RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재후보

      불교의례문화해설사의 소양과 자격 = Qualifications of a Buddhist Ritual Culture Interpreter

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A110057432

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In Explaining daily Buddhist rituals, it is appropriate for Beopsa(法師) to do duties and responsibilities. However, special rituals which were set involving Beompae(梵唄) and Jakbeopmu(作法舞) on alters of temple hall outdoor have events feature as not only Buddhist participants but also members of the general public who are interested in Buddhist culture, thereby creating a demand for ritual interpretation and cultural commentary.
      Both daily and special Buddhist rituals serve as a place of religious practice to realize the Buddha’s teachings.
      Even if Beopsa has certain rituals including possess performative or artistic aspects and their rightly meanings, they nevertheless remain authentic Buddhist rituals and cannot be regarded as separate from the religious framework.
      Moreover, by offering proper and meaningful interpretations of large-scale outdoor Buddhist ceremonies, it can contributed to a correct understanding and appreciation of the values embodied in Buddhist rituals and Buddhist culture by Ritual Cultural Interpreters.
      번역하기

      In Explaining daily Buddhist rituals, it is appropriate for Beopsa(法師) to do duties and responsibilities. However, special rituals which were set involving Beompae(梵唄) and Jakbeopmu(作法舞) on alters of temple hall outdoor have events featu...

      In Explaining daily Buddhist rituals, it is appropriate for Beopsa(法師) to do duties and responsibilities. However, special rituals which were set involving Beompae(梵唄) and Jakbeopmu(作法舞) on alters of temple hall outdoor have events feature as not only Buddhist participants but also members of the general public who are interested in Buddhist culture, thereby creating a demand for ritual interpretation and cultural commentary.
      Both daily and special Buddhist rituals serve as a place of religious practice to realize the Buddha’s teachings.
      Even if Beopsa has certain rituals including possess performative or artistic aspects and their rightly meanings, they nevertheless remain authentic Buddhist rituals and cannot be regarded as separate from the religious framework.
      Moreover, by offering proper and meaningful interpretations of large-scale outdoor Buddhist ceremonies, it can contributed to a correct understanding and appreciation of the values embodied in Buddhist rituals and Buddhist culture by Ritual Cultural Interpreters.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼