RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      徐靈胎와 吉益東洞의 학술사상 비교 연구 (Ⅱ) - 학술 사상이 같고 다른 원인에 대한 분석 -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103359088

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were medical revolutionaries. They emphasized researches about synthesis of formulae, efficacy of medication and observation and then classification of clinical phenomena, so they assumed a modern scientific character. But, there were clear differences between their academic thoughts. In this paper, we examine the causes of difference in three fields, i.e. traditional culture, viewpoints of talented people and academic personality.
      The first, difference was due to traditional culture. Chinese medicine has a long history and heavy traditional culture. Yin-Yang (陰陽) theory, Five Phase(五行) theory, Viscera and Bowels (臟腑) theory and Meridian and Collateral (經絡) theory stemmed from everyday practice, and Chinese people learn these theories from experience and observation. From the standpoint of Chinese people, particularly scholarly doctors [儒醫] such as Xu Lingtai, it was easy to debate medical theories. In contrast, Japanese traditional culture didn't have as long a history as China. Thus as a necessity, it was harder to disseminate traditional Chinese medicine theories in Japan. Yoshimasu Todo simplified it by cutting out the superfluous traditional Chinese medicine theory, so at that time it must have been shocking to the Japanese medical world's trends.
      The second, difference was due to viewpoints of talented experts. From the standpoint of Xu Lingtai, above all, medicine is just a learning, only a kind of technique, even more not a means of living. Xu Lingtai was concerned with the appearance of very talented experts such as 'great man' (偉人), and 'exceptional man' (奇士) who carried out medical research. Instead of cultivating a few talented people, Yoshimasu Todo tried to produce a large number of clinicians quickly who could treat ordinary people.
      The third was due to personality difference. As Xu Lingtai threw away Confucianism and studied medicine in his youth, although he had a critical attitude, he was always mild-mannered. Yoshimasu Todo always had a clearly critical and rebellious nature. Personality influenced their literary spirit and learning style, so although both advocated reactionism, the academic thought of Xu Lingtai was reformative and mild, while that of Yoshimasu Todo was revolutionary and fierce.
      Xu Lingtai and Yoshimasu Todo had considerably similar research domains and academic thought, so it is proper for them both to serve as examples for making a comparative study of medical history in China and Japan in 18th century.
      번역하기

      In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were medical revolutionaries. They emphasized researches about synthesis of formulae, efficacy of medication and observation and then classification of clinical phenomena, s...

      In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were medical revolutionaries. They emphasized researches about synthesis of formulae, efficacy of medication and observation and then classification of clinical phenomena, so they assumed a modern scientific character. But, there were clear differences between their academic thoughts. In this paper, we examine the causes of difference in three fields, i.e. traditional culture, viewpoints of talented people and academic personality.
      The first, difference was due to traditional culture. Chinese medicine has a long history and heavy traditional culture. Yin-Yang (陰陽) theory, Five Phase(五行) theory, Viscera and Bowels (臟腑) theory and Meridian and Collateral (經絡) theory stemmed from everyday practice, and Chinese people learn these theories from experience and observation. From the standpoint of Chinese people, particularly scholarly doctors [儒醫] such as Xu Lingtai, it was easy to debate medical theories. In contrast, Japanese traditional culture didn't have as long a history as China. Thus as a necessity, it was harder to disseminate traditional Chinese medicine theories in Japan. Yoshimasu Todo simplified it by cutting out the superfluous traditional Chinese medicine theory, so at that time it must have been shocking to the Japanese medical world's trends.
      The second, difference was due to viewpoints of talented experts. From the standpoint of Xu Lingtai, above all, medicine is just a learning, only a kind of technique, even more not a means of living. Xu Lingtai was concerned with the appearance of very talented experts such as 'great man' (偉人), and 'exceptional man' (奇士) who carried out medical research. Instead of cultivating a few talented people, Yoshimasu Todo tried to produce a large number of clinicians quickly who could treat ordinary people.
      The third was due to personality difference. As Xu Lingtai threw away Confucianism and studied medicine in his youth, although he had a critical attitude, he was always mild-mannered. Yoshimasu Todo always had a clearly critical and rebellious nature. Personality influenced their literary spirit and learning style, so although both advocated reactionism, the academic thought of Xu Lingtai was reformative and mild, while that of Yoshimasu Todo was revolutionary and fierce.
      Xu Lingtai and Yoshimasu Todo had considerably similar research domains and academic thought, so it is proper for them both to serve as examples for making a comparative study of medical history in China and Japan in 18th century.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 東洞吉益, "類聚方: 陳存仁 編校. 皇漢醫學叢書 第十二冊. 上海: 上海中醫學院出版社" 1-, 1993

      2 大塚敬節, "復古の旗幟をひるがえして醫學を革新せんとした吉益東洞: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 20-, 1985

      3 廖育群, "황한의학을 조망하다" 청홍 27-216, 2010

      4 조기호, "일본 한방의학을 말하다" 군자출판사 184-219, 2008

      5 안대옥, "근세 일본의 과학: 한예원, 임경택, 안대옥, 김용철, 하우봉, 오가와 하루히사. 실학총서 4. 에도시대의 실학과 문화" 경기문화재단 146-147, 2005

      6 김기욱, "강좌 중국의학사" 대성의학사 294-295, 2006

      7 徐大椿, "醫學源流論: 徐大椿 撰. 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集(上冊)" 人民衛生出版社 159-, 1996

      8 大塚敬節, "近世前期の醫學: 廣瀬秀雄, 中山茂, 大塚敬節 校注. 日本思想大系63. 近世科學史想(下)" 岩波書店 512-, 1982

      9 吉益東洞, "藥徵: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 143-, 1985

      10 黃煌, "經方的魅力" 人民衛生出版社 185-191, 2007

      1 東洞吉益, "類聚方: 陳存仁 編校. 皇漢醫學叢書 第十二冊. 上海: 上海中醫學院出版社" 1-, 1993

      2 大塚敬節, "復古の旗幟をひるがえして醫學を革新せんとした吉益東洞: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 20-, 1985

      3 廖育群, "황한의학을 조망하다" 청홍 27-216, 2010

      4 조기호, "일본 한방의학을 말하다" 군자출판사 184-219, 2008

      5 안대옥, "근세 일본의 과학: 한예원, 임경택, 안대옥, 김용철, 하우봉, 오가와 하루히사. 실학총서 4. 에도시대의 실학과 문화" 경기문화재단 146-147, 2005

      6 김기욱, "강좌 중국의학사" 대성의학사 294-295, 2006

      7 徐大椿, "醫學源流論: 徐大椿 撰. 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集(上冊)" 人民衛生出版社 159-, 1996

      8 大塚敬節, "近世前期の醫學: 廣瀬秀雄, 中山茂, 大塚敬節 校注. 日本思想大系63. 近世科學史想(下)" 岩波書店 512-, 1982

      9 吉益東洞, "藥徵: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 143-, 1985

      10 黃煌, "經方的魅力" 人民衛生出版社 185-191, 2007

      11 藝備醫學會, "東洞全集. 東洞遺稿. 東洞先生行狀" 思文閣出版 553-556, 1980

      12 尾臺榕堂, "東洞先生答問書: 藝備醫學會 編輯. 東洞全集" 思文閣出版 470-472, 1980

      13 吳中平, "明淸時期江南傷寒名家對日本漢方醫古方派的影響" 14 (14): 16-19, 2000

      14 潘桂娟, "日本漢方醫學" 中國中醫藥出版社 47-, 1994

      15 山本嚴, "日本漢方⋅古方について" (8) : 282-282, 1981

      16 大塚敬節, "新裝版 漢方醫學" 創元社 67-, 2004

      17 洪元植, "新編中國醫學史" 周珉出版社 301-334, 2004

      18 徐大椿, "愼疾芻言: 徐大椿 撰. 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集(上冊)" 人民衛生出版社 548-, 1996

      19 刘洋, "徐靈胎醫學學術思想硏究: 明淸名醫全書大成叢書編委會. 徐靈胎醫學全書" 中國中醫藥出版社 403-406, 2001

      20 洪文卿, "徐氏醫書八種⋅序: 徐靈胎 著. 徐氏醫書八種. 清⋅光緒四年掃葉山房刻本"

      21 吳秀三, "吉益東洞先生: 藝備醫學會 編輯. 東洞全集" 思文閣出版 24-, 1980

      22 中國醫籍大辭典編纂委員會, "中國醫籍大辭典(上册)" 上海科學技術出版社 121-, 2002

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-12-01 평가 등재후보로 하락 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-02-09 학술지명변경 외국어명 : THE KOREAN SOCIETY FOR ORIENTAL INTERNAL MEDICINE -> The Journal of Korean Oriental Internal Medicine KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.67 0.67 0.61
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.56 0.5 0.653 0.03
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼