http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Kommentar zu den "Bekenntnissen eines koreanischen Thoma-Mann-Lesers"
Sam-Huan Ahn 한독문학번역연구소 1998 p.19-29
Polyphonie der Stimmen: Kafka in Texten koreanischer Schriftsteller
Young-Ok Kim 한독문학번역연구소 1998 p.33-43
Die Frauengestalten in den Werken von Wan-So Pak und Gabriele Wohmann
Tschong-Cha Oh 한독문학번역연구소 1998 p.50-90
Mythische Nebenfiguren als Identifikationsfiguren: Am Fall der ostasiatischen Leserinnen
Min Suk Choe 한독문학번역연구소 1998 p.91-108
Femme fatale in der europäischen und in der koreanischen Literatur
Kwangsun Kim 한독문학번역연구소 1998 p.140-153
Raine Dietrich Humboldt-Universität zu Berlin Kennt Korea Medea?
Eun-Soo Jang 한독문학번역연구소 1998 p.154-164