본고를 통하여 일제강점기부터 1950년대에 걸쳐 부산을 중심으로 경상도 지역에서 활동했던 제세당 문기홍(1881~1958년에서 1962년 사이)에 대하여 전반적으로 고찰하였다. 문기홍은 의료인, 유...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A109532713
박훈평 (동신대학교)
2025
Korean
부산 ; 한의사 ; 문기홍 ; 제세당 ; 의생 ; 용두산. ; Busan ; korean medical doctor ; Moon gihong ; Jesedang ; uisaeng ; Yongdu mountain.
KCI등재
학술저널
335-361(27쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본고를 통하여 일제강점기부터 1950년대에 걸쳐 부산을 중심으로 경상도 지역에서 활동했던 제세당 문기홍(1881~1958년에서 1962년 사이)에 대하여 전반적으로 고찰하였다. 문기홍은 의료인, 유...
본고를 통하여 일제강점기부터 1950년대에 걸쳐 부산을 중심으로 경상도 지역에서 활동했던 제세당 문기홍(1881~1958년에서 1962년 사이)에 대하여 전반적으로 고찰하였다.
문기홍은 의료인, 유림, 종교인으로서 부산에서 영향력 있는 인물이었다.
의료인으로서 문기홍은 임상가로서 부산을 중심으로 경상도 전역에 명성을 떨쳤고, 임상 의학서를 저술하였다. 또한 그는 한의학계에 종사하는 제자들도 길러내는 교육자이기도 했다.
유림으로서 문기홍은 본인이 문익점의 후손임을 내세우면서, 부산을 중심으로 하는 유림단체를 결성하고 관련 책들도 출간하였다.
종교인으로서 문기홍은 부산을 중심으로 단군계 종교 단체를 만들어 활동하면서 책을 출간하였다. 예를 들어 1950년대 중반에는 용두산기도회를 설립하였다.
문기홍은 일제강점기와 1950년대 부산을 중심으로 의료인, 유림, 종교인으로서 활발히 활동한 인물이었다. 그러나 그는 한의계에만 후대에 유산을 남겼고, 유림과 종교인으로서의 후대 영향은 거의 없고 당대에 그쳤다. 그가 활동했던 단체들은 개인의 높은 명성에 기대어 만들어져서 태생적인 한계가 있었다.
문기홍의 단군 숭배 사상의 발로는 ‘제세(濟世)’의 관점에서 해석할 부분이 있다. 의료인으로서 가난한 사람들에 대한 무료 치료나 집 잃은 이재민들을 위한 기도회나 제세라는 맥락은 같다.
결론적으로 문기홍은 그의 호처럼 ‘제세’의 관점에서 의료인에서 시작하여 유림과 종교 등 사회 활동을 하였다. 그는 개인에서 시작하여 집단을 구제하고자 하였다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Through this thesis, Jesedang Moon kihong(1881~1958 or 1962) who was active in state of Gyeongsang centered on Busan from the Japanese colonial period to the 1950s. Moon kihong was an influential figure in Busan as a medical practitioner, Confucian s...
Through this thesis, Jesedang Moon kihong(1881~1958 or 1962) who was active in state of Gyeongsang centered on Busan from the Japanese colonial period to the 1950s.
Moon kihong was an influential figure in Busan as a medical practitioner, Confucian scholar, and religious figure.
As medical doctor, Moon kihong was renowned throughout state of Gyeongsang, especially in Busan, as a clinician, and wrote clinical medicine books. He was also an educator who raised disciples working in the field of korean medicine.
As confucian scholar, Moon kihong claimed to be a descendant of Moon ikjeom, formed a Confucian organization centered in Busan, and published related books.
As religious figure, Moon kihong created a Dangun-based religious group centered in Busan and published books while working there. For example, in the mid-1950s, the Yongdu mountain Prayer Meeting was established.
Moon kihong was an active figure as a medical practitioner, Confucian scholar, and religious figure centered in Busan during the Japanese colonial period and the 1950s. However, he left a legacy to future generations only in the field of Oriental medicine, and his influence as a Confucian and religious figure on later generations was minimal and limited to his own time. Because they were organizations created based on the high reputation of individuals, they had inherent limitations.
Moon Ki-hong’s idea of worshiping Dangun can be interpreted from the perspective of ‘saving the world.’ As a medical professional, the context of free treatment for the poor and prayer meetings for victims who lost their homes is the same.
In conclusion, Moon kihong like his pen name, started out as a medical professional from the perspective of ‘worldliness’ and then engaged in social activities such as Confucianism and religion. He wanted to save the group, starting from the individual.
부산 역사, ‘살아있는’ 지역사 교과서로 탄생하다- 부산광역시, 『부산역사 청소년과 만나다』, 2024