In this paper, I studied the use of ‘-eossneun’ was analyzed through the data of the ‘21st Century Sejong Plan(2011 revised version)’ in Modern Korean. According to the current Korean grammar, the adnominal ending is responsible for the functi...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In this paper, I studied the use of ‘-eossneun’ was analyzed through the data of the ‘21st Century Sejong Plan(2011 revised version)’ in Modern Korean. According to the current Korean grammar, the adnominal ending is responsible for the functi...
In this paper, I studied the use of ‘-eossneun’ was analyzed through the data of the ‘21st Century Sejong Plan(2011 revised version)’ in Modern Korean. According to the current Korean grammar, the adnominal ending is responsible for the function of expressing the tense as well as the function of a modification. Therefore, it is ungrammatical to combine ‘-neun’, which is an adjective ending in the present, and ‘-eoss-’ in the past tense(or perfective aspect).
However, from the corpus data, examples of ‘-eossneun’ are extracted, which shows that ‘-eossneun’ is used in real language life. Therefore, it was judged that an explanation of these was necessary, and the meaning and function of these were examined by focusing on the replacement pattern with the adjective ending for the examples in which ‘-eossneun’ was realized. According to this, ‘-eossneun’ can be divided into the following types. ① Can only be replaced with ‘-eossdeon’, ② Can only be replaced with ‘-eossdeon’, ③ Can be replaced with ‘-eun’ or ‘-eossdeon’, ④ Can be replaced with ‘-neun’, ⑤ There were cases where it could be replaced with ‘-neun’ and ‘-eossdeon’, ⑥ could be maintained with ‘-eossneun’.
And I tried to explain the semantic characteristics of ‘-eossneun’. As a result, in terms of expression, ‘-eossneun’ indicate the meaning of state-durative, or seemed to reflect the intention to express vividly by recognizing past or completed events in the present utterance. In addition, it was identified as showing modality such as emphasis, guess, and recollection of direct experience.
참고문헌 (Reference)
1 송원용, "활용형의 문법적 기능과 심리적 실재성" 인문학연구소 31 : 65-90, 2019
2 임동훈, "현대국어 어미 ‘느’의 범주와 변화" 국어학회 (59) : 3-44, 2010
3 나찬연, "현대 국어 문법의 이해" 월인 2017
4 문숙영, "한국어의 시제범주" 태학사 2009
5 김수정 ; 박덕유, "한국어 학습자를 위한 과거시제 관형사형 어미 교육 연구 - ‘-(으)ㄴ, -던, -았던’을 중심으로" 교육연구소 23 (23): 551-583, 2017
6 박재연, "한국어 양태 어미 연구" 태학사 2006
7 박재연, "한국어 관형사형 어미의 의미 기능과 그 문법 범주" 한국어학회 43 : 151-177, 2009
8 "표준국어대사전"
9 고영근, "우리말 문법론" 집문당 2009
10 국립국어원, "외국인을 위한 한국어 문법 2" 커뮤니케이션북스 2009
1 송원용, "활용형의 문법적 기능과 심리적 실재성" 인문학연구소 31 : 65-90, 2019
2 임동훈, "현대국어 어미 ‘느’의 범주와 변화" 국어학회 (59) : 3-44, 2010
3 나찬연, "현대 국어 문법의 이해" 월인 2017
4 문숙영, "한국어의 시제범주" 태학사 2009
5 김수정 ; 박덕유, "한국어 학습자를 위한 과거시제 관형사형 어미 교육 연구 - ‘-(으)ㄴ, -던, -았던’을 중심으로" 교육연구소 23 (23): 551-583, 2017
6 박재연, "한국어 양태 어미 연구" 태학사 2006
7 박재연, "한국어 관형사형 어미의 의미 기능과 그 문법 범주" 한국어학회 43 : 151-177, 2009
8 "표준국어대사전"
9 고영근, "우리말 문법론" 집문당 2009
10 국립국어원, "외국인을 위한 한국어 문법 2" 커뮤니케이션북스 2009
11 "연세한국어사전"
12 남미정, "선어말어미 ‘-나-’의 변화" 한말연구학회 34 : 2014
13 김문기, "매인풀이씨에 나타나는 상과 양태 의미의 상관성" 한국민족문화연구소 (30) : 347-373, 2007
14 이필영, "국어의 인용구문 연구" 탑출판사 1993
15 이지양, "국어의 융합현상" 탑출판사 1998
16 홍종선, "국어의 시제, 상, 서법" 박문사 2009
17 한동완, "국어 시제 연구" 탑출판사 1996
18 나찬연, "국어 교사를 위한 고등학교 문법" 경진출판 2020
19 김수태, "관형사형 어미의 기능의미와 불명확한 가장자리 현상" 한국언어과학회 23 (23): 1-23, 2016
20 김수태, "관형사형 어미 ‘-는’에 대하여" 한국언어과학회 23 (23): 31-52, 2016
21 "고려대 한국어대사전"
22 교육과학기술부, "고등학교 문법" ㈜두산 2009
23 교육과학기술부, "고등학교 교사용 지도서 문법" 두산동아(주) 2010
24 권미영, "경상방언 관형형 ‘-었는’의 기원과 실현 양상 연구" 한민족어문학회 (76) : 143-162, 2017
25 김태우, "‘-었는’의 발달에 대한 관견" 국어학회 (92) : 163-201, 2019
26 안예리, "‘-엇난’의 통시적 연구" 형태론 15 (15): 170-185, 2013
27 김수태, "‘-아 잇-’의 융합과 ‘-습-’의 기능의미 바뀜" 한국언어과학회 16 (16): 45-62, 2009
28 김수태, "‘-다고, -으라고, -자고’에 대하여" 우리말학회 9 : 1999
근대 한시에 나타난 중국 ‘단동’의 주요 공간과 시적 표상 고찰 - 1910~1920년대를 중심으로 -
일제 식민시대와 해방 후의 농민시에 대한 정치생태학적 고찰
해방 직후 이주홍의 『初等國史』 편찬과 고대사 서술의 함의