RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      <특집>한국어 교육의 오늘 : 한글 자모 교육의 표준화 방안 = Plans to Standardize Korean Alphabet Education

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A100095862

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper compares and analyzes Korean alphabet education performed variously now to grope ways to integrate Korean alphabet educations. For this, Korean alphabet systems regulated in ‘The rules of Korean orthography’ and ‘The standard pronunciation of Korean’ are examined, and ways to present Korean alphabet that appear in the textbooks used in Korean education for the foreigners and the textbooks used in the official language education at elementary schools are compared. As a result of comparison between these regulations and the textbooks, it seems desirous to implement systematic and effective Korean alphabet education through standardization such as contents, orders and methods provided in Korean alphabet education. The following matters shall be considered to standardize the Korean alphabet education. First, criteria over the number of consonants-vowels and the order of suggestions shall be established. Second, it shall be established whether to suggest the names of consonants-vowels and in which way and which stage they shall be suggested. Third, it shall be established whether the pronunciation would be marked and how the marking would be like. The Korean alphabet whoever use it, regardless of Koreans or foreigners is same. Therefore, the contents, orders, and methodologies suggested while they study Korean must be the same. Of course, the teaching ways depending on learners` variables can be different. However, basically, the directions of education which become a premise should be standardized. It will be helpful to make learners and instructors find suitable teaching methods and reduce confusion. To these ends, in the body, the plans to standardize Korean Alphabet Education are suggested as follows. The number of alphabet should be suggested with 40 letters. The order to suggest alphabet should follow the principles of making words in Hunmin Jeongeum to help recognize and remember the letters. The Korean names are better to be marked while educating Alphabet. The phonetic values of Alphabet should be suggested by IPA (International Phonetic Alphabet). If necessary, mother tongues of learners can be used.
      번역하기

      This paper compares and analyzes Korean alphabet education performed variously now to grope ways to integrate Korean alphabet educations. For this, Korean alphabet systems regulated in ‘The rules of Korean orthography’ and ‘The standard pronunci...

      This paper compares and analyzes Korean alphabet education performed variously now to grope ways to integrate Korean alphabet educations. For this, Korean alphabet systems regulated in ‘The rules of Korean orthography’ and ‘The standard pronunciation of Korean’ are examined, and ways to present Korean alphabet that appear in the textbooks used in Korean education for the foreigners and the textbooks used in the official language education at elementary schools are compared. As a result of comparison between these regulations and the textbooks, it seems desirous to implement systematic and effective Korean alphabet education through standardization such as contents, orders and methods provided in Korean alphabet education. The following matters shall be considered to standardize the Korean alphabet education. First, criteria over the number of consonants-vowels and the order of suggestions shall be established. Second, it shall be established whether to suggest the names of consonants-vowels and in which way and which stage they shall be suggested. Third, it shall be established whether the pronunciation would be marked and how the marking would be like. The Korean alphabet whoever use it, regardless of Koreans or foreigners is same. Therefore, the contents, orders, and methodologies suggested while they study Korean must be the same. Of course, the teaching ways depending on learners` variables can be different. However, basically, the directions of education which become a premise should be standardized. It will be helpful to make learners and instructors find suitable teaching methods and reduce confusion. To these ends, in the body, the plans to standardize Korean Alphabet Education are suggested as follows. The number of alphabet should be suggested with 40 letters. The order to suggest alphabet should follow the principles of making words in Hunmin Jeongeum to help recognize and remember the letters. The Korean names are better to be marked while educating Alphabet. The phonetic values of Alphabet should be suggested by IPA (International Phonetic Alphabet). If necessary, mother tongues of learners can be used.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼