RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      Deutsch Uebungen : Dialog Text Vokabel Grammatik . 1

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=M9785056

      • 저자
      • 발행사항

        서울: 서울대학교출판부, 1987

      • 발행연도

        1987

      • 작성언어

        한국어

      • 주제어
      • KDC

        757 판사항(3)

      • DDC

        438 판사항(19)

      • 자료형태

        단행본(다권본)

      • 발행국(도시)

        서울

      • 서명/저자사항

        Deutsch Uebungen: Dialog Text Vokabel Grammatik/ 1 / 신수송 저.

      • 형태사항

        ix,338p.; 26cm

      • 소장기관
        • 고려대학교 세종학술정보원 소장기관정보 Deep Link
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
        • 제주대학교 중앙도서관 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      목차 (Table of Contents)

      • 목차
      • 머리말 = ⅲ
      • Lektion
      • 1. Willkommen in Seoul(서울에 오신 것을 환영합니다) = 1
      • 2. Wer ist das?/Was ist das?(그는 누구입니까?/그것은 무엇입니까?) = 3
      • 목차
      • 머리말 = ⅲ
      • Lektion
      • 1. Willkommen in Seoul(서울에 오신 것을 환영합니다) = 1
      • 2. Wer ist das?/Was ist das?(그는 누구입니까?/그것은 무엇입니까?) = 3
      • 3. Wie ist Ihr Nane?(당신의 이름은 무엇입니까?) = 4
      • 4. Beim Fr$\ddot{u}$hst$\ddot{u}$ck(아침식사 시간에) = 6
      • 5. Ich heiße Inge(내 이름은 잉에이다) = 8
      • 6. Sind Sie Student?(당신은 학생입니까?) = 10
      • 7. Was machen Sie?(무엇을 하세요?) = 11
      • 8. Deutschunterricht(독일어 수업) = 13
      • 9. Eine $\ddot{U}$bersetzung Deutsch-Englisch(독일어를 영어로) = 17
      • 10. Gespr$\ddot{a}$ch(대화) = 21
      • 11. Klaus stellt G$\ddot{u}$nther Inge vor(클라우스가 귄터에게 잉에를 소개하다) = 25
      • 12. Wieviel kostet das?(그것은 얼마입니까?) = 29
      • 13. Im Kaufhaus(백화점에서) = 33
      • 14. Im Lebensmittelgesch$\ddot{a}$ft(생활용품 가게에서) = 37
      • 15. Herr Braun bekommt einen Sessel(브라운 씨는 안락의자를 들여놓는다) = 41
      • 16. Im Gasthaus(여관에서) = 45
      • 17. In einem Gasthaus(식당에서) = 49
      • 18. Im Restaurant(식당에서) = 53
      • 19. Telefongespr$\ddot{a}$ch(Ⅰ)(통화(Ⅰ)) = 57
      • 20. Telefongespr$\ddot{a}$ch(Ⅱ)(통화(Ⅱ)) = 61
      • 21. Interview(Ⅰ)(인터뷰(Ⅰ)) = 65
      • 22. Interview(Ⅱ)(인터뷰(Ⅱ)) = 69
      • 23. Interview(Ⅲ)(인터뷰(Ⅲ)) = 73
      • 24. Ein Interview(Ⅰ)(인터뷰(Ⅰ)) = 77
      • 25. Ein Interview(Ⅱ)(인터뷰(Ⅱ)) = 81
      • 26. Sonntagnachmittag(일요일 오후) = 85
      • 27. Pl$\ddot{a}$ne f$\ddot{u}$r den Nachmittag(오후 계획) = 88
      • 28. WochenendeEin(Ⅰ)(주말(Ⅰ)) = 92
      • 29. WochenendeEin(Ⅱ)(주말(Ⅱ)) = 96
      • 30. Auf dem Weg zur Universit$\ddot{a}$t(대학으로 가는 길에서) = 100
      • 31. Sommerferien(여름방학) = 104
      • 32. Im Reiseb$\ddot{u}$ro(Ⅰ)(여행사에서(Ⅰ)) = 108
      • 33. Im Reiseb$\ddot{u}$ro(Ⅱ)(여행사에서(Ⅱ)) = 112
      • 34. Urlaub auf dem Lande(im Reiseb$\ddot{u}$ro)(시골에서의 휴가) = 116
      • 35. Auf dem Zeltplats an einem Ufer(Ⅰ)(강변의 야영지에서(Ⅰ)) = 120
      • 36. Auf dem Zeltplats an einem Ufer(Ⅱ)(강변의 야영지에서(Ⅱ)) = 124
      • 37. Auf dem Zeltplats an einem Ufer(Ⅲ)(강변의 야영지에서(Ⅲ)) = 128
      • 38. Der Fernseher(텔레비젼 수상기) = 131
      • 39. Fernsehen(텔레비젼을 보다) = 135
      • 40. Ein interessanter Film(재미있는 영화) = 139
      • 41. Sp$\ddot{a}$tvorstellung(심야상영) = 143
      • 42. Nach der Sp$\ddot{a}$tvorstellung(심야영화를 보고) = 147
      • 43. Der Weg zum Bahnhof(역으로 가는 길) = 151
      • 44. Auf dem Hauptbahnhof(역에서) = 155
      • 45. Ein Besuch(방문) = 159
      • 46. In der Wohnung der Familie Braun(브라은 씨 가족의 집에서) = 163
      • 47. Die Wohnung von Familie Seitz(자이츠 가족의 집) = 166
      • 48. Abendessen bei Familie Seitz((자이츠 가족과 식사를 하다) = 170
      • 49. Wie lernt man Deutsch am besten?(Ⅰ)(독일어를 배울 수 있는 가장 좋은 방법은?(Ⅰ)) = 174
      • 50. Wie lernt man Deutsch am besten?(Ⅱ)(독일어를 배울 수 있는 가장 좋은 방법은?(Ⅱ)) = 178
      • 51. Einladung(초대) = 182
      • 52. Eine Reise nach Amerika(Ⅰ)(미국여행(Ⅰ)) = 186
      • 53. Eine Reise nach Amerika(Ⅱ)(미국여행(Ⅱ)) = 186
      • 54. W$\ddot{a}$hrend der Gesch$\ddot{a}$ftsreise(사업여행 기간에) = 194
      • 55. Fortsetzung des Gespr$\ddot{a}$chs(대화의 연속) = 198
      • 56. Stadtbesichtigung(시내관강) = 202
      • 57. Flug nach Hamburg(함부르크로의 비행) = 206
      • 58. Eine ungeplante Zugfahrt(예정에 없던 기차여행) = 209
      • 59. Eine Verlustmeldung(분실 신고) = 213
      • 60. Wie lange muß ich noch auf den Bus warten?(버스를 얼마나 더 기다려야 하나요?) = 218
      • 61. Was haben Sie denn?(무슨 일이 생겼습니까?) = 222
      • 62. Per Anhalter(무료승차) = 226
      • 63. Fußball(beim Fr$\ddot{u}$hst$\ddot{u}$ck/am Eßtisch)(축구(아침 식사 때/식탁에서)) = 230
      • 64. Was macht Paula?(파울라는 지금 무얼하지?) = 234
      • 65. Am Abend(어느날 밤에) = 238
      • 66. Ein Urlaubsgespr$\ddot{a}$ch(휴가지에서의 대화) = 241
      • 67. Alltagsgespr$\ddot{a}$ch(일상의 대화) = 246
      • 68. Treffpunkt(약속장소) = 250
      • 문법편 = 256
      • 어휘목록 = 320
      • 참고자료 = 335
      • Zu den Lesern = 337
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼