RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      김동리 신라 연작 역사소설의 판본 비교 연구 = A Study on Bibliography and Comparison of a Series of DONG_REE KIM`s Silla Texts

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A100126538

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      현 단계 김동리 문학 연구의 가장 시급한 과제는 작품들의 정확한 서지 정리 및그에 근거한 정전 텍스트의 확정에 있다. 그 구체적인 사안의 하나가 일명 17편에이르는 ‘신라 연작 역사소설’의 최초 텍스트를 발굴하고 판본 간 계보도를 작성하는일이다. 김동리는 이들 단편 역사소설을 수차례 다른 지면을 통해 발표하고, 이후 .. 김동리 역사소설..집으로 엮어낸 바 있다. 그 과정에서 적지 않은 개제 및 개작이 행해졌다. 서사적 얼개의 재배치와 부분 개작에서부터 어휘 및 표현의 사소한 손질에이르기까지 전 방위적인 수정이 가해진 것이다. 이는 지속적인 개작을 통해 문학적완성도를 높여 갔던 김동리의 창작 관행을 여실히 보여주는 것이기도 하다. 특히 신라연작의 경우는 역사와 문학이라는 상호 모순적인 글쓰기로서 역사소설 창작의 지향이 무엇이 되어야 하느냐에 답하려는 실천적 작가의식이 반영된 결과라는 점에서그 의의가 소소하지 않다. 본 연구는 판본 비교를 통해 이와 같은 결론을 확증하고자 했다.
      번역하기

      현 단계 김동리 문학 연구의 가장 시급한 과제는 작품들의 정확한 서지 정리 및그에 근거한 정전 텍스트의 확정에 있다. 그 구체적인 사안의 하나가 일명 17편에이르는 ‘신라 연작 역사소설...

      현 단계 김동리 문학 연구의 가장 시급한 과제는 작품들의 정확한 서지 정리 및그에 근거한 정전 텍스트의 확정에 있다. 그 구체적인 사안의 하나가 일명 17편에이르는 ‘신라 연작 역사소설’의 최초 텍스트를 발굴하고 판본 간 계보도를 작성하는일이다. 김동리는 이들 단편 역사소설을 수차례 다른 지면을 통해 발표하고, 이후 .. 김동리 역사소설..집으로 엮어낸 바 있다. 그 과정에서 적지 않은 개제 및 개작이 행해졌다. 서사적 얼개의 재배치와 부분 개작에서부터 어휘 및 표현의 사소한 손질에이르기까지 전 방위적인 수정이 가해진 것이다. 이는 지속적인 개작을 통해 문학적완성도를 높여 갔던 김동리의 창작 관행을 여실히 보여주는 것이기도 하다. 특히 신라연작의 경우는 역사와 문학이라는 상호 모순적인 글쓰기로서 역사소설 창작의 지향이 무엇이 되어야 하느냐에 답하려는 실천적 작가의식이 반영된 결과라는 점에서그 의의가 소소하지 않다. 본 연구는 판본 비교를 통해 이와 같은 결론을 확증하고자 했다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The most urgent task for DONG-REE KIM`s literature study is his shortstories and novel works` bibliography and confirm canon texts. One of specifics details to this task is to discover the first version of ``a series of Silla texts`` and trace their pedigree. DONG-REE KIM published these shortstories in different literary magazines several times and since then collectedand bound into "DONG-REE KIM`s Historical Fiction" in 1977. In the process, he retitled and revised these texts. To put it concretely, hereorganized narrative plot or added new content to earlier versions, and corrected expressive vocabulary and modified sentences in the earlier draft. This fact typically showed DONG-REE KIM`s creation style to raise degree of literary completion through continuous revising. Especially in the case of``a series of Silla texts``, it is particularly relevant that his consciousness of awriter on historical fiction is reflected in them. This study intended to corroborate such a point of view via comparison of ``a series of Silla texts``.
      번역하기

      The most urgent task for DONG-REE KIM`s literature study is his shortstories and novel works` bibliography and confirm canon texts. One of specifics details to this task is to discover the first version of ``a series of Silla texts`` and trace their p...

      The most urgent task for DONG-REE KIM`s literature study is his shortstories and novel works` bibliography and confirm canon texts. One of specifics details to this task is to discover the first version of ``a series of Silla texts`` and trace their pedigree. DONG-REE KIM published these shortstories in different literary magazines several times and since then collectedand bound into "DONG-REE KIM`s Historical Fiction" in 1977. In the process, he retitled and revised these texts. To put it concretely, hereorganized narrative plot or added new content to earlier versions, and corrected expressive vocabulary and modified sentences in the earlier draft. This fact typically showed DONG-REE KIM`s creation style to raise degree of literary completion through continuous revising. Especially in the case of``a series of Silla texts``, it is particularly relevant that his consciousness of awriter on historical fiction is reflected in them. This study intended to corroborate such a point of view via comparison of ``a series of Silla texts``.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이동하, "金東里: 가장 한국적인 작가" 건국대 출판부 1996

      2 김병길, "해방기, 근대 초극; 정신주의-김동리의 「劍君」을 찾아 읽다" 한국근대문학회 5 : 328-362, 2004

      3 김병길, "하룻밤의 연緣으로 품은 생과 사의 구경究竟" 동리목월기념사업회 16 (16): 108-113, 2014

      4 "철도"

      5 "연합신문"

      6 방민화, "신라인의 사랑의 미학과 선비 정신 -김동리의 <강수 선생>을 대상으로-" 한중인문학회 (30) : 97-115, 2010

      7 김병길, "시간을 월경하여 만나는 생의 구경적 형식, 그 비극적 운명과의 한판대결" (699) : 233-295, 2013

      8 박덕규, "소설 신라열전" 청동거울 2001

      9 김동리, "소설 신라열전" 청동거울 2001

      10 문흥술, "소설 신라열전" 청동거울 2001

      1 이동하, "金東里: 가장 한국적인 작가" 건국대 출판부 1996

      2 김병길, "해방기, 근대 초극; 정신주의-김동리의 「劍君」을 찾아 읽다" 한국근대문학회 5 : 328-362, 2004

      3 김병길, "하룻밤의 연緣으로 품은 생과 사의 구경究竟" 동리목월기념사업회 16 (16): 108-113, 2014

      4 "철도"

      5 "연합신문"

      6 방민화, "신라인의 사랑의 미학과 선비 정신 -김동리의 <강수 선생>을 대상으로-" 한중인문학회 (30) : 97-115, 2010

      7 김병길, "시간을 월경하여 만나는 생의 구경적 형식, 그 비극적 운명과의 한판대결" (699) : 233-295, 2013

      8 박덕규, "소설 신라열전" 청동거울 2001

      9 김동리, "소설 신라열전" 청동거울 2001

      10 문흥술, "소설 신라열전" 청동거울 2001

      11 진정석, "살림작가연구 김동리" 살림 1996

      12 방민화, "불이사상과 보살적 인간의 동체대비심 발현 - 김동리의 <최치원>을 대상으로" 한국문학과종교학회 15 (15): 23-40, 2010

      13 허련화, "김동리의 장편역사소설 <삼국기>와 <대왕암> 연구" 한국현대문학회 (31) : 409-438, 2010

      14 김병길, "김동리의 역사소설과 동양정신- '신라편' 연작의 담화 분석을 중심으로" 한국문학연구학회 (38) : 7-34, 2009

      15 방민화, "김동리의 <원왕생가(願往生歌)>에 나타난 원효의 정토사상연구" 한국문학과종교학회 11 (11): 105-122, 2006

      16 방민화, "김동리의 <미륵랑>에 나타난 화랑과 미륵신앙의 상관성 연구" 한국문학이론과비평학회 13 (13): 197-214, 2009

      17 김동리, "김동리 전집1~3" 민음사 1995

      18 홍기돈, "김동리 연구" 중앙대 2004

      19 곽근, "김동리 역사소설의 신라정신 고찰" 신라문화연구소 (24) : 305-303, 2004

      20 김동리, "김동리 역사소설" 智炤林 1977

      21 허련화, "김동리 소설의 현실참여적 성격 연구" 서울대 2007

      22 신정숙, "김동리 소설의 문학적 상상력 연구" 연세대 2011

      23 김병길, "김동리 소설의 개작 양상과 ‘정전(正典)’의 문제: 「眞興大王」 연작 발굴 사례를 중심으로" 한국학연구소 (30) : 259-284, 2013

      24 김주현, "김동리 소설 「아카시야 그늘 아래서」 외 2편 발굴" 근대서지학회 5 : 487-508, 2012

      25 趙會京, "김동리 소설 연구" 숙명여대 1997

      26 김주현, "김동리 소설 연구" 박문사 2013

      27 김주현, "김동리 문학의 원점과 그 변주" 계간문예 98-117, 2006

      28 김주현, "김동리 문학사상의 연원으로서의 화랑" 한국어문학회 77 : 291-311, 2002

      29 김동리, "韓國歷史小說全集 8" 乙酉文化社史 1960

      30 김동리, "韓國短篇文學大系 4" 三省出版社 1969

      31 김동리, "韓國文學全集 19" 民衆書館 1960

      32 김동리, "韓國三大作家全集 7" 三省出版社 1970

      33 김동리, "金東里選集" 語文閣 1970

      34 김동리, "金東里代表作選集 1" 三省出版社 1967

      35 "野談"

      36 "遞信文化"

      37 김동리, "趣味와 人生" 문예창작사 1978

      38 김동리, "等身佛" 正音社 1963

      39 "泗川郡鄕友會報"

      40 김동리, "實存舞" 人間社 1955

      41 "地方行政"

      42 "史談"

      43 "協同"

      44 김동리, "傑作野談選集" 希望社 1960

      45 박종화, "傑作野談選集" 희망사 1960

      46 김부식, "三國史記 新羅本紀" 고대사 2008

      47 방민화, "<김현감호설화(金現感虎 說話)>의 소설적 변용 연구 - 김동리의 <호원사기(虎願寺記)>를 중심으로" 한국문학과종교학회 14 (14): 43-63, 2009

      48 방민화, "<水路夫人> 설화의 소설적 변용 연구-김동리의 <水路夫人>을 중심으로-" 한중인문학회 (27) : 1-20, 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2014-08-07 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> DAEDONG MUNHWA YEON'GU KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-06-10 학회명변경 영문명 : The Institute of Eastern Studies -> Daedong Institute for Korean Studies KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.09 1.09 0.94
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.97 0.95 1.776 0.3
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼