RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      조선 후기 부산에서의 표류일본인 접대 - 『조선표류일기(朝鮮漂流日記)』(1819)를 중심으로 - = The Reception of the Japanese drifting at Busan in the late Joseon Dynasty - Focusing on The Joseon Diary of the Drifting (1819)-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107844216

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study focused on The Joseon Diary of the Drifting (1819) on how Japanese people with ranks in the late Joseon Drift received reception in Busan. The following is a brief summary of what kind of reception the drifting Japanese received in Busan.
      All of Yasuda passed through Gyeongsang-Udo and arrived in Busan. For this reason, the drifters went through or stayed at the port of ‘Gadeok Island - Dadae - Busan - Uam’ in Busan. These people stayed for a month after receiving basic research at Dadae Port. Also, at Uam Port, these people stayed until they returned to Japan and received various receptions.
      Yasuda was an intermediate warrior. So, Yasuda gave the reception more preferential treatment than ordinary drifters.
      When sending drifters to Japan, a separate tent was installed at the Uam port to handle the business. At this time, the officials of the Tsushima Islands, Gwansu, Jaepanwae, and Daegwan, moved overland and went to Uam Port with a large number of personnel. They joined together in a party to receive the drifters. At this time, Yasuda tried to follow Japanese etiquette rather than Joseon's etiquette.
      Through this study, it was possible to know in detail how the Japanese adrift was received in Busan in the late Joseon Dynasty.
      번역하기

      This study focused on The Joseon Diary of the Drifting (1819) on how Japanese people with ranks in the late Joseon Drift received reception in Busan. The following is a brief summary of what kind of reception the drifting Japanese received in Busan. A...

      This study focused on The Joseon Diary of the Drifting (1819) on how Japanese people with ranks in the late Joseon Drift received reception in Busan. The following is a brief summary of what kind of reception the drifting Japanese received in Busan.
      All of Yasuda passed through Gyeongsang-Udo and arrived in Busan. For this reason, the drifters went through or stayed at the port of ‘Gadeok Island - Dadae - Busan - Uam’ in Busan. These people stayed for a month after receiving basic research at Dadae Port. Also, at Uam Port, these people stayed until they returned to Japan and received various receptions.
      Yasuda was an intermediate warrior. So, Yasuda gave the reception more preferential treatment than ordinary drifters.
      When sending drifters to Japan, a separate tent was installed at the Uam port to handle the business. At this time, the officials of the Tsushima Islands, Gwansu, Jaepanwae, and Daegwan, moved overland and went to Uam Port with a large number of personnel. They joined together in a party to receive the drifters. At this time, Yasuda tried to follow Japanese etiquette rather than Joseon's etiquette.
      Through this study, it was possible to know in detail how the Japanese adrift was received in Busan in the late Joseon Dynasty.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "증정교린지"

      2 이훈, "조선후기 표류민과 한일관계" 국학자료원 2000

      3 양흥숙, "조선후기 동래 지역과 지역민 동향 : 왜관 교류를 중심으로" 부산대학교 대학원 2009

      4 이근우, "조선표류일기" 소명출판 2020

      5 "조선왕조실록"

      6 이승민, "조선산 黃毛筆의 생산과 일본과의 교역" 한일관계사학회 (70) : 157-182, 2020

      7 정성일, "전라도와 일본 조선시대 해난사고 분석" 경인문화사 2013

      8 "비변사등록"

      9 "변례집요"

      10 정성일, "동아시아 표해록" 역사공간 2018

      1 "증정교린지"

      2 이훈, "조선후기 표류민과 한일관계" 국학자료원 2000

      3 양흥숙, "조선후기 동래 지역과 지역민 동향 : 왜관 교류를 중심으로" 부산대학교 대학원 2009

      4 이근우, "조선표류일기" 소명출판 2020

      5 "조선왕조실록"

      6 이승민, "조선산 黃毛筆의 생산과 일본과의 교역" 한일관계사학회 (70) : 157-182, 2020

      7 정성일, "전라도와 일본 조선시대 해난사고 분석" 경인문화사 2013

      8 "비변사등록"

      9 "변례집요"

      10 정성일, "동아시아 표해록" 역사공간 2018

      11 小田省吾, "釜山府史原稿 2"

      12 雨森芳洲, "裁判記錄"

      13 池內敏, "薩摩藩士 朝鮮漂流日記" 講談社新書 2009

      14 "東萊府事例"

      15 安田義方, "朝鮮漂流日記"

      16 田代和生, "新․倭館-鎖國時代の日本人町" 株式會社ゆまに書房 2013

      17 이근우, "『조선표류일기』의 회화자료에 대하여" 동북아역사재단 (64) : 239-258, 2019

      18 이윤정, "『조선표류일기』속 상급 관리들의 복식 양상" 동북아시아문화학회 1 (1): 103-132, 2020

      19 심민정, "『朝鮮漂流日記』(1819)에 나타난표류왜인 호송과 접대 실태" 한일관계사학회 (70) : 127-156, 2020

      20 "『各司謄錄』 7, 忠淸道篇 2, 「忠淸兵營啓錄」"

      21 문경호, "<<朝鮮漂流日記>>의 사료적 가치와 활용방안" 진단학회 (135) : 227-257, 2020

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.22 0.22 0.39
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0 0 1.444 0.25
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼