RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      쓰기 결과 평가의 절차와 실제: = A Study of the process and practice of writing assessment:

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103096972

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 연구는 학생들의 쓰기 능력이 제대로 진단되지 않는 이유가 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차 때문이라는 문제의식에서 출발하였다. 학생들의 쓰기 능력을 제대로 읽어내고 쓰기 결과 평가의 타당성과 신뢰성을 확보하기 위해 쓰기 결과 평가에서 오차를 줄일 수 있는 방안을 모색하고자 하였다. 이를 위해 쓰기 결과 평가에는 필연적으로 발현 오차, 평가 오차, 해석 오차가 존재함을 밝히고, 이들 오차를 줄이기 위한 방안으로 두 가지를 집중하여 다루었다. 하나는 쓰기 결과 평가 절차를 체계화하고 명료화함으로써, 다른 하나는 학생의 글에서 인지 과정을 읽어내고 정서적인 교감에 주목하는 피드백을 시도함으로써, 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차를 최소화할 수 있음을 제안하였다.
      번역하기

      이 연구는 학생들의 쓰기 능력이 제대로 진단되지 않는 이유가 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차 때문이라는 문제의식에서 출발하였다. 학생들의 쓰기 능력을 제대로 읽어내고 쓰기 결과 평...

      이 연구는 학생들의 쓰기 능력이 제대로 진단되지 않는 이유가 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차 때문이라는 문제의식에서 출발하였다. 학생들의 쓰기 능력을 제대로 읽어내고 쓰기 결과 평가의 타당성과 신뢰성을 확보하기 위해 쓰기 결과 평가에서 오차를 줄일 수 있는 방안을 모색하고자 하였다. 이를 위해 쓰기 결과 평가에는 필연적으로 발현 오차, 평가 오차, 해석 오차가 존재함을 밝히고, 이들 오차를 줄이기 위한 방안으로 두 가지를 집중하여 다루었다. 하나는 쓰기 결과 평가 절차를 체계화하고 명료화함으로써, 다른 하나는 학생의 글에서 인지 과정을 읽어내고 정서적인 교감에 주목하는 피드백을 시도함으로써, 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차를 최소화할 수 있음을 제안하였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study began with the critical mind that the errors intervened during the writing assessment disturb to assess student s writing ability correctly. In order to secure validity and reliability of writing assessment, this paper is trying to seek the method to reduce the errors. Then this study explained existence of expression, evaluation, and interpretation error and emphasized two method to reduce the errors. The one is to systematize the process of writing assessment. The other is to feedback student s product to assessment writing ability and emotional sympathy correctly.
      번역하기

      This study began with the critical mind that the errors intervened during the writing assessment disturb to assess student s writing ability correctly. In order to secure validity and reliability of writing assessment, this paper is trying to seek the...

      This study began with the critical mind that the errors intervened during the writing assessment disturb to assess student s writing ability correctly. In order to secure validity and reliability of writing assessment, this paper is trying to seek the method to reduce the errors. Then this study explained existence of expression, evaluation, and interpretation error and emphasized two method to reduce the errors. The one is to systematize the process of writing assessment. The other is to feedback student s product to assessment writing ability and emotional sympathy correctly.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 들어가며
      • Ⅱ. 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차
      • Ⅲ. 쓰기 결과 평가의 절차
      • Ⅳ. 쓰기 결과 평가의 실제
      • Ⅴ. 나가며
      • Ⅰ. 들어가며
      • Ⅱ. 쓰기 결과 평가에 개입하는 오차
      • Ⅲ. 쓰기 결과 평가의 절차
      • Ⅳ. 쓰기 결과 평가의 실제
      • Ⅴ. 나가며
      • 참고문헌
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼