RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기
    KCI등재

    인공지능과 인간의 의사소통에 관한 기호음성학적 일고찰 = A Semio-Phonetic Study on the Communication between Artificial Intelligence and Human

    한글로보기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

    Our research is at the most basic stage for natural voice communication with artificial intelligence. The direct connection between phonology and emotions or the meaning of the text does not reveal the reality. Multidisciplinary tasks are required in this regard. Convergent collaboration from phonetics, phonology, linguistics, psychology, to data science, will play a crucial role in reinforcing the phonetic aspects of human reality. Convergent collaboration from phonetics, phonology, linguistics, psychology, to data science, will play a crucial role in reinforcing the phonetic aspects of virtual reality that humans experience. With this perception, we first reviewed a situation in which phonological studies were excluded in terms of meaning. And the reason was found in André Martinet's theory, 'Double articulation'. We tried to explain theoretically that research on the direct relationship between phonology and meaning is possible. For this study, we borrowed part of Benveniste's thesis, "Sémiologie de la langue" and the Prosody theory of Meschonnic. What we have noted in these studies is that the factors that can affect the meaning of texts and works are not just at the stage of the signified of a sign. Meschonnic concludes that "Signifier creates meaning everywhere, that is, 'signifiance' produced by the signifier." And poetics already show that research on this continues. However, this study should be conducted not only on qualitative research on phonology but also on quantitative research on whole phonology and meaning.
    번역하기

    Our research is at the most basic stage for natural voice communication with artificial intelligence. The direct connection between phonology and emotions or the meaning of the text does not reveal the reality. Multidisciplinary tasks are required in ...

    Our research is at the most basic stage for natural voice communication with artificial intelligence. The direct connection between phonology and emotions or the meaning of the text does not reveal the reality. Multidisciplinary tasks are required in this regard. Convergent collaboration from phonetics, phonology, linguistics, psychology, to data science, will play a crucial role in reinforcing the phonetic aspects of human reality. Convergent collaboration from phonetics, phonology, linguistics, psychology, to data science, will play a crucial role in reinforcing the phonetic aspects of virtual reality that humans experience. With this perception, we first reviewed a situation in which phonological studies were excluded in terms of meaning. And the reason was found in André Martinet's theory, 'Double articulation'. We tried to explain theoretically that research on the direct relationship between phonology and meaning is possible. For this study, we borrowed part of Benveniste's thesis, "Sémiologie de la langue" and the Prosody theory of Meschonnic. What we have noted in these studies is that the factors that can affect the meaning of texts and works are not just at the stage of the signified of a sign. Meschonnic concludes that "Signifier creates meaning everywhere, that is, 'signifiance' produced by the signifier." And poetics already show that research on this continues. However, this study should be conducted not only on qualitative research on phonology but also on quantitative research on whole phonology and meaning.

    더보기

    참고문헌 (Reference)

    1 Nowak P, "휴먼 3.0: 미래 사회를 지배할 새로운 인류의 탄생" 메가스터디 2015

    2 박인철, "파리학파의 기호학" 민음사 2003

    3 장철환, "정지용 시의 리듬 연구 — 음가의 반복을 중심으로" 한국시학회 (36) : 61-96, 2013

    4 Jakobson, R, "언어의 토대" 문학과 지성사 2009

    5 Bourassa, L, "앙리 메쇼닉: 리듬의 시학을 위하여" 인간사랑 2007

    6 Leonhard G, "신이 되려는 기술: 위기의 휴머니티" 틔움 2018

    7 김기국, "시 텍스트의 형식주의, 구조주의, 기호학 분석 - 레비-스트로스와 야콥슨의 ‘Les Chats’와 류시화의 ‘그대가 곁에 있어도 나는 그대가 그립다’를 중심으로 -" 한국기호학회 24 : 243-271, 2008

    8 이정, "불어학개론" 과학사 1994

    9 Jakobson R, "« Les Chats » de Charles Baudelaire" 2 (2): 5-21, 1962

    10 Benveniste E., "Problèmes de linguistique générale II" Gallimare 1974

    1 Nowak P, "휴먼 3.0: 미래 사회를 지배할 새로운 인류의 탄생" 메가스터디 2015

    2 박인철, "파리학파의 기호학" 민음사 2003

    3 장철환, "정지용 시의 리듬 연구 — 음가의 반복을 중심으로" 한국시학회 (36) : 61-96, 2013

    4 Jakobson, R, "언어의 토대" 문학과 지성사 2009

    5 Bourassa, L, "앙리 메쇼닉: 리듬의 시학을 위하여" 인간사랑 2007

    6 Leonhard G, "신이 되려는 기술: 위기의 휴머니티" 틔움 2018

    7 김기국, "시 텍스트의 형식주의, 구조주의, 기호학 분석 - 레비-스트로스와 야콥슨의 ‘Les Chats’와 류시화의 ‘그대가 곁에 있어도 나는 그대가 그립다’를 중심으로 -" 한국기호학회 24 : 243-271, 2008

    8 이정, "불어학개론" 과학사 1994

    9 Jakobson R, "« Les Chats » de Charles Baudelaire" 2 (2): 5-21, 1962

    10 Benveniste E., "Problèmes de linguistique générale II" Gallimare 1974

    11 Benveniste E., "Problèmes de linguistique générale I" Gallimare 1966

    12 Meschonnic, H, "Le signe et le poème" Gallimard 1975

    13 Delas, D, "Guide méthodique pour le poésie" Nathan 1990

    14 Hjelmslev, L, "Essais linguistique" Minuit 1971

    15 Greimas, A. J, "Entretien sur la sémiotique narrative et textuelle" 11-12 : 5-12, 1976

    16 Martinet, A., "Eléments de linguistique générale" Armand Colin 1970

    17 Martinet, A., "Elemeng de lenguistik general" Armang Coleng 1970

    18 Derrida, J, "De la grammatologie" Les Editions de Minuit 1967

    19 Saussure F. de, "Cours de linguistique générale" Payot 1916

    더보기

    동일학술지(권/호) 다른 논문

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    인용정보 인용지수 설명보기

    학술지 이력

    학술지 이력
    연월일 이력구분 이력상세 등재구분
    2022 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
    2019-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
    2016-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
    2013-04-22 학회명변경 영문명 : FOREIGN STUDIES CENTER -> FOREIGN STUDIES INSTITUTE KCI등재
    2012-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
    2011-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
    2009-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
    2007-09-03 학회명변경 한글명 : 외국어문학연구소 -> 외국학연구소
    더보기

    학술지 인용정보

    학술지 인용정보
    기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
    2016 0.28 0.28 0.25
    KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
    0.22 0.2 0.437 0.12
    더보기

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼