송왕형공이체시초(宋王荊公二體詩抄)는 교산(蛟山) 허균(許筠, 1569-1618)이 1617년 11월 죽기 한 해 전에 왕안석(王安石, 1021-1086)의 칠언율시와 칠언절구를 뽑아 엮은 선집이다. 허균은 ...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
송왕형공이체시초(宋王荊公二體詩抄)는 교산(蛟山) 허균(許筠, 1569-1618)이 1617년 11월 죽기 한 해 전에 왕안석(王安石, 1021-1086)의 칠언율시와 칠언절구를 뽑아 엮은 선집이다. 허균은 ...
송왕형공이체시초(宋王荊公二體詩抄)는 교산(蛟山) 허균(許筠, 1569-1618)이 1617년 11월 죽기 한 해 전에 왕안석(王安石, 1021-1086)의 칠언율시와 칠언절구를 뽑아 엮은 선집이다. 허균은 송왕형공이체시초를 편찬하기에 앞서 왕안석, 소식, 황정견, 진사도, 진여의 등 송대 시인 5인의 소편(小篇)과 근체시 중 가작을 뽑아 송오가시초(宋五家詩鈔)를 엮은 일이 있다. 그런데 허균이 당시가 주류를 이루던 문단의 흐름에 반하여 송시를 옹호하고 송오가시초와 송왕형공이체시초와 같은 송시의 선집을 편찬한 것은 왕세정(王世貞)이 만년에 소식의 문장을 즐겨 읽은 사실과 모곤(茅坤)이 구양수를 한유보다 높게 평가한 것과도 깊은 관련이 있었다. 본고는 조선 전기 왕안석의 시 수용과 함께 허균의 시관(詩觀)을 보여주는 허균의 송왕형공이체시초 편찬 의도와 그 구성, 왕안석 시에 대한 비평 기준의 시대적 변화 등에 대해 살펴보았다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Song Wanghyŏnggong Ich’e shich’o(宋王荊公二體詩抄) is an anthology of Wang Anshi’s(王安石, 1021-1086) heptasyllabic quatrain(七言絶句) and heptasyllabic regulated verses(七言律詩). This compilation that was compiled by Hŏ Ky...
Song Wanghyŏnggong Ich’e shich’o(宋王荊公二體詩抄) is an anthology of Wang Anshi’s(王安石, 1021-1086) heptasyllabic quatrain(七言絶句) and heptasyllabic regulated verses(七言律詩). This compilation that was compiled by Hŏ Kyun(許筠, 1569-1618) in November of 1617, only a year prior to his passing. Before this work, Ho Kyun edited an anthology entitled Song oga shich’o(宋五家詩鈔) consisting of short verses and modern-style poems of the five most renowned poets of the Song(宋) period: Wang Anshi, Su Shi(蘇軾), Huang Tingjian(黃庭堅), Zhen Shidao(陣師道), and Zhen Yuyi(陳與義). Hŏ’s promotion of Song Poetry superseded the mainstream literature of the time, leading to his compilation of Song Wanghyŏnggong Ich’e shich’o and Song oga shich’o, was closely correlated to Wang Shizheng’s(王世貞) appreciation of Su Shi’s writings in his late-life, and Mao Kun’s(茅坤) higher estimation of Ou Yangxiu(歐陽修) compared to Han Yu(韓愈). This study explores the reception of Wang Anshi’s poems in the early Chosŏn period, as well as the intent of the compilation and composition of Song Wanghyŏnggong Ich’e shich’o, which demonstrates Hŏ’s poetic perspective.
참고문헌 (Reference)
1 허경진, "허균평전" 돌베개 2002
2 허경진, "허균연보" 보고사 2013
3 "한국학중앙연구원 제공 민족문화대백과사전"
4 윤병태, "한국서지연표" 한국도서관협회 1972
5 "한국고전번역원 제공 한국고전종합DB"
6 심경호, "한국 한문기초학사 3" 태학사 2012
7 이인영, "청분실서목" 보련각 1968
8 심경호, "조선후기 한문학과 시경론" 일지사 1999
9 심경호, "을병조천록" 보고사 2022
10 유영표, "왕안석 시가문학 연구" 법인문화사 1993
1 허경진, "허균평전" 돌베개 2002
2 허경진, "허균연보" 보고사 2013
3 "한국학중앙연구원 제공 민족문화대백과사전"
4 윤병태, "한국서지연표" 한국도서관협회 1972
5 "한국고전번역원 제공 한국고전종합DB"
6 심경호, "한국 한문기초학사 3" 태학사 2012
7 이인영, "청분실서목" 보련각 1968
8 심경호, "조선후기 한문학과 시경론" 일지사 1999
9 심경호, "을병조천록" 보고사 2022
10 유영표, "왕안석 시가문학 연구" 법인문화사 1993
11 노요한, "안평대군의 《匪懈堂選半山精華》 편찬과 주해방법" 근역한문학회 59 : 63-102, 2021
12 강명관, "안쪽과 바깥쪽" 소명출판 2007
13 부유섭, "송왕형공이체시초" 보고사 2022
14 "국사편찬위원회 제공 한국사데이터베이스"
15 "국사편찬위원외 제공 조선왕조실록"
16 "국립중앙도서관 제공 한국고전적종합시스템"
17 정길수, "許筠의 사상 전환 - 『을병조천록』에 담긴 허균 만년의 생각 -" 규장각한국학연구원 (64) : 287-313, 2013
18 정길수, "許筠 文學論의 모순과 一貫- 王世貞 혹은 擬古文派 문학론과의 연관 -" 한국한문학회 (51) : 267-300, 2013
19 袁宏道, "袁中郞集" 소명출판 2004
20 王世貞, "藝苑卮言" 보고사 2016
21 高津孝, "蓬左文庫本「王荊文公詩箋註」について" 東方學會 69 : 1985
22 노요한, "朝鮮初期 官撰 註解書의 文獻學的 硏究" 고려대 2009
23 許筠, "惺所覆瓿稿" 한국고전번역원 1988
24 許筠, "宋王荊公二體詩抄"
25 安平大君 李瑢, "匪懈堂選半山精華"
26 中國古籍善本書目編輯委員會, "中國古籍善本書目" 上海古籍出版社 1998
근대 조선인의 만주 체험 기록에 나타난 언어 인식과 표상 -기행문과 수필류를 중심으로-
1960년 전후 북한 전설 「녹족부인」의 수용과 변용 양상 -한룡옥과 고정옥의 연구를 중심으로-
조선왕조 『열성어필(列聖御筆)』 수록 중국 고전 시문을 통해 살펴본 이미지 정치학