RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      언어에 대한 시선과 로컬어 육성 전략 = 제주어와 브르타뉴어를 중심으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A100467746

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      국민통합이나 신자유주의적 세계화가 강조되던 시기, 언어는 "통일성을 위한 또는 욕망 실현을 위한"이라는 기준에 따라 위계화되고 그 과정에서 소수어인 로컬어는 소멸되어 왔다. 한편 세계화에 따른 일방적 단일화의 위험성을 경고하는 생태주의적 사고의 확산은, 언어의 공생 및 다양성 추구, 소수어, 로컬어에 대한 가치 인식등 언어에 대한 인식 전환을 가져왔다. 그런데 이러한 언어환경 변화에 따른 로컬어에 대한 인식 변화의 기저에는, 언어를 인간이 가진 고유한 권리로 보는 관점과 ‘통일성을 위한 혹은 욕망 실현을 위한’과 같은 특정 목적을 위한 수단으로 보는 관점, 즉 시선의 차이가 존재한다.
      제주도는 국내에서 처음 로컬어 육성 조례를 제정하는 등 민·관의 다층적 차원에서 로컬어 보전 노력을 기울이고 있다. 제주도의 로컬어 보전 활동에서는, 언어를 권리로서 인식하는 태도와 수단 특히 자본으로서 인식하는 태도가 복합적으로 드러난다. 현재 프랑스 공식언어로서의 위상을 확보하고 있는 브르타뉴어의 육성 과정 역시, 언어를 권리로서 인식함과 동시에 자본으로 인식하고 있다는 점에서는 제주어의 경우와 다르지 않다. 그러나 제주어와 달리 브르타뉴어의 경우는, 언어를 정치적 자산으로 인식하는 태도가 강하게 드러난다. 이러한 인식이 브르타뉴어의 위상을 높이는 데 기여한 것은 사실이지만, 언어사용자들을 정치질서에 따르는 수동적 사용자로 전락시킨다는 점에서 문제가 있다. 따라서 로컬어의 육성 전략은 권리로서의 언어에 대한 인식을 확산시키고 이것이 보전될 수 있는 언어환경의 조성은 물론, 자본으로의 언어적 가치나 언어가 가진 정치성도 일정 부분 수용하되 그것이 로컬어의 토대를 부식시키지는 않는 방향으로 전개되어야 할 것이다.
      번역하기

      국민통합이나 신자유주의적 세계화가 강조되던 시기, 언어는 "통일성을 위한 또는 욕망 실현을 위한"이라는 기준에 따라 위계화되고 그 과정에서 소수어인 로컬어는 소멸되어 왔다. 한편 세...

      국민통합이나 신자유주의적 세계화가 강조되던 시기, 언어는 "통일성을 위한 또는 욕망 실현을 위한"이라는 기준에 따라 위계화되고 그 과정에서 소수어인 로컬어는 소멸되어 왔다. 한편 세계화에 따른 일방적 단일화의 위험성을 경고하는 생태주의적 사고의 확산은, 언어의 공생 및 다양성 추구, 소수어, 로컬어에 대한 가치 인식등 언어에 대한 인식 전환을 가져왔다. 그런데 이러한 언어환경 변화에 따른 로컬어에 대한 인식 변화의 기저에는, 언어를 인간이 가진 고유한 권리로 보는 관점과 ‘통일성을 위한 혹은 욕망 실현을 위한’과 같은 특정 목적을 위한 수단으로 보는 관점, 즉 시선의 차이가 존재한다.
      제주도는 국내에서 처음 로컬어 육성 조례를 제정하는 등 민·관의 다층적 차원에서 로컬어 보전 노력을 기울이고 있다. 제주도의 로컬어 보전 활동에서는, 언어를 권리로서 인식하는 태도와 수단 특히 자본으로서 인식하는 태도가 복합적으로 드러난다. 현재 프랑스 공식언어로서의 위상을 확보하고 있는 브르타뉴어의 육성 과정 역시, 언어를 권리로서 인식함과 동시에 자본으로 인식하고 있다는 점에서는 제주어의 경우와 다르지 않다. 그러나 제주어와 달리 브르타뉴어의 경우는, 언어를 정치적 자산으로 인식하는 태도가 강하게 드러난다. 이러한 인식이 브르타뉴어의 위상을 높이는 데 기여한 것은 사실이지만, 언어사용자들을 정치질서에 따르는 수동적 사용자로 전락시킨다는 점에서 문제가 있다. 따라서 로컬어의 육성 전략은 권리로서의 언어에 대한 인식을 확산시키고 이것이 보전될 수 있는 언어환경의 조성은 물론, 자본으로의 언어적 가치나 언어가 가진 정치성도 일정 부분 수용하되 그것이 로컬어의 토대를 부식시키지는 않는 방향으로 전개되어야 할 것이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      At the time when national integration and neoliberal globalization was emphasized, language was hierarchicalized according to the so-called standard for "unity or realization of desire," and, in the process, local language, which is the language of the minority, have perished. Meanwhile, the spread of ecological thinking warning about the dangers of unilateral unification in accordance to globalization, brought about perceptional change of language such as the pursuit for symbiosis and diversity of language and recognition of the value of minority language and local language. However, underlying such perceptional change in accordance to the changes in the language environment, two different views exist, one that views language as human being"s inherent right and another that views it as a mean for specific purpose such as the "unity or realization of desire."
      Jeju Island, for the first time in Korea, legislated a local language promotion ordinance and making efforts at both private and governmental multi-layered level to preserve the local language. In the local language preservation activities in Jeju Island, the attitude that perceives language as a right and the attitude that perceives language as a means, or in particular, as a capital complexly revealed. The process of promoting Breton language, which is currently securing the status as the official language of France, is not different from the case of Jeju language in that language is simultaneously perceived as a right and as a capital. However, unlike Jeju language, Breton language reveals a strong attitude towards perceiving language as political asset. It is true that such perception contributed to raising the status of Breton language, but the problem in this case is that such attitude degraded the language users to passive users following the political order. Therefore, promotional strategies for local language should spread the perception of language as a right, create a language environment where such perception can be preserved. And while partially accepting the value of language as a capital or for its political quality, promotional strategies for local language should be developed in ways that do not corrode the foundation of the local language.
      번역하기

      At the time when national integration and neoliberal globalization was emphasized, language was hierarchicalized according to the so-called standard for "unity or realization of desire," and, in the process, local language, which is the language of th...

      At the time when national integration and neoliberal globalization was emphasized, language was hierarchicalized according to the so-called standard for "unity or realization of desire," and, in the process, local language, which is the language of the minority, have perished. Meanwhile, the spread of ecological thinking warning about the dangers of unilateral unification in accordance to globalization, brought about perceptional change of language such as the pursuit for symbiosis and diversity of language and recognition of the value of minority language and local language. However, underlying such perceptional change in accordance to the changes in the language environment, two different views exist, one that views language as human being"s inherent right and another that views it as a mean for specific purpose such as the "unity or realization of desire."
      Jeju Island, for the first time in Korea, legislated a local language promotion ordinance and making efforts at both private and governmental multi-layered level to preserve the local language. In the local language preservation activities in Jeju Island, the attitude that perceives language as a right and the attitude that perceives language as a means, or in particular, as a capital complexly revealed. The process of promoting Breton language, which is currently securing the status as the official language of France, is not different from the case of Jeju language in that language is simultaneously perceived as a right and as a capital. However, unlike Jeju language, Breton language reveals a strong attitude towards perceiving language as political asset. It is true that such perception contributed to raising the status of Breton language, but the problem in this case is that such attitude degraded the language users to passive users following the political order. Therefore, promotional strategies for local language should spread the perception of language as a right, create a language environment where such perception can be preserved. And while partially accepting the value of language as a capital or for its political quality, promotional strategies for local language should be developed in ways that do not corrode the foundation of the local language.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문초록
      • 1. 서론
      • 2. 언어환경과 언어위상
      • 3. 언어에 대한 두 개의 시선
      • 4. 제주의 로컬어 육성 전략
      • 국문초록
      • 1. 서론
      • 2. 언어환경과 언어위상
      • 3. 언어에 대한 두 개의 시선
      • 4. 제주의 로컬어 육성 전략
      • 5. 브르타뉴의 로컬어 육성 전략
      • 6. 맺음말
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정예영, "프랑스의 지방어 보호와 육성 정책" 프랑스학회 (46) : 401-420, 2008

      2 오정숙, "프랑스의 유럽, 유럽화된 프랑스 : 프랑스와 유럽연합의 문화정책" 프랑스학회 (41) : 223-247, 2007

      3 이재영, "프랑스의 언어정책-회고와 전망(I)" 한국외국어대학교 외국학종합연구센터 EU연구소 10 : 2002

      4 김용현, "프랑스어 보호와 다언어주의" 한국불어불문학회 (70) : 261-290, 2007

      5 최은순, "프랑스 이언어 사용 상황과 지역언어정책에 관한 고찰" 프랑스학회 33 : 2003

      6 선효숙, "프랑스 방언의 통시적 고찰" 서울대학교 비교문화연구소 16 : 2003

      7 조규태, "표준어 교육과 지역 언어 교육" 한글학회 (262) : 247-288, 2003

      8 김은희, "지역어 부흥운동의 일한 비교 연구― 오키나와와 제주의 경우 ―" 한국일본학회 (83) : 13-24, 2010

      9 김은희, "지방자치단체의 언어정책에 관한 사회언어학적 연구" 동북아시아문화학회 1 (1): 123-138, 2010

      10 제주대학교 국어문화원, "제주지역 간판 문화의 특성화를 위한 제주어 활용방안 컨설팅" 2009

      1 정예영, "프랑스의 지방어 보호와 육성 정책" 프랑스학회 (46) : 401-420, 2008

      2 오정숙, "프랑스의 유럽, 유럽화된 프랑스 : 프랑스와 유럽연합의 문화정책" 프랑스학회 (41) : 223-247, 2007

      3 이재영, "프랑스의 언어정책-회고와 전망(I)" 한국외국어대학교 외국학종합연구센터 EU연구소 10 : 2002

      4 김용현, "프랑스어 보호와 다언어주의" 한국불어불문학회 (70) : 261-290, 2007

      5 최은순, "프랑스 이언어 사용 상황과 지역언어정책에 관한 고찰" 프랑스학회 33 : 2003

      6 선효숙, "프랑스 방언의 통시적 고찰" 서울대학교 비교문화연구소 16 : 2003

      7 조규태, "표준어 교육과 지역 언어 교육" 한글학회 (262) : 247-288, 2003

      8 김은희, "지역어 부흥운동의 일한 비교 연구― 오키나와와 제주의 경우 ―" 한국일본학회 (83) : 13-24, 2010

      9 김은희, "지방자치단체의 언어정책에 관한 사회언어학적 연구" 동북아시아문화학회 1 (1): 123-138, 2010

      10 제주대학교 국어문화원, "제주지역 간판 문화의 특성화를 위한 제주어 활용방안 컨설팅" 2009

      11 제주특별자치도, "제주어보전 및 육성조례"

      12 이상규, "절멸 위기의 언어 보존을 위한 정책" 국립국어원 2007

      13 전병선, "언어환경연구" 박이정 2000

      14 차윤정, "언어권리와 로컬의 주체형성―제주로컬어 부흥운동을 중심으로" 한국민족문화연구소 (40) : 3-30, 2011

      15 홍정표, "세계화 이후 프랑스의 문화적 가치, 국민 의식, 교육의 변화에 대하여" 한국프랑스어문교육학회 (23) : 189-213, 2006

      16 권영옥, "세계화 시대의 프랑스 언어정책" 한국외국어대학교 외국학종합연구센터 EU연구소 10 : 2002

      17 채영희, "생태학적 언어관에 의한 국어어휘 교육" 배달말학회 33 : 2003

      18 강정희, "생태학적 관점에서 본 제주 사회 변화와 제주 방언의 변화1" 국립국어원 2007

      19 강욱기, "브르타뉴어 현황과 전승문제 연구" 한국프랑스문화학회 (23) : 427-457, 2011

      20 이상규, "방언의 미학" 살림 2007

      21 차윤정, "로컬어의 위상정립을 위한 시론" 우리말학회 25 : 2009

      22 Gemie, Sharif, "The Politics of Language : Debates and Identities in Contemporary Brittany" 13 : 2002

      23 Williams, Heather, "Postcolonial Brittany : Literature between Languages" Peter Lang 2007

      24 Batson, Charles R., "Panique Celtique : Manau's Celtic Rap, Breton Cultural Expression, and Contestatory Performance in Contemporary France" 27 (27): 2009

      25 Francoise Gouriou-Son, "Europe est diversite linguistique et la France et la Charte Europeenne des langues minoritaires" 프랑스문화예술학회 14 : 357-368, 2005

      26 김진수, "EU와 프랑스어" 한국외국어대학교 외국학종합연구센터 EU연구소 14 : 2004

      27 Hornsby, David, "Dedialectictalization in France : Convergence and Divergence" 196 (196): 2009

      28 Gemie, Sharif, "Brittany 1750~1950 : The Invisible Nation" University of Wales 2007

      29 Hoare, Rachel, "An Integrative Approach to Language Attitude and Identity in Brittany" 5 (5): 2001

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2023 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 선정 (재인증) KCI등재
      2019-12-01 평가 등재후보로 하락 (계속평가) KCI등재후보
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2014-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2009-05-26 학회명변경 영문명 : Center for Korean Studies Pusan National University -> Korean Studies Institute, Pusan National University
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.89 0.89 0.77
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.73 0.78 1.247 0.13
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼