RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기

    근대 중국의 어문교육과 문법관 연구

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=G3742174

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

    본 연구는 근대시기 중국의 언어관을 살펴보기 위해서 어문교육의 변화양상을 고찰했다. 서당에서 과거시험을 위해 이루어졌던 어문교육은 학교, 교과목 체제의 정립과 함께 경학의 부속적 지위에서 벗어나 학제체제 안에서 하나의 교과목, 학문으로 자리 잡았다. 우선 학제체제, 교과서 그리고 당시 교육과 관련한 잡지에서 어문교육과 관련한 논의들을 조사, 분석했다. 각 학제체제에 있어서는 어문과 관련한 교과목의 종류, 그 명칭과 이를 구성하는 요소, 그리고 각각의 교육목표, 교육내용을 살펴보았다. 교과서의 경우, 어문 교과서의 출현 과정과 각 단계별 어문교과서의 구성, 내용상의 특징을 분석했다. 그리고 근대시기에 출간된 교육 관련 잡지를 통해 당시 어문교육의 쟁점을 살펴보았다.
    다음은 어문교육의 변화 안에서 두 가지 특징을 밝혔다. 첫째 구어교육의 양상과 당시 사회적 이슈가 되었던 백화문 운동과의 연관성이다. 학제체계가 정립되면서 어문교육의 강령, 목표는 언어를 중시하며 구어를 바탕으로 문어를 배우는 것을 이상으로 삼았다. 하지만 당시 초급단계의 교과서에 의거하면 여전히 당시 어문교육은 문어체에서 크게 벗어나지 못한 점을 알 수 있다. 다만 교육잡지를 비롯하여 구어교육의 필요성에 대한 논의가 이루어졌으며 이는 백화운동이 사회적 이슈가 된 시기보다 앞선다. 또한 어문교육계에서는 백화교육을 실행하는 과정에 백화의 실체에 대해 고민했으며 이는 당시 백화운동이 직면하고 있었던 문제를 반영한다. 둘째 어문교육에 있어서 문법관을 살펴보았다. 문법개념에 있어서 근대시기 중국의 문법은 서양의 ‘grammar’와 전통적 작문법의 의미로 사용되면서 중의성을 띤다. 이는 어문교육 영역에서도 마찬가지로 문법 관련 교과목 및 교육잡지에서의 문법관련 논의에서 문법은 현대적 의미로 사용되는가 하면, 수사적 요소를 포함한 광의의 작문법의 개념으로도 사용되었다. 또한 그 논의에서 문법은 광의의 문법개념, 협의의 문법개념으로 구분되어 사용되며 이는 당시 문법개념의 의미변화, 현재 문법개념의 정립과정을 반영한다. 또한 문법은 다독에 의거한 전통적 어문교육방법을 변화시킬 수 있는 과학적 교육방법으로 간주되면서 어문교육에서 활용되었으며 이로서 현대 문법학의 발판을 마련한다.
    번역하기

    본 연구는 근대시기 중국의 언어관을 살펴보기 위해서 어문교육의 변화양상을 고찰했다. 서당에서 과거시험을 위해 이루어졌던 어문교육은 학교, 교과목 체제의 정립과 함께 경학의 부속적...

    본 연구는 근대시기 중국의 언어관을 살펴보기 위해서 어문교육의 변화양상을 고찰했다. 서당에서 과거시험을 위해 이루어졌던 어문교육은 학교, 교과목 체제의 정립과 함께 경학의 부속적 지위에서 벗어나 학제체제 안에서 하나의 교과목, 학문으로 자리 잡았다. 우선 학제체제, 교과서 그리고 당시 교육과 관련한 잡지에서 어문교육과 관련한 논의들을 조사, 분석했다. 각 학제체제에 있어서는 어문과 관련한 교과목의 종류, 그 명칭과 이를 구성하는 요소, 그리고 각각의 교육목표, 교육내용을 살펴보았다. 교과서의 경우, 어문 교과서의 출현 과정과 각 단계별 어문교과서의 구성, 내용상의 특징을 분석했다. 그리고 근대시기에 출간된 교육 관련 잡지를 통해 당시 어문교육의 쟁점을 살펴보았다.
    다음은 어문교육의 변화 안에서 두 가지 특징을 밝혔다. 첫째 구어교육의 양상과 당시 사회적 이슈가 되었던 백화문 운동과의 연관성이다. 학제체계가 정립되면서 어문교육의 강령, 목표는 언어를 중시하며 구어를 바탕으로 문어를 배우는 것을 이상으로 삼았다. 하지만 당시 초급단계의 교과서에 의거하면 여전히 당시 어문교육은 문어체에서 크게 벗어나지 못한 점을 알 수 있다. 다만 교육잡지를 비롯하여 구어교육의 필요성에 대한 논의가 이루어졌으며 이는 백화운동이 사회적 이슈가 된 시기보다 앞선다. 또한 어문교육계에서는 백화교육을 실행하는 과정에 백화의 실체에 대해 고민했으며 이는 당시 백화운동이 직면하고 있었던 문제를 반영한다. 둘째 어문교육에 있어서 문법관을 살펴보았다. 문법개념에 있어서 근대시기 중국의 문법은 서양의 ‘grammar’와 전통적 작문법의 의미로 사용되면서 중의성을 띤다. 이는 어문교육 영역에서도 마찬가지로 문법 관련 교과목 및 교육잡지에서의 문법관련 논의에서 문법은 현대적 의미로 사용되는가 하면, 수사적 요소를 포함한 광의의 작문법의 개념으로도 사용되었다. 또한 그 논의에서 문법은 광의의 문법개념, 협의의 문법개념으로 구분되어 사용되며 이는 당시 문법개념의 의미변화, 현재 문법개념의 정립과정을 반영한다. 또한 문법은 다독에 의거한 전통적 어문교육방법을 변화시킬 수 있는 과학적 교육방법으로 간주되면서 어문교육에서 활용되었으며 이로서 현대 문법학의 발판을 마련한다.

    더보기

    다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

    This research aims to study the change of language education during the modern era. Chinese modern language education during this period accomplished transformation from traditional to modern, by adopting Western studies and system of education. Aspects of transition in language education of the times are sought through the following three components: educational system, textbook, and discourse on language education in educational journals printed at that time. In particular, examination will be focused on how the formation process of native language concept and Chinese language movements including Vernacular Movement have influenced education, and how Chinese grammar that started with the adoption of Western linguistics is reflected in education.
    Language education that traditionally centered around scriptures, started to be taught as subjects in the names of ‘Chinese’, or ‘Chinese language’, along with contemplation over the significance of language education. In the education field, necessity towards spoken language education was raised even before the initiation of Vernacular Movement. Education on language was prioritized although acquiring wordings was taken as the ultimate objective. Grammar, discussed in education, contains ambiguity in that it refers both to the Western
    번역하기

    This research aims to study the change of language education during the modern era. Chinese modern language education during this period accomplished transformation from traditional to modern, by adopting Western studies and system of education. Aspec...

    This research aims to study the change of language education during the modern era. Chinese modern language education during this period accomplished transformation from traditional to modern, by adopting Western studies and system of education. Aspects of transition in language education of the times are sought through the following three components: educational system, textbook, and discourse on language education in educational journals printed at that time. In particular, examination will be focused on how the formation process of native language concept and Chinese language movements including Vernacular Movement have influenced education, and how Chinese grammar that started with the adoption of Western linguistics is reflected in education.
    Language education that traditionally centered around scriptures, started to be taught as subjects in the names of ‘Chinese’, or ‘Chinese language’, along with contemplation over the significance of language education. In the education field, necessity towards spoken language education was raised even before the initiation of Vernacular Movement. Education on language was prioritized although acquiring wordings was taken as the ultimate objective. Grammar, discussed in education, contains ambiguity in that it refers both to the Western

    더보기

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼