RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일본어 진위판단의 부사와 중간 구문의 의미 통사적 제약 = On the Syntactic restriction between Modal adverb and Middle construction in Japanese

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101549141

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In this paper, I investigated the characteristic of Japanese Middle construction through relationships between Modal adverbs and Middle construction in Japanese. Firstly, we could confirm that the relationships have to do with genericity; Modal adverbs Kanarazu and Zettai allow the relationship with Middle, however, Modal adverbs Kitto, Osoraku, Tabun do not with Middle, even though they seem that the adverbs co-relate with Middle construction. Because the syntactic restrictions don"t have to do with genericity. Secondly, Modal adverb Hyottoshite, Moshikashite, Doumo, Douyara do not with Middle, which they don"t have to do with genericity, and the modal adverbs require auxiliary verbs. Thirdly, the modal adverbs Hyottoshitara, Hyottosuruto, Moshikashitara, Moshikasuruto, Tashika, Tashikani allow optionally the relationship with Middle; These syntactic phenomenons ralate to distress of the native speakers who judge the relationship between the modal adverbs and Middle. The native speakers tend to confuse Middle sentences relate with these modal adverbs are interrogative sentence, not declarative sentence. The Modal adverbs Hyottoshitara, Hyottosuruto, Moshikashitara, Moshikasuruto relate not interrogative sentence, but declarative sentence. Lastly, Modal adverbs Tashika and Tashikani do not relate with Middle. Because They have to do with Middle which have semantic characteristic of both generic and judgement sentence.
      번역하기

      In this paper, I investigated the characteristic of Japanese Middle construction through relationships between Modal adverbs and Middle construction in Japanese. Firstly, we could confirm that the relationships have to do with genericity; Modal adverb...

      In this paper, I investigated the characteristic of Japanese Middle construction through relationships between Modal adverbs and Middle construction in Japanese. Firstly, we could confirm that the relationships have to do with genericity; Modal adverbs Kanarazu and Zettai allow the relationship with Middle, however, Modal adverbs Kitto, Osoraku, Tabun do not with Middle, even though they seem that the adverbs co-relate with Middle construction. Because the syntactic restrictions don"t have to do with genericity. Secondly, Modal adverb Hyottoshite, Moshikashite, Doumo, Douyara do not with Middle, which they don"t have to do with genericity, and the modal adverbs require auxiliary verbs. Thirdly, the modal adverbs Hyottoshitara, Hyottosuruto, Moshikashitara, Moshikasuruto, Tashika, Tashikani allow optionally the relationship with Middle; These syntactic phenomenons ralate to distress of the native speakers who judge the relationship between the modal adverbs and Middle. The native speakers tend to confuse Middle sentences relate with these modal adverbs are interrogative sentence, not declarative sentence. The Modal adverbs Hyottoshitara, Hyottosuruto, Moshikashitara, Moshikasuruto relate not interrogative sentence, but declarative sentence. Lastly, Modal adverbs Tashika and Tashikani do not relate with Middle. Because They have to do with Middle which have semantic characteristic of both generic and judgement sentence.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 머리말
      • 2. 일본어 중간 구문의 형태 · 통사 · 의미적 특징
      • 3. 진위판단 부사의 의미 · 통사적 특징
      • 4. 진위판단 부사와 중간 구문의 공기 제약 관찰
      • 5. 공기 제약의 분석
      • 1. 머리말
      • 2. 일본어 중간 구문의 형태 · 통사 · 의미적 특징
      • 3. 진위판단 부사의 의미 · 통사적 특징
      • 4. 진위판단 부사와 중간 구문의 공기 제약 관찰
      • 5. 공기 제약의 분석
      • 6. 맺음말-부사 연구에 시사하는 것
      • 参考文献
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 中右実, 10 (10): 50-64, 1991

      2 千昊載, "일본어의 중간 구문" 33 : 165-190, 1998

      3 千昊載, "視点と主観性" ひつじ書房 208-215, 1993

      4 李舜炯, "真偽判断の副詞の統語・意味制約に関する研究" 경북대학교 대학원 2006

      5 沢田治美, "日英語文副詞類(Sentenceadverbials)の対照言語学的研究-Speech act理論の観点から-" 78 : 1-36, 1978

      6 천호재, "日本語の自動詞文と中間自動詞文" 한국일어일문학회 61 (61): 317-340, 2007

      7 천호재, "日本語の可能構文と中間可能構文の硏究" 한국일어일문학회 51 (51): 229-252, 2004

      8 千昊載, "助詞「で」と中間構文との意味統語的制約" 한국일본어학회 16 (16): 197-212, 2006

      9 国立国語研究所, "副詞の意味と用法" 大蔵省印刷局 61-, 1991

      10 천호재, "中間構文에 나타나는 조사 で와 に의 의미 통사적 제약" 한국일어일문학회 60 (60): 219-240, 2007

      1 中右実, 10 (10): 50-64, 1991

      2 千昊載, "일본어의 중간 구문" 33 : 165-190, 1998

      3 千昊載, "視点と主観性" ひつじ書房 208-215, 1993

      4 李舜炯, "真偽判断の副詞の統語・意味制約に関する研究" 경북대학교 대학원 2006

      5 沢田治美, "日英語文副詞類(Sentenceadverbials)の対照言語学的研究-Speech act理論の観点から-" 78 : 1-36, 1978

      6 천호재, "日本語の自動詞文と中間自動詞文" 한국일어일문학회 61 (61): 317-340, 2007

      7 천호재, "日本語の可能構文と中間可能構文の硏究" 한국일어일문학회 51 (51): 229-252, 2004

      8 千昊載, "助詞「で」と中間構文との意味統語的制約" 한국일본어학회 16 (16): 197-212, 2006

      9 国立国語研究所, "副詞の意味と用法" 大蔵省印刷局 61-, 1991

      10 천호재, "中間構文에 나타나는 조사 で와 に의 의미 통사적 제약" 한국일어일문학회 60 (60): 219-240, 2007

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-06-14 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> 日本硏究 KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.41 0.41 0.34
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.31 0.28 0.746 0.06
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼