RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      『유로설전(遺老說傳)』에 나타난 오키나와인의 용궁세계

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104012910

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      本稿は、沖縄の王府時代に編纂された『遺老説伝』のなかでも、竜宮の世界について語られたいわゆる竜宮説話について論じたものである。『遺老説伝』には、合わせて5話の竜宮説話が収録されているが、これらの竜宮説話には、沖縄人の他界観、人間界と竜宮との交渉の様相などがよく現れている。
      日本には「浦島太郎」をはじめとして、「龍宮童子」、「龍宮女房」、「龍宮淵」など、数多くの竜宮説話が伝わっている。そして説話のなかの竜宮のイメージは、普通不老不死のユートピアとして描かれることが多い。この点においては、『遺老説伝』のなかの竜宮説話の場合も例外ではない。
      本稿では、まず『遺老説伝』に語られた竜宮のイメージが、沖縄のニライカナイという他界観念と重なっている点に注目した。沖縄に伝わるニライカナイとは、人間の住む世界と対比的に認識された他界を意味する。このニライカナイについて語られている話が『遺老説伝』の第101話である。第101話には、稲福婆が体験した竜宮を指して「儀来河内(ニライカナイ)」と呼んでいるが、この稲福婆が体験したという竜宮旅行について、エリアデが指摘した脱魂(エクスタシ-)の概念を持って解釈を試みた。すなわち101話のなかの稲福婆の竜宮旅行とは、シャ-マニズムにおける脱魂(エクスタシ-)にたとえられる体験であったと見ることができる。
      説話の世界においては、人間界と竜宮とのあいだに様々な交渉が行なわれるが、そのなかでも婚姻を媒介とした交渉がもっとも重要であると言えよう。この点については、『遺老説伝』のなかの合わせて5話の竜宮説話を対象にして検討した。また人間界と竜宮とのあいだに婚姻が結ばれる場合には、普通竜宮のほうから人間界の主人公に呪物が与えられるが、『遺老説伝』の第72話に述べられた「布袋」を取り上げて、説話における呪物の問題について明らかにした。
      東アジアの説話には、竜宮について語られた説話がかなり多い。竜宮という他界は仏教の法華経と密接にかかわっている。これから東アジアにおける仏教と竜宮説話という視点から論を広げていきたい。
      번역하기

      本稿は、沖縄の王府時代に編纂された『遺老説伝』のなかでも、竜宮の世界について語られたいわゆる竜宮説話について論じたものである。『遺老説伝』には、合わせて5話の竜宮説話...

      本稿は、沖縄の王府時代に編纂された『遺老説伝』のなかでも、竜宮の世界について語られたいわゆる竜宮説話について論じたものである。『遺老説伝』には、合わせて5話の竜宮説話が収録されているが、これらの竜宮説話には、沖縄人の他界観、人間界と竜宮との交渉の様相などがよく現れている。
      日本には「浦島太郎」をはじめとして、「龍宮童子」、「龍宮女房」、「龍宮淵」など、数多くの竜宮説話が伝わっている。そして説話のなかの竜宮のイメージは、普通不老不死のユートピアとして描かれることが多い。この点においては、『遺老説伝』のなかの竜宮説話の場合も例外ではない。
      本稿では、まず『遺老説伝』に語られた竜宮のイメージが、沖縄のニライカナイという他界観念と重なっている点に注目した。沖縄に伝わるニライカナイとは、人間の住む世界と対比的に認識された他界を意味する。このニライカナイについて語られている話が『遺老説伝』の第101話である。第101話には、稲福婆が体験した竜宮を指して「儀来河内(ニライカナイ)」と呼んでいるが、この稲福婆が体験したという竜宮旅行について、エリアデが指摘した脱魂(エクスタシ-)の概念を持って解釈を試みた。すなわち101話のなかの稲福婆の竜宮旅行とは、シャ-マニズムにおける脱魂(エクスタシ-)にたとえられる体験であったと見ることができる。
      説話の世界においては、人間界と竜宮とのあいだに様々な交渉が行なわれるが、そのなかでも婚姻を媒介とした交渉がもっとも重要であると言えよう。この点については、『遺老説伝』のなかの合わせて5話の竜宮説話を対象にして検討した。また人間界と竜宮とのあいだに婚姻が結ばれる場合には、普通竜宮のほうから人間界の主人公に呪物が与えられるが、『遺老説伝』の第72話に述べられた「布袋」を取り上げて、説話における呪物の問題について明らかにした。
      東アジアの説話には、竜宮について語られた説話がかなり多い。竜宮という他界は仏教の法華経と密接にかかわっている。これから東アジアにおける仏教と竜宮説話という視点から論を広げていきたい。

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 柳田國男, "일본의 민담" 전남대학교 출판부 65, 197-67, 204, 2002

      2 김용의, "오키나와 다케토미지마(竹富島)지역의 우타키(御嶽)신앙" 한국일본어문학회 (20) : 211-228, 2004

      3 미르치아 엘리아데, "샤머니즘" 까치 1992

      4 김헌선, "류큐설화집 유로설전" 보고사 2008

      5 小池淳一, "鬼の呪宝の系譜 in : 昔話と呪物‧呪宝" 三彌井書店 1997

      6 島袋盛敏, "球陽外卷 遺老說傳" 學藝社 1935

      7 嘉手納宗德, "球陽外卷 遺老說傳" 角川書店 1978

      8 表仁柱, "沖縄の御嶽と韓国南道地域の村落共同體信仰の比較考察 in : 韓国と沖縄の社会と文化" 第一書房 197-215, 2001

      9 丸山顯德, "昔話における呪物‧呪宝 in : 昔話と呪物‧呪宝" 三彌井書店 1997

      10 佐々木宏幹, "憑霊とシャーマン" 東京大學出版會 174-186, 1983

      1 柳田國男, "일본의 민담" 전남대학교 출판부 65, 197-67, 204, 2002

      2 김용의, "오키나와 다케토미지마(竹富島)지역의 우타키(御嶽)신앙" 한국일본어문학회 (20) : 211-228, 2004

      3 미르치아 엘리아데, "샤머니즘" 까치 1992

      4 김헌선, "류큐설화집 유로설전" 보고사 2008

      5 小池淳一, "鬼の呪宝の系譜 in : 昔話と呪物‧呪宝" 三彌井書店 1997

      6 島袋盛敏, "球陽外卷 遺老說傳" 學藝社 1935

      7 嘉手納宗德, "球陽外卷 遺老說傳" 角川書店 1978

      8 表仁柱, "沖縄の御嶽と韓国南道地域の村落共同體信仰の比較考察 in : 韓国と沖縄の社会と文化" 第一書房 197-215, 2001

      9 丸山顯德, "昔話における呪物‧呪宝 in : 昔話と呪物‧呪宝" 三彌井書店 1997

      10 佐々木宏幹, "憑霊とシャーマン" 東京大學出版會 174-186, 1983

      11 山口佳紀, "古事記" 小學館 79-85, 1997

      12 福永武彦, "お伽草子" ちくま文庫 168-, 1991

      13 永藤靖, "『遺老說傳』の世界 in : 琉球神話と古代ヤマト文学" 三彌井書店 27-31, 2000

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-09-30 학술지명변경 외국어명 : Korean Japanese of Japanese Language and Literature -> Korean Journal of Japanese Language and Literature KCI등재
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2000-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.34 0.34 0.29
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.27 0.25 0.559 0.07
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼