개화기에 한국에서 실시되었던 물리교육의 특징을 조사하고 물리교과서를 분석하였다. 개화기의 시대적 배경과 편저자의 배경을 조사하고, 교과서의 목차와 체제 및 본문내용을 구체적으...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T8001428
광주 : 전남대학교 교육대학원, 2001
학위논문(석사) -- 전남대학교 교육대학원 , 교육학과 물리교육전공 , 2001. 2
2001
한국어
376.5442 판사항(4)
530 판사항(20)
광주
96p. : 삽도 ; 30cm.
지도교수: 오희균
참고문헌수록
0
상세조회0
다운로드개화기에 한국에서 실시되었던 물리교육의 특징을 조사하고 물리교과서를 분석하였다. 개화기의 시대적 배경과 편저자의 배경을 조사하고, 교과서의 목차와 체제 및 본문내용을 구체적으...
개화기에 한국에서 실시되었던 물리교육의 특징을 조사하고 물리교과서를 분석하였다. 개화기의 시대적 배경과 편저자의 배경을 조사하고, 교과서의 목차와 체제 및 본문내용을 구체적으로 분석하여 현대의 물리교과서와 비교하였다.
개화기의 교과서 내용은 서구와 일본의 영향을 주로 받았고, 국한문 혼용으로 되어 있다. 대부분의 물리용어는 현대의 교과서와 비슷하나 일부는 현재 사용하지 않는 것도 있다. 수록한 내용도 현대의 교과서에 버금갈 정도로 많은 양을 포함하고 있으며 내용체계도 비슷한 면이 많다고 할 수 있다. 1910년에 발행된 교과서에서 전자기파의 설명을 에테르에 의한 매질의 진동으로 설명하는 오류를 범하고 있는 것을 제외하면 기본적인 내용은 현대의 교과서처럼 서술하고 있다.
실험이나 그림을 활용하여 내용을 설명하고 있으나 학생중심의 실험은 아니고 교사중심지도의 입장에서 서술하였다.
물리교과서의 편저자들은 서구의 지식을 받아들인 계층이었으나 독자적으로 연구활동을 할 수 있을 만큼 전문성을 지닌 것은 아니었다. 물리분야의 이러한 현상은 광복 직후에도 크게 변한 것이 없었다. 대학에서의 이과교육은 1941년이 되어서야 실시된 것으로 알 수 있는 일이다. 일제치하 조선교육령에 의한 이러한 교육제도로 인하여 우리 나라에는 해방직후에도 전문적으로 연구활동을 할 수 있는 과학자는 극소수에 불과하였다. 우리의 전통과학이 이제 각 분야에서 연구되고 있다. 체계적으로 연구해야 될 것이며 가치가 있다면 장차 중등학교의 과학 및 물리교과서에서도 취급하여 당시 과학기술자들이 생각하고 적용했던 과학내용을 탐구해야 할 것이다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
We researched features of physics education and analyzed physics textbooks used during the enlightenment period of Korea. We also studied periodic background of that time and the backgrounds of editors and of textbooks of foreign countries. Table of c...
We researched features of physics education and analyzed physics textbooks used during the enlightenment period of Korea. We also studied periodic background of that time and the backgrounds of editors and of textbooks of foreign countries. Table of contents, structure and main contents were specifically analyzed and were compared with present physics texts.
Contents of the textbooks in enlightenment period were influenced mostly from Western countries and Japan and were written in both Korean and Chinese characters. Most physical used in textbooks were much the same as those of present. But some have vanished and aren't used anymore. The contents included lots of amount like present ones and the structures had many similarities. Except for some erroneous explaining the propagation of electromagnetic wave through ether, basic contents were written as textbooks of these days.
They explained the substances using experiments or pictures. However, they were written for the teacher-oriented teaching instead of the student-oriented experiment.
Writers of physics textbooks were a class who adapted Western knowledge but didn't have enough professionality in individual research. Such a situation hadn't changed much after the Independence.
We can know it by the fact that science education in universities started in 1941. There were only few scientists who were capable of professional research in Korea after the independence due to the education policy by the Korean Education Order of Japan.
목차 (Table of Contents)