본고에서는 한중일 義犬說話 중에 忠犬說話를 설정하고 이를 구전하는 과정에서 한중일 삼국이 허구성과 흥미성, 사실성과 교훈성 중에 어떤 요소 를 특히 강조했는지 밝혔다. 의견설화 연...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A103265030
2017
-
810
KCI등재
학술저널
255-279(25쪽)
0
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본고에서는 한중일 義犬說話 중에 忠犬說話를 설정하고 이를 구전하는 과정에서 한중일 삼국이 허구성과 흥미성, 사실성과 교훈성 중에 어떤 요소 를 특히 강조했는지 밝혔다. 의견설화 연...
본고에서는 한중일 義犬說話 중에 忠犬說話를 설정하고 이를 구전하는 과정에서 한중일 삼국이 허구성과 흥미성, 사실성과 교훈성 중에 어떤 요소 를 특히 강조했는지 밝혔다. 의견설화 연구자들이 설화를 유형화 하는 과정에서 첫째 개의 특성을 반영한 설화인가? 다른 동물로 대체될 가능성이 얼 마나 적은가? 둘째 위난의 가해자가 자연인가 인간인가? 셋째, 개가 인간과 소통을 하는 설화적 존재인가 그렇지 않은가 넷째, 개가 죽는가 그렇지 않은 가 등을 고려하고 있음에 착안하여 개에게 적합한 유형이며, 가해자가 자연 이고, 개가 설화적 존재가 아니며, 개의 죽음으로 끝나는 설화를 의견설화 중의 의견설화로 보고 본고에서는 이를 忠犬說話로 명명하자고 하였다. 아울러 최래옥의 의견설화 14가지 유형 중에 鎭火救主型, 鬪猛獸救主 型, 報恩殉死型 등을 충견설화로 설정하여 각각의 면모를 분석하였다. 진화구주형은 한국과 중국만 보이나 투맹수구주형과 보은순사형은 한중일 삼 국에 두루 보인다. 특히 진화구주형은 중국에도 보이지만 한국에는 전국적 으로 분포되어 구연되는 대표적인 충견설화임을 확인하였다. 일본은 투맹수 구주형이 많이 보이며, 중국은 전체 설화가 비교적 고루 보이는 편이다. 충견설화는 다른 설화들과 달리 교훈성이 중시되므로 구전하는 과정에서 허구성과 흥미성이 약화되고 사실성이 강조되는 것이 일반적이다. 그러나 한중일의 구연양상을 보면 중국이 허구성과 흥미성, 사실성과 교훈성을 두루 고려한 설화를 추구했다면 한국은 교훈성을 특히 중시했고 이를 위한 사실성을 확보하려 했으며, 일본 역시 교훈성을 중시했는데 이를 확보하는 과정에서 사실성도 추구했지만 허구성 역시 존중하였음을 확인할 수 있었다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study chose faithful dog tales among the helpful dog tales in Korea, China, and Japan and examined which of fictionality, interest, reality, and morality was especially emphasized in the oral transmission process in the three nations. Researchers...
This study chose faithful dog tales among the helpful dog tales in Korea, China, and Japan and examined which of fictionality, interest, reality, and morality was especially emphasized in the oral transmission process in the three nations. Researchers on helpful dog tales took into consideration the followings in the classification process of the tales: first, do the tales reflect the characteristics of dogs? How possible is it to replace dogs with other animals? Second, are the perpetrators of crisis and peril the nature or man? Third, are dogs narrative beings to communicate with people? Finally, do dogs die? Based on those considerations, the investigator defined helpful dog tales as the tales that were fit for dogs and in which the nature was the perpetrator, the dog was not a narrative being, and the dog dies at the end. In the present study, helpful dog tales were called faithful dog tales. The types of faithful dog tales were analyzed in each aspect based on the Jinhwaguju, Tumaengsuguju, and Boeunsunsa types selected from Choi Rae-ok s 14 types. While the first type was found only in Korea and China, the last two ones were found across Korea, China and Japan. The first type was the representative type of faithful dog tales widely distributed and narrated across Korea even though it was found in China, as well. The second type was found a lot in Japan, and there was an even distribution of the three types in China. Since morality is emphasized in faithful dog tales unlike other tales, it is a general practice to put an emphasis on reality with fictionality and interest weakened in the oral transmission process. The study looked into the narration patterns in Korea, China, and Japan and found that China sought after tales that took into account all of fictionality, interest, reality and morality, whereas Korea placed special importance on morality and thus tried to secure reality. Japan also placed importance on morality, pursuing reality and also respecting fictionality in the process of securing it.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 홍순석, "한국인과 개" 민속원 2017
2 홍순석, "한국인과 개" 민속원 2017
3 최상수, "한국민족 전설의 연구" 성문각 1988
4 최인학, "한국민담의 유형연구" 인하대출판부 1994
5 최래옥, "한국문학론" 일월서각 1981
6 "한국구전설화 12권" 평민사 1993
7 "한국구비문학대계 84권" 한국정신문화연구원 1992
8 "한국고전종합db"
9 최원오, "한국 구비문학의 성격과 민족문화의 정체성 ― ‘호랑이설화’를 예로 들어" 한국국학진흥원 (16) : 575-608, 2010
1 홍순석, "한국인과 개" 민속원 2017
2 홍순석, "한국인과 개" 민속원 2017
3 최상수, "한국민족 전설의 연구" 성문각 1988
4 최인학, "한국민담의 유형연구" 인하대출판부 1994
5 최래옥, "한국문학론" 일월서각 1981
6 "한국구전설화 12권" 평민사 1993
7 "한국구비문학대계 84권" 한국정신문화연구원 1992
8 "한국고전종합db"
9 최원오, "한국 구비문학의 성격과 민족문화의 정체성 ― ‘호랑이설화’를 예로 들어" 한국국학진흥원 (16) : 575-608, 2010
10 Xin Yizhen, "한·중 의구설화의 유형과 특징" 고려대학교 대학원 2014
11 한양명, "지배이데올로기의 실천을 위한 가축의 도구화와 의우·의구전설" 8 : 1999
12 최인학, "조선조말 구전설화집" 박이정 1999
13 손진태, "조선민족설화의 연구" 을유문화사 1947
14 송영숙, "일본 민담 속의 십이지 동물 연구" 전남대학교 대학원 2011
15 허원기, "인간-동물 관계담의 생태적 양상과 의미" 동화와번역연구소 (23) : 255-282, 2012
16 권오성, "의구전고" 10 : 1983
17 김대숙, "속이고 속기, 바르고 그르기의 분류체계" 27 : 1985
18 스티스톰슨, "설화학 원론" 계명문화사 1992
19 장덕순, "구비문학개설" 일조각 1999
20 李愼成, "韓中 “義狗說話” 比較硏究" (4) : 2004
21 최인학, "狗耕田譚의 민속학적 연구" 4 (4): 1976
22 "日本の民話 26권" 未來社 1974
23 "寓圃雜記 권8" 中國基本古籍庫
24 "太平廣記" 上海古籍出版社 1990
25 "中國民間故事集成 33권" 新華書店 北京出版社 1998
26 郭蓉, "≪搜神後記≫中的“義犬救主”故事硏究" (7) : 2016
고불(古佛) 맹사성(孟思誠)의 재상정치활동(宰相政治活動) 연구
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
2014-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | ![]() |
2013-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (기타) | ![]() |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.38 | 0.38 | 0.34 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.5 | 0.47 | 0.8 | 0 |