This paper aims to explore the implications of translation theory in teaching translation with specific reference to functionalist approaches. For this purpose, it investigates the degree of intervention of translation theory in the process of transla...
This paper aims to explore the implications of translation theory in teaching translation with specific reference to functionalist approaches. For this purpose, it investigates the degree of intervention of translation theory in the process of translation practice and its influence on the result of translated text, by comparing two groups: one group is exposed to translation theory before translation practice and the other is not exposed to translation theory before translation practice. It is argued that translation theory, in this case, functionalist approaches, helps to raise awareness of translation problems amongst students and encourages them to make conscious decisions to solve those problems, and consequently, produce “adequate” translated text that can be acceptable in the target culture.