1 조영남, "韓国語と日本語の割り込み発話の対照研究–疎の関係の男女の雑談会話をデータとして–" 韓国日本文学会 59 : 37-56, 2013
2 조영남, "韓国人のOPIにおける割り込み発話の生起理由の特徴–日本人テスターと初中級日本語学習者の会話の場合–" 東アジア日本学会 26 : 131-, 2008
3 杉戸清樹, "談話行動の諸相: 座談資料の分析』 92, 国立国語研究所報告" 68-106, 1987
4 木暮律子, "話者交替における発話の重なり―母語場面と接触場面の会話について―" 国立国語研究所 (11) : 115-134, 2002
5 早川治子, "相互行為としての"笑い"-自・他の領域に注目して-" 文教大学 14 (14): 23-43, 2000
6 문서란, "日本語母語話者の初対面会話における笑いについて─ 配慮 につながるポライトネス・ストラテジーとしての笑いを中心に─" 韓国日本語学会 5 : 33-51, 2002
7 堀口純子, "日本語教育と会話分析" くろしお出版 40-, 1997
8 橋本進吉, "新文典別記文語編" 富山房 4227-, 1934
9 佐々木由美, "文化スキーマ分析 : 同文化内異文化間コミュニケーションにおける日本文化圈成員による割込みの相互作用管理の方略" 日本語教育学会 (115) : 90-99, 2002
10 申媛善, "情報のやりとりにおける受信者側の働き―日本語話者と韓国語話者の比較―" 13 : 85-97, 2006
1 조영남, "韓国語と日本語の割り込み発話の対照研究–疎の関係の男女の雑談会話をデータとして–" 韓国日本文学会 59 : 37-56, 2013
2 조영남, "韓国人のOPIにおける割り込み発話の生起理由の特徴–日本人テスターと初中級日本語学習者の会話の場合–" 東アジア日本学会 26 : 131-, 2008
3 杉戸清樹, "談話行動の諸相: 座談資料の分析』 92, 国立国語研究所報告" 68-106, 1987
4 木暮律子, "話者交替における発話の重なり―母語場面と接触場面の会話について―" 国立国語研究所 (11) : 115-134, 2002
5 早川治子, "相互行為としての"笑い"-自・他の領域に注目して-" 文教大学 14 (14): 23-43, 2000
6 문서란, "日本語母語話者の初対面会話における笑いについて─ 配慮 につながるポライトネス・ストラテジーとしての笑いを中心に─" 韓国日本語学会 5 : 33-51, 2002
7 堀口純子, "日本語教育と会話分析" くろしお出版 40-, 1997
8 橋本進吉, "新文典別記文語編" 富山房 4227-, 1934
9 佐々木由美, "文化スキーマ分析 : 同文化内異文化間コミュニケーションにおける日本文化圈成員による割込みの相互作用管理の方略" 日本語教育学会 (115) : 90-99, 2002
10 申媛善, "情報のやりとりにおける受信者側の働き―日本語話者と韓国語話者の比較―" 13 : 85-97, 2006
11 松田陽子, "対話の日本語教育学―あいづちに関連して―" 明治書房 7 : 59-66, 1988
12 町田佳代子, "初対面の会話における発話の重なりの効果" 人文社会科学系 (15) : 189-210, 2002
13 조영남, "初・中級レベルのOPIにおける割り込み発話の使用状況–日本人テスターと韓国語・中国語・英語母語話者の会話の場合–" 37 : 2011
14 深澤のぞみ, "会話への積極関与としての割り込み発話–異文化間コミュニケーションギャップとの関連–" 日本語教育学会 131-139, 1997
15 藤井桂子, "会話における発話の重なりについて : 協力的側面を中心に" お茶の水女子大学日本言語文化学研究会 (8) : 1-13, 1994
16 曺英南, "会話における発話の重なりについて : 協力的側面を中心に" (8) : 1-13, 1994
17 劉佳クン, "『小出記念日本語教育研究会論文集』 19号, 異文化コミュニケーション研究" 小出記念日本語教育研究会論文集 39-55, 2011
18 金志宣, "“turn及びturn–takingのカテゴリー化の試みー韓・日の対象会話分析ー" 日本語教育学会 105 : 81-90, 2000
19 宇佐美まゆみ, "BTSJ: 基本的な文字化の原則について, 『談話研究と日本語教育の有機的統合のための基礎的研究とマルチメディア教材の試作』 平成15–18年度科学研究費補助金基盤研究B(2)(研究代表者: 宇佐美まゆみ)研究成果報告書" 1-3, 2007