RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      [낱장자료] 구급방류 한자음 비교표

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3782677

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 낱장자료는 구급방류 언해서의 국어학적 연구에 관한 자료입니다.

      본 낱장자료는 구급방류 언해서의 국어학적 연구에 관한 자료입니다.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 연구는 《구급방(언해)》, 《구급간이방(언해)》, 《언해구급방》을 대상으로 구급의서들의 국어학적 특징을 밝히는 데 그 목적이 있다. 이들 자료는 의학서로서의 가치와 더불어 방대한 어휘와 표기, 음운, 문법 등 중세한국어 문헌 자료로서 그 가치가 매우 높을 뿐만 아니라 한문원문에 언해를 병기하고 있어 번역학적인 면에서도 그 가치가 크다. 이 자료는 이러한 연구를 통해 얻어진 것으로 중세 국어를 연구하는 데 큰 도움이 될 것이다.
      번역하기

      이 연구는 《구급방(언해)》, 《구급간이방(언해)》, 《언해구급방》을 대상으로 구급의서들의 국어학적 특징을 밝히는 데 그 목적이 있다. 이들 자료는 의학서로서의 가치와 더불어 방대한...

      이 연구는 《구급방(언해)》, 《구급간이방(언해)》, 《언해구급방》을 대상으로 구급의서들의 국어학적 특징을 밝히는 데 그 목적이 있다. 이들 자료는 의학서로서의 가치와 더불어 방대한 어휘와 표기, 음운, 문법 등 중세한국어 문헌 자료로서 그 가치가 매우 높을 뿐만 아니라 한문원문에 언해를 병기하고 있어 번역학적인 면에서도 그 가치가 크다. 이 자료는 이러한 연구를 통해 얻어진 것으로 중세 국어를 연구하는 데 큰 도움이 될 것이다.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼