RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      미셸 뷔토르의 『 변경 』 에 나타난 변경의 메커니즘 = Le mecanisme de la modification dans La Modification de M . Butor

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A3059267

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      La Modification de M. Butor est une histoire d'un homme dont la de´cision et la personne se modifient au cours d'un voyage de train entre Paris et Rome qu'il est en train de faire pour accomplir cette de´cision me^me. Mais ce n'est pas pour raconter cette histoire que l'on peut trouver assez psychologique et traditionnelle que Butor a e´crit ce roman.
      Pour Butor qui fait une recherche de formes romanesques nouvelles, le roman est 'un instrument de prise de conscience´, le ro^le du romancier est d'amener une clarification, de permettre une prise de conscience de notre re´alite´ devenue de plus en plus complique´e.
      Butor a voulu monter dans ce roman comment un homme peut arriver a` cette prise de conscience de sa re´alite´, par le moyen d'un processus de la narration, c'est-a`-dire par les techniques romanesques. Pour comprendre ce roman, il faut que l'on lise cette histoire de modification dans les rapports complexes que celle-ci prend avec l'instance de la narration.
      Le but de notre e´tude est de trouver comment et par rapports a` quel me´canisme technique, cette histoire de modification se de´roule.
      Ce roman compose´ en 9 chapitrs a une structure temporelle bien complique´e, comportant le pre´sent, le passe´, le futur et le re^ve. Mais ce roman, commence´ par la monte´e au train du personnage et fini par son descente du train, a comme cadre de narration le pre´sent coincidant avec le vogage actuel durant 21 heures 35, ce qui coincide a` peu pre`s avec le temps de lecture. Avec ce pre´sent de narration, nous pouvons signaler deux autre caracte´ristiques techniques: l'usage du 2e`me personne et la description exceptionnellement minucieuse. Tout cela est voulu par l'auteur pour la prise de conscience de la re´alite´ du personnage, en plus dans sa totalite´. Le monologue inte´rieur de moi est comple´te´ d'un autre voix de sur-moi par le 2e`me personne, la description minucieuse traduit le souci de ne rien omettre le de´roulement du temps et la pre´sentation de l'espace. Le voyage ou le roman commence maintenant muni de tout cet e´quipage de narration. Le voyage qui se re´alise pour accomplir la de´cision du personnage, en suscitant la re´miniscence du passe´ et en faisant l'anticipation de l'avenir provoque´s par la narration me^me, devient paradoxallement le me´canisme me^me de de´faire cette de´cision.
      A la fin de ce voyage, le personnage modifie sa de´cision, modifie´ lui-me^me dans sa personne en prenant conscience de sa vraie re´alite´ ou` il voit un vide. Pour combler ce vide il de´cide d'e´crire un livre, livre qui sera une manifestation de sa liberte´ recherche´e, mais pour le moment refuse´e par le de´voilement de ce vide fait dans sa vie. La de´cision d'e´crire un livre du personnage entrai^ne l'e´criture du lecteur qui arrive a` s'identifier avec le personnage par le me´canisme de la narration, surtout l'usage du 2e`me personne.
      Nous trouvons qu'il existe la` un des caracte`res modernes de ce roman. C'est parce que si le roman est un instrument de prise de conscience, cette prise de conscience n'est pas seulement celle du personnage, mais celle du lecteur. L'e´criture du lecteur, ce sera la dernie`re et ne´cessaire instance du roman, surtout du Nouveau Roman dont ce roman fait partie.
      번역하기

      La Modification de M. Butor est une histoire d'un homme dont la de´cision et la personne se modifient au cours d'un voyage de train entre Paris et Rome qu'il est en train de faire pour accomplir cette de´cision me^me. Mais ce n'est pas pour racont...

      La Modification de M. Butor est une histoire d'un homme dont la de´cision et la personne se modifient au cours d'un voyage de train entre Paris et Rome qu'il est en train de faire pour accomplir cette de´cision me^me. Mais ce n'est pas pour raconter cette histoire que l'on peut trouver assez psychologique et traditionnelle que Butor a e´crit ce roman.
      Pour Butor qui fait une recherche de formes romanesques nouvelles, le roman est 'un instrument de prise de conscience´, le ro^le du romancier est d'amener une clarification, de permettre une prise de conscience de notre re´alite´ devenue de plus en plus complique´e.
      Butor a voulu monter dans ce roman comment un homme peut arriver a` cette prise de conscience de sa re´alite´, par le moyen d'un processus de la narration, c'est-a`-dire par les techniques romanesques. Pour comprendre ce roman, il faut que l'on lise cette histoire de modification dans les rapports complexes que celle-ci prend avec l'instance de la narration.
      Le but de notre e´tude est de trouver comment et par rapports a` quel me´canisme technique, cette histoire de modification se de´roule.
      Ce roman compose´ en 9 chapitrs a une structure temporelle bien complique´e, comportant le pre´sent, le passe´, le futur et le re^ve. Mais ce roman, commence´ par la monte´e au train du personnage et fini par son descente du train, a comme cadre de narration le pre´sent coincidant avec le vogage actuel durant 21 heures 35, ce qui coincide a` peu pre`s avec le temps de lecture. Avec ce pre´sent de narration, nous pouvons signaler deux autre caracte´ristiques techniques: l'usage du 2e`me personne et la description exceptionnellement minucieuse. Tout cela est voulu par l'auteur pour la prise de conscience de la re´alite´ du personnage, en plus dans sa totalite´. Le monologue inte´rieur de moi est comple´te´ d'un autre voix de sur-moi par le 2e`me personne, la description minucieuse traduit le souci de ne rien omettre le de´roulement du temps et la pre´sentation de l'espace. Le voyage ou le roman commence maintenant muni de tout cet e´quipage de narration. Le voyage qui se re´alise pour accomplir la de´cision du personnage, en suscitant la re´miniscence du passe´ et en faisant l'anticipation de l'avenir provoque´s par la narration me^me, devient paradoxallement le me´canisme me^me de de´faire cette de´cision.
      A la fin de ce voyage, le personnage modifie sa de´cision, modifie´ lui-me^me dans sa personne en prenant conscience de sa vraie re´alite´ ou` il voit un vide. Pour combler ce vide il de´cide d'e´crire un livre, livre qui sera une manifestation de sa liberte´ recherche´e, mais pour le moment refuse´e par le de´voilement de ce vide fait dans sa vie. La de´cision d'e´crire un livre du personnage entrai^ne l'e´criture du lecteur qui arrive a` s'identifier avec le personnage par le me´canisme de la narration, surtout l'usage du 2e`me personne.
      Nous trouvons qu'il existe la` un des caracte`res modernes de ce roman. C'est parce que si le roman est un instrument de prise de conscience, cette prise de conscience n'est pas seulement celle du personnage, mais celle du lecteur. L'e´criture du lecteur, ce sera la dernie`re et ne´cessaire instance du roman, surtout du Nouveau Roman dont ce roman fait partie.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼