RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      공간/이동의 개념과 언어화: 인지언어학적인 분석

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3699777

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 연구는 11가지 주제로 나누어 네 언어의 공간/이동의 개념과 언어화를 인지언어학적으로 분석하려고 한다. 11가지 주제는 크게 다음과 같이 3가지로 나뉘는데, 1부에서는 일반언어적인 층위, 2부에서는 개별언어적인 층위, 3부에서는 텍스트 층위로 나뉘어진다. 각 부의 주제를 다시 세부적으로 나누면 다음과 같다.
      1부에서는 공간을 표현하는 관계사(독,영: 전치사, 중국어: 개사(介詞), 한국어: 조사)를 중심으로 다룬다. 전통적인 분류에 따르면 어휘의미론 내지 형태론의 분야에 해당한다. 의미론적으로 보자면, 공간을 표현하는 관계사와 언어외적인 현실간의 관계를 다루기 때문에 언어보편성의 문제가 중점적으로 다루어질 것이다. 2부에서는 장소나 이동을 표현하는 동사나 동사구 (예: 독일어: 불변화사 동사 또는 접두사와 결합한 동사, 영어: 동사와 불변화사의 결합, 중국어: 동사와 동사(방향보어)와의 결합, 한국어: 전성부사와 이동동사)를 다루기 때문에 전통적인 분류로 보자면, 주로 형태 통사론에 해당된다고 볼 수 있으나, 이러한 견해는 부분적으로만 맞는 말이다. 왜냐하면 본 연구는 개별언어적 층위에서의 기능과 의미를 중점적으로 연구하기 때문이다. 기능 의미론적으로 보자면 이 층위에서는 개별언어의 다양성이 나타날 것이다. 3부에서는 특정한 상황과 문맥에서 실현된 이동표현을 분석하고 이동의 언어화 양상을 분류한다. 특히 주관적 이동을 표현하는 은유적 사고나 환유적 사고가 그 기반에 있다는 사실은 인지체계를 연구하는데 있어 매우 흥미로운 주제를 제공한다. 왜냐하면 이동표현의 사용을 하나의 인지적 과정으로 보고, 은유적으로나 환유적으로 그것을 설명한다면 이동표현의 사용과 비유법에 어떠한 인지체계가 존재하며 작동하는가를 이해할 수 있기 때문이다. 전통적인 분류에 따르면, 제 3부는 화용론의 분야에 속한다. 11개의 소주제를 각 층위별로 요약해서 나열하면 다음과 같다.

      1부: 일반언어학적인 층위
      - 공간영역에서의 언어보편 개념소(natural concepts)의 존재와 그 특성
      - 공간 표현체계의 생성과 발전
      - 공간영역의 사물간의 관계 표현체계(Relatorensysteme)에서의 의미구조

      2부: 개별언어 층위
      - 어휘화를 통한 공간의미론의 이차적 소실(예: 독일어의 aufhören)
      - 관계사들 사이의 상호관계(예: 독일어에서 auf den Tisch drauf: 불변화사와
      전치사구의 동시실현)
      - 관계사들의 문법화
      - 독일어의 불변화사 동사와 영어의 동사와 불변화사의 결합체 대조분석
      - 독일어, 영어, 중국어, 한국어에서 장소나 이동을 표현하는 결합체의 기능을
      대조분석

      3부: 텍스트 층위
      - 텍스트에 실현된 주관적 이동표현과 객관적 이동표현
      - 주관적 이동표현의 인지적 틀과 은유 및 환유
      - 주관적 이동표현의 인지언어학적 해석
      번역하기

      본 연구는 11가지 주제로 나누어 네 언어의 공간/이동의 개념과 언어화를 인지언어학적으로 분석하려고 한다. 11가지 주제는 크게 다음과 같이 3가지로 나뉘는데, 1부에서는 일반언어적인 층...

      본 연구는 11가지 주제로 나누어 네 언어의 공간/이동의 개념과 언어화를 인지언어학적으로 분석하려고 한다. 11가지 주제는 크게 다음과 같이 3가지로 나뉘는데, 1부에서는 일반언어적인 층위, 2부에서는 개별언어적인 층위, 3부에서는 텍스트 층위로 나뉘어진다. 각 부의 주제를 다시 세부적으로 나누면 다음과 같다.
      1부에서는 공간을 표현하는 관계사(독,영: 전치사, 중국어: 개사(介詞), 한국어: 조사)를 중심으로 다룬다. 전통적인 분류에 따르면 어휘의미론 내지 형태론의 분야에 해당한다. 의미론적으로 보자면, 공간을 표현하는 관계사와 언어외적인 현실간의 관계를 다루기 때문에 언어보편성의 문제가 중점적으로 다루어질 것이다. 2부에서는 장소나 이동을 표현하는 동사나 동사구 (예: 독일어: 불변화사 동사 또는 접두사와 결합한 동사, 영어: 동사와 불변화사의 결합, 중국어: 동사와 동사(방향보어)와의 결합, 한국어: 전성부사와 이동동사)를 다루기 때문에 전통적인 분류로 보자면, 주로 형태 통사론에 해당된다고 볼 수 있으나, 이러한 견해는 부분적으로만 맞는 말이다. 왜냐하면 본 연구는 개별언어적 층위에서의 기능과 의미를 중점적으로 연구하기 때문이다. 기능 의미론적으로 보자면 이 층위에서는 개별언어의 다양성이 나타날 것이다. 3부에서는 특정한 상황과 문맥에서 실현된 이동표현을 분석하고 이동의 언어화 양상을 분류한다. 특히 주관적 이동을 표현하는 은유적 사고나 환유적 사고가 그 기반에 있다는 사실은 인지체계를 연구하는데 있어 매우 흥미로운 주제를 제공한다. 왜냐하면 이동표현의 사용을 하나의 인지적 과정으로 보고, 은유적으로나 환유적으로 그것을 설명한다면 이동표현의 사용과 비유법에 어떠한 인지체계가 존재하며 작동하는가를 이해할 수 있기 때문이다. 전통적인 분류에 따르면, 제 3부는 화용론의 분야에 속한다. 11개의 소주제를 각 층위별로 요약해서 나열하면 다음과 같다.

      1부: 일반언어학적인 층위
      - 공간영역에서의 언어보편 개념소(natural concepts)의 존재와 그 특성
      - 공간 표현체계의 생성과 발전
      - 공간영역의 사물간의 관계 표현체계(Relatorensysteme)에서의 의미구조

      2부: 개별언어 층위
      - 어휘화를 통한 공간의미론의 이차적 소실(예: 독일어의 aufhören)
      - 관계사들 사이의 상호관계(예: 독일어에서 auf den Tisch drauf: 불변화사와
      전치사구의 동시실현)
      - 관계사들의 문법화
      - 독일어의 불변화사 동사와 영어의 동사와 불변화사의 결합체 대조분석
      - 독일어, 영어, 중국어, 한국어에서 장소나 이동을 표현하는 결합체의 기능을
      대조분석

      3부: 텍스트 층위
      - 텍스트에 실현된 주관적 이동표현과 객관적 이동표현
      - 주관적 이동표현의 인지적 틀과 은유 및 환유
      - 주관적 이동표현의 인지언어학적 해석

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼