In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were medical revolutionaries. They emphasized researches about synthesis of formulae, efficacy of medication and observation and then classification of clinical phenomena, s...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A103359088
2011
Korean
古医学 ; 古方 ; 徐灵胎 ; 吉益东洞 ; 学术思想 ; Ancient Medicine ; Ancient Prescriptions ; Xu Lingtai(徐靈胎) ; Yoshimasu Todo(吉益東洞) ; Academic Thoughts
KCI등재
학술저널
87-99(13쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were medical revolutionaries. They emphasized researches about synthesis of formulae, efficacy of medication and observation and then classification of clinical phenomena, s...
In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were medical revolutionaries. They emphasized researches about synthesis of formulae, efficacy of medication and observation and then classification of clinical phenomena, so they assumed a modern scientific character. But, there were clear differences between their academic thoughts. In this paper, we examine the causes of difference in three fields, i.e. traditional culture, viewpoints of talented people and academic personality.
The first, difference was due to traditional culture. Chinese medicine has a long history and heavy traditional culture. Yin-Yang (陰陽) theory, Five Phase(五行) theory, Viscera and Bowels (臟腑) theory and Meridian and Collateral (經絡) theory stemmed from everyday practice, and Chinese people learn these theories from experience and observation. From the standpoint of Chinese people, particularly scholarly doctors [儒醫] such as Xu Lingtai, it was easy to debate medical theories. In contrast, Japanese traditional culture didn't have as long a history as China. Thus as a necessity, it was harder to disseminate traditional Chinese medicine theories in Japan. Yoshimasu Todo simplified it by cutting out the superfluous traditional Chinese medicine theory, so at that time it must have been shocking to the Japanese medical world's trends.
The second, difference was due to viewpoints of talented experts. From the standpoint of Xu Lingtai, above all, medicine is just a learning, only a kind of technique, even more not a means of living. Xu Lingtai was concerned with the appearance of very talented experts such as 'great man' (偉人), and 'exceptional man' (奇士) who carried out medical research. Instead of cultivating a few talented people, Yoshimasu Todo tried to produce a large number of clinicians quickly who could treat ordinary people.
The third was due to personality difference. As Xu Lingtai threw away Confucianism and studied medicine in his youth, although he had a critical attitude, he was always mild-mannered. Yoshimasu Todo always had a clearly critical and rebellious nature. Personality influenced their literary spirit and learning style, so although both advocated reactionism, the academic thought of Xu Lingtai was reformative and mild, while that of Yoshimasu Todo was revolutionary and fierce.
Xu Lingtai and Yoshimasu Todo had considerably similar research domains and academic thought, so it is proper for them both to serve as examples for making a comparative study of medical history in China and Japan in 18th century.
참고문헌 (Reference)
1 東洞吉益, "類聚方: 陳存仁 編校. 皇漢醫學叢書 第十二冊. 上海: 上海中醫學院出版社" 1-, 1993
2 大塚敬節, "復古の旗幟をひるがえして醫學を革新せんとした吉益東洞: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 20-, 1985
3 廖育群, "황한의학을 조망하다" 청홍 27-216, 2010
4 조기호, "일본 한방의학을 말하다" 군자출판사 184-219, 2008
5 안대옥, "근세 일본의 과학: 한예원, 임경택, 안대옥, 김용철, 하우봉, 오가와 하루히사. 실학총서 4. 에도시대의 실학과 문화" 경기문화재단 146-147, 2005
6 김기욱, "강좌 중국의학사" 대성의학사 294-295, 2006
7 徐大椿, "醫學源流論: 徐大椿 撰. 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集(上冊)" 人民衛生出版社 159-, 1996
8 大塚敬節, "近世前期の醫學: 廣瀬秀雄, 中山茂, 大塚敬節 校注. 日本思想大系63. 近世科學史想(下)" 岩波書店 512-, 1982
9 吉益東洞, "藥徵: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 143-, 1985
10 黃煌, "經方的魅力" 人民衛生出版社 185-191, 2007
1 東洞吉益, "類聚方: 陳存仁 編校. 皇漢醫學叢書 第十二冊. 上海: 上海中醫學院出版社" 1-, 1993
2 大塚敬節, "復古の旗幟をひるがえして醫學を革新せんとした吉益東洞: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 20-, 1985
3 廖育群, "황한의학을 조망하다" 청홍 27-216, 2010
4 조기호, "일본 한방의학을 말하다" 군자출판사 184-219, 2008
5 안대옥, "근세 일본의 과학: 한예원, 임경택, 안대옥, 김용철, 하우봉, 오가와 하루히사. 실학총서 4. 에도시대의 실학과 문화" 경기문화재단 146-147, 2005
6 김기욱, "강좌 중국의학사" 대성의학사 294-295, 2006
7 徐大椿, "醫學源流論: 徐大椿 撰. 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集(上冊)" 人民衛生出版社 159-, 1996
8 大塚敬節, "近世前期の醫學: 廣瀬秀雄, 中山茂, 大塚敬節 校注. 日本思想大系63. 近世科學史想(下)" 岩波書店 512-, 1982
9 吉益東洞, "藥徵: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 吉益東洞(一)" 名著出版 143-, 1985
10 黃煌, "經方的魅力" 人民衛生出版社 185-191, 2007
11 藝備醫學會, "東洞全集. 東洞遺稿. 東洞先生行狀" 思文閣出版 553-556, 1980
12 尾臺榕堂, "東洞先生答問書: 藝備醫學會 編輯. 東洞全集" 思文閣出版 470-472, 1980
13 吳中平, "明淸時期江南傷寒名家對日本漢方醫古方派的影響" 14 (14): 16-19, 2000
14 潘桂娟, "日本漢方醫學" 中國中醫藥出版社 47-, 1994
15 山本嚴, "日本漢方⋅古方について" (8) : 282-282, 1981
16 大塚敬節, "新裝版 漢方醫學" 創元社 67-, 2004
17 洪元植, "新編中國醫學史" 周珉出版社 301-334, 2004
18 徐大椿, "愼疾芻言: 徐大椿 撰. 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集(上冊)" 人民衛生出版社 548-, 1996
19 刘洋, "徐靈胎醫學學術思想硏究: 明淸名醫全書大成叢書編委會. 徐靈胎醫學全書" 中國中醫藥出版社 403-406, 2001
20 洪文卿, "徐氏醫書八種⋅序: 徐靈胎 著. 徐氏醫書八種. 清⋅光緒四年掃葉山房刻本"
21 吳秀三, "吉益東洞先生: 藝備醫學會 編輯. 東洞全集" 思文閣出版 24-, 1980
22 中國醫籍大辭典編纂委員會, "中國醫籍大辭典(上册)" 上海科學技術出版社 121-, 2002
Phenylhydrazine으로 유발된 흰쥐의 용혈성 빈혈에 미치는 삼칠근(三七根)의 효과
기관지천식 환자의 효과적인 치료를 위한 청상보하탕(淸上補下湯)의 임상적 관찰
귀전우, 백화사설초, 와송 추출물을 처치한 난소암과 자궁경부암 세포에서의 단백질 발현 변화
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | ![]() |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | ![]() |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2006-02-09 | 학술지명변경 | 외국어명 : THE KOREAN SOCIETY FOR ORIENTAL INTERNAL MEDICINE -> The Journal of Korean Oriental Internal Medicine | ![]() |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.67 | 0.67 | 0.61 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.56 | 0.5 | 0.653 | 0.03 |