본 논문은 국립중앙도서관 소장 조선후기 광주의 토지매매문서에 대한연구이다. 시기는 1698년부터 1898년까지 약 200년간 작성된 명문이다. 범위는 조선시대 광주가 현재 경기도 일부와 서울...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A104855278
김세민 (하남역사박물관)
2013
Korean
land contract ; Myeongmun ; selling price ; Paeji ; piljip ; witnesses ; buying price ; 토지매매문서 ; 명문 ; 패지 ; 증인 ; 필집 ; 방매가 ; 매득가
KCI등재
학술저널
47-80(34쪽)
1
0
상세조회0
다운로드본 논문은 국립중앙도서관 소장 조선후기 광주의 토지매매문서에 대한연구이다. 시기는 1698년부터 1898년까지 약 200년간 작성된 명문이다. 범위는 조선시대 광주가 현재 경기도 일부와 서울...
본 논문은 국립중앙도서관 소장 조선후기 광주의 토지매매문서에 대한연구이다. 시기는 1698년부터 1898년까지 약 200년간 작성된 명문이다.
범위는 조선시대 광주가 현재 경기도 일부와 서울시 강동, 강남, 송파구등을 포함하고 있으므로 이 지역 모두가 연구 범위에 든다. 그러나 국립중앙도서관 소장 명문 119건 중 98건이 동부면에 집중되어 있고, 그외나머지 지역은 모두 21건에 불과하다. 따라서 본 논문에서는 광주군 동부면의 토지매매문서를 중심으로 하면서 그외 지역도 함께 살펴보기로한다.
조선시대 광주지역에서 작성된 토지매매문서를 보면 양반과 양인, 노비 등 다양한 신분계층 간에 토지매매가 이루어졌음을 알 수 있다. 양반들의 경우, 유학, 출신, 생원, 선달, 진사, 첨지, 주부 등으로 표기되었고,나머지는 간혹 良人으로 표기하는 외에는 모두 이름을 쓰고 있다.
조선시대 양반들은 자신들의 이름을 명문에 기재하는 것을 기피하여자신이 직접 매매에 관계하지 않고 노비들에게 대행시키는 경우가 많았다. 광주의 경우에도 노비가 양반인 상전으로부터 일종의 위임장인 패지를 발급받아 매매행위를 대행한 사례가 있다.
그런데 토지매매문서만 남아있고 패지가 확인되지 않으면, 노비도 자신의 토지를 소유, 매매할 수 있었기 때문에 노비 자신의 토지를 매매한것인지, 상전의 토지매매를 대행한 것인지 정확히 알 수 없다. 다만 토지매매문서 상에 상전댁의 필요에 의해 토지를 매도한다거나, 이 토지는 상전댁이 매수한 것이라는 등 토지의 매도 이유나 취득 형태를 기재한 경우에는 패지가 없더라도 노비가 상전을 대행한 것임을 알 수 있다.
토지의 매매문서를 작성할 때 기본적인 형식은 대부분 대동소이하다.
제목은 작성 연월일과 토지 매수자의 이름을 기재하고 明文이라고 쓴다.
다음에는 토지를 매도하는 사유, 토지를 취득한 경위, 토지의 위치, 지번,크기, 토지의 가격을 기재하였다. 그 다음은 토지의 구문서, 신문서에 관련된 내용과 함께 이후 매도 토지와 관련된 분쟁이 발생할 경우, 이 문서를 가지고 官에서 증명하라는 내용을 기재한 후 토지주, 증인, 필집이 사인을 하면 거래가 성사된다.
토지매매는 대부분 1회성에 끝나는 경우가 많으나, 장심여, 이문회, 석경석, 안병사댁 노비 백중과 윤오위장댁 노비 분이 등 몇몇 사람은 여러차례에 걸쳐 토지를 사고 파는 모습이 보인다. 물론 기간의 길고 짧은 차이는 있지만 사고 파는 과정에서 매수가와 매도가가 크게는 10배 이상차이가 나는 경우도 있다. 토지매매 과정에서 증인을 서거나, 筆執으로참여하는 사람도 많다. 그중 최씨댁의 노비 三福이는 7년간 7차례에 걸쳐 증인과 필집을 맡기도 하였다.
대개 노비라고 하면, 남자 노비를 ‘奴’라 하고 여자 노비를 ‘婢’라고 한다. 그런데 토지매매문서에는 여자로 보이는, 즉 한금이나 윤금, 분이, 동이, 복이, 갑덕, 정월, 이월, 얌전 등 모두 奴라고 기재하여 남자노비나여자노비를 구분하지 않았다.
토지매매문서의 작성과정이나 토지거래의 관행이 지역마다 차별되는특성을 갖지는 않기 때문에 광주 역시 다른 지역의 경우와 크게 다르지않아 보인다. 그러나 토지매매문서에는 당시 이 지역을 기반으로 한 양반계층과 양인, 노비들의 명단이 들어 있다. 현재에는 없어졌거나 알 수없는 지명도 나타난다. 이런 정보들을 잘 활용한다면 광주 지역을 연구하는데 많은 도움이 ...
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper addresses the land contracts in Gwangju in the late Joseon Dynasty kept in the National Library. The land contracts was made from 1698 to 1898, for nearly 200 years. Gwangju in the late Joseon Dynasty included some part of Gyeonggi-do, Kang...
This paper addresses the land contracts in Gwangju in the late Joseon Dynasty kept in the National Library. The land contracts was made from 1698 to 1898, for nearly 200 years. Gwangju in the late Joseon Dynasty included some part of Gyeonggi-do, Kangdoong-gu,Gangnam-gu and Songpa-gu and these areas are the scope of this study. However 98 of 119 Myeongmun(land contract) kept in the National Library focus on Dongbu-myeon and the rest 21 are for another areas. Thus this paper will address mainly the land contracts in Dongbu-myeon, yet other areas too. The land contracts made in Gwangju in the late Joseon Dynasty show the land was traded between various social classes-yangban, yangin and nobi(slave).
Yangban was specified as yuhak, chulsin, sangwon, seondla, jinsa, or jubu; and the rest were specified in names or as Nobi of Mr.so-and-so’s family as well as specified as ynagin occasionally.
Yangban in the Joseon Dynasty did not want to specify their names in Myeongmum, and thus gave mandates to nobi. In Gwangju, there are some cases in which nobi traded the land on behalf of their masters based on Paeji- a kind of letter of attorney.
However, if paeji cannot be identified even if there is land contract,nobi also can own and trade the land. Thus it is not possible to tell whether nobi traded their land or just acted on behalf of their masters. However if the land contract contains the descriptions specifying the cause of the transaction of the land, for example, nobi traded the land acted on behalf of their masters, it proves nobi traded the land on behalf of their masters.
The forms of land contract is almost identical. As for the title in the land contract, the date when the contract was made and the name of buyer were described and Myeongmun(明文)was written. Next, the cause of the trade, how the land was acquired, the location of the land, lot number, size and the price of the land were described.
Next, the information about old document and new document and the instruction “In case disputes relating to the trading of the land arise, please present the document to the government office to prove the transaction” was described and then the contract was signed by and between land owner, witnesses and piljip. In most cases, the transaction of the land is one-off transaction, yet Jang, Shim Yeo, Lee,Moon hee, Seok, Gyoeng Seok, Beakjung, a salve to An, Byoneg Sa’s family traded the land several times. Of course there were time gaps,yet in some cases there were more than 10 times the price difference between selling price and buying price. Some people involve in the transaction as witnesses or piljip. Among them, Sambo, a servant to Choi’s family, involved in the transaction as a witness and jipil 7times during 7 years. In general, male servant is called No and female is called Bi. However, in the land contract, Yoongeum, Bun-ee,Dong-ee, Bun-ee, Gapdeok, Jungwol, Leewol, Yamjeon are described as No, which means the land contract did not discriminate the gender of Nobi.
How to write the land contract and the land transaction practice do not vary depending on region, and thus Gwangju will be the same as other regions. Yet the land contract includes the names of yangban,yangin and nobi and even the names of some places which are unknown nowadays. Thus the use of this information will greatly contribute to studying Gwangju.
참고문헌 (Reference)
1 정석종, "조선후기사회변동연구" 일조각 1983
2 정수환, "조선후기 求禮 文化柳氏家의 土地賣買明文에 관한 연구" 한국고문서학회 33 : 189-225, 2008
3 채현경, "조선후기 土地賣買明文 背面의 기재유형" 한국대학박물관협회 (73) : 135-156, 2009
4 전경목, "조선과 명‧청시기의 토지 매매문서 비교 연구" 한국국학진흥원 (17) : 189-225, 2010
5 김소은, "16세기 매매 관행과 문서 양식" 한국고문서학회 24 : 45-72, 2004
1 정석종, "조선후기사회변동연구" 일조각 1983
2 정수환, "조선후기 求禮 文化柳氏家의 土地賣買明文에 관한 연구" 한국고문서학회 33 : 189-225, 2008
3 채현경, "조선후기 土地賣買明文 背面의 기재유형" 한국대학박물관협회 (73) : 135-156, 2009
4 전경목, "조선과 명‧청시기의 토지 매매문서 비교 연구" 한국국학진흥원 (17) : 189-225, 2010
5 김소은, "16세기 매매 관행과 문서 양식" 한국고문서학회 24 : 45-72, 2004
한말 · 일제하 ‘근대의 충격’과 수원 지역 상인층의 대응
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2026 | 평가 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2020-01-01 | 등재 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
| 2017-01-01 | 등재 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2016-02-26 | 학술지명변경 | 외국어명 : The History of Seoul -> Seoul and History | ![]() |
| 2016-02-03 | 학술지명변경 | 한글명 : 鄕土서울 -> 서울과 역사외국어명 : The Hyangto Seoul -> The History of Seoul | ![]() |
| 2015-10-22 | 학회명변경 | 한글명 : 서울특별시사편찬위원회 -> 서울역사편찬원영문명 : The City History Compilation Committee Of Seoul -> Seoul Historiography Institute | ![]() |
| 2013-01-01 | 등재 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2010-01-01 | 등재 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
| 2009-01-01 | 등재 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
| 2007-01-01 | 등재 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 0.27 | 0.27 | 0.34 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.35 | 0.33 | 1.024 | 0.04 |