RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재 SCOPUS

      Omissibility of a Preposition in the Omission of a Prepositional Object in English Prepositional Phrases

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104723881

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      When a prepositional object is contextually recoverable and omitted in structures such as a prepositional particle plus its object, the omissibility of its preceding particle is closely bound up both with its meaning and its double status as an overla...

      When a prepositional object is contextually recoverable and omitted in structures such as a prepositional particle plus its object, the omissibility of its preceding particle is closely bound up both with its meaning and its double status as an overlapping category for adverb and preposition. Some particles which denote place or direction can be used both prepositionally and adverbially depending on the presence or absence of their objects. These types of particles should not be omitted when their object is removed, performing their meaning in combination with a verb. In addition, such particles do not allow their object to be the subject of a passive. On the contrary, other particles are used only prepositionally. These types of particles should be omitted when their object is contextually recoverable and removed, because they cannot stand alone as prepositions. The understanding of the omitted preposition and prepositional object is retrieved from the context.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Browne,W, "Verbs and Unspecified NP Deletion" 2 (2): 259-260, 1971

      2 Aarts,B, "Verb-preposition Constructions and Small Clauses in English" 25 (25): 277-290, 1989

      3 Fillmore,C.J, "Types of Lexical Information, IN Studies in Syntax and Semantics" Reidel 109-137, 1970

      4 Dixon,R.M.W, "The grammar of English phrasal verbs" 2 (2): 1-42, 1982

      5 Hart,C.W, "The Ultimate Phrasal Verb Book" Barron's 1999

      6 Bolinger, D. L. M, "The Phrasal Verb in English" Harvard University Press 1971

      7 In-SikJeong, "The Inversion of Comparative Constructions and Information Structure in English" 대한언어학회 11 (11): 2003

      8 Grinder,J, "Super equi-NP deletion" Chicago Linguistic Society (CLS) 1970

      9 Saito, M, "Subject Predication within IP and DP"

      10 Fillmore,C.J, "Pragmatically Controlled Zero Anaphora" 1986

      1 Browne,W, "Verbs and Unspecified NP Deletion" 2 (2): 259-260, 1971

      2 Aarts,B, "Verb-preposition Constructions and Small Clauses in English" 25 (25): 277-290, 1989

      3 Fillmore,C.J, "Types of Lexical Information, IN Studies in Syntax and Semantics" Reidel 109-137, 1970

      4 Dixon,R.M.W, "The grammar of English phrasal verbs" 2 (2): 1-42, 1982

      5 Hart,C.W, "The Ultimate Phrasal Verb Book" Barron's 1999

      6 Bolinger, D. L. M, "The Phrasal Verb in English" Harvard University Press 1971

      7 In-SikJeong, "The Inversion of Comparative Constructions and Information Structure in English" 대한언어학회 11 (11): 2003

      8 Grinder,J, "Super equi-NP deletion" Chicago Linguistic Society (CLS) 1970

      9 Saito, M, "Subject Predication within IP and DP"

      10 Fillmore,C.J, "Pragmatically Controlled Zero Anaphora" 1986

      11 Gries,S.T, "Particle Movement: A Cognitive and Functional Approach" 10 (10): 105-145, 1999

      12 Morgan,J, "On the Criterion of NP Deletion" 6 : 380-389, 1970

      13 Richards, J. C, "Longman Dictionary of Applied Linguistics" Longman 1985

      14 Liu,D, "Intransitive or Object Deleting" 36 (36): 289-313, 2008

      15 Mittwoch,A, "Idioms and Unspecified NP Deletion" 2 (2): 255-259, 1971

      16 Fraser, B, "Idioms and Unspecified NP Deletion" 1 (1): 264-265, 1970

      17 Akimoto,M, "Idiomaticity" Shinozaki Shorin 1983

      18 Elbourne,P, "E-type Anaphora as NP-deletion" 9 (9): 241-288, 2001

      19 Kats, J, "An Integrated Theory of Linguistic Description" MIT Press 1964

      20 Dixon, R. M. W, "A Semantic Approach to English Grammar" Oxford University Press 2005

      21 Quirk, R, "A Comprehensive Grammar of the English Language" Longman 1985

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2023 평가예정 해외DB학술지평가 신청대상 (해외등재 학술지 평가)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (해외등재 학술지 평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2012-09-18 학회명변경 영문명 : Center for the Study of Language and Information -> Institute for the Study of Language and Information KCI등재
      2010-05-17 학회명변경 한글명 : 언어연구소 -> 언어정보연구소
      영문명 : Center for the Study of Language -> Center for the Study of Language and Information
      KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2009-03-23 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Linguistic Research KCI등재후보
      2009-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.42 0.42 0.45
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.4 0.43 1.123 0.1
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼