 보이는 광고의 역할

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103735633

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The first purpose of Literature as promotional items, such as the 'keibutsubon',is the ads. The contents and organization work for the ads too. Attractive charactersin 'syunnsui ninjobon', use things and places that set the advertising products andrestaurants, along with the effect of raising the reality of the work. Syunsui'stechniques to the reader of these novels just feel like that's happening now is actually. It was important to Syunsui. Because Syunsui ninjobon has a background of thesame time zone as the reader, Same character can appear in the works of other. By it, the reader is easy to take the work of another.
      번역하기

      The first purpose of Literature as promotional items, such as the 'keibutsubon',is the ads. The contents and organization work for the ads too. Attractive charactersin 'syunnsui ninjobon', use things and places that set the advertising products andres...

      The first purpose of Literature as promotional items, such as the 'keibutsubon',is the ads. The contents and organization work for the ads too. Attractive charactersin 'syunnsui ninjobon', use things and places that set the advertising products andrestaurants, along with the effect of raising the reality of the work. Syunsui'stechniques to the reader of these novels just feel like that's happening now is actually. It was important to Syunsui. Because Syunsui ninjobon has a background of thesame time zone as the reader, Same character can appear in the works of other. By it, the reader is easy to take the work of another.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 들어가며
      • 2. 일본 근세 광고문학에 대해서
      • 2.1 문학으로서의 광고
      • 2.2 선녀향(仙女香)에 대해서
      • 3. 슌스이닌조본의 광고와 그 역할
      • 1. 들어가며
      • 2. 일본 근세 광고문학에 대해서
      • 2.1 문학으로서의 광고
      • 2.2 선녀향(仙女香)에 대해서
      • 3. 슌스이닌조본의 광고와 그 역할
      • 3.1 슌스이의 ‘유행체’와 화장품광고
      • 3.2 공간적 배경과 음식점 광고
      • 3.3 실존인물의 광고와 슌스이닌조본의 세계
      • 4. 나가며
      • [參考文獻]
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 九鬼周造, "「いき」の構造" 岩波書店 196-, 1967

      2 "하라노우치 노조키 가라쿠리(腹内窺機関) 4조(丁)"

      3 "우키요 도코(浮世床) 중권(早稲田大学古典籍総合データベース本)"

      4 "슌쇼쿠 우메고요미(春色梅暦) 제14척"

      5 "슌쇼쿠 다쓰미노소노(春色辰巳園) 제1회, 제5회,제9회"

      6 "슌쇼쿠 고이노 시라나미(春色恋白波) 제8회" 古典文庫 242-, 1967

      7 "소노 고우타 히요쿠노 무라사키(其小唄恋情紫) 제12회, 제13회"

      8 "무수메 나나구사(処女七種) 제1장"

      9 "다마쓰바키(娜真都翳喜) 제2회"

      10 "다마가와 닛키(玉川日記) 제4회"

      1 九鬼周造, "「いき」の構造" 岩波書店 196-, 1967

      2 "하라노우치 노조키 가라쿠리(腹内窺機関) 4조(丁)"

      3 "우키요 도코(浮世床) 중권(早稲田大学古典籍総合データベース本)"

      4 "슌쇼쿠 우메고요미(春色梅暦) 제14척"

      5 "슌쇼쿠 다쓰미노소노(春色辰巳園) 제1회, 제5회,제9회"

      6 "슌쇼쿠 고이노 시라나미(春色恋白波) 제8회" 古典文庫 242-, 1967

      7 "소노 고우타 히요쿠노 무라사키(其小唄恋情紫) 제12회, 제13회"

      8 "무수메 나나구사(処女七種) 제1장"

      9 "다마쓰바키(娜真都翳喜) 제2회"

      10 "다마가와 닛키(玉川日記) 제4회"

      11 "고이노 하나조메(恋の花染) 제2회"

      12 前田愛, "近代読者の成立" 筑摩書房 2 : 287-288, 1987

      13 長友千代治, "近世貸本屋の研究" 東京堂出版 172-155, 1982

      14 神保五彌, "為永春水の研究" 白日社 91-, 1964

      15 花岡淳二, "江戸時代の広告文学" 453-, 1939

      16 浅埜晴子, "景物本考" 55-57, 2004

      17 拙稿, "春水人情本における広告の役割―『娜真都翳喜(たまつばき)』を中心に―" 8 : 46-, 2011

      18 加藤圭, "文芸表現と宣伝手法―江戸歌舞伎辻番付の場合―" 146-, 2001

      19 岸文和, "広告・宣伝の行為論―戯作テクストで仙女香を販売する―" 83-, 2003

      20 花咲一男, "坂本氏⋅仙女香図説" 4 : 46-, 1981

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-19 학회명변경 한글명 : 일본언어문화학회 -> 한국일본언어문화학회
      영문명 : 미등록 -> Japanese Language & Culture Association of Korea
      KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.31 0.31 0.28
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.25 0.547 0.03
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼