'시선의 확장' 에 주목하는 이유는 건축공간에 있어서 다중적인 시각성이 인간에게 자유로움과 그에 따른 끝없는 상상력을 제공해 주기 때문이다. 그것은 인간이 인지할 수 있는 것들을 시...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T10313882
서울 : 경기대학교 건축전문대학원, 2005
학위논문(석사) -- 경기대학교 건축전문대학원 , 건축설계전공 , 2006. 2
2005
한국어
610 판사항(4)
720 판사항(21)
서울
58p. : 삽도 ; 30cm
참고문헌 수록
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
'시선의 확장' 에 주목하는 이유는 건축공간에 있어서 다중적인 시각성이 인간에게 자유로움과 그에 따른 끝없는 상상력을 제공해 주기 때문이다. 그것은 인간이 인지할 수 있는 것들을 시...
'시선의 확장' 에 주목하는 이유는 건축공간에 있어서 다중적인 시각성이 인간에게 자유로움과 그에 따른 끝없는 상상력을 제공해 주기 때문이다. 그것은 인간이 인지할 수 있는 것들을 시각적으로 풀어가는 과정 중에 머물고 있다. '시선' 이란 '보는 자' 와 '보여지는 대상' 을 전제로 한다. 이는 시선이 개인 바깥의 세계와 관계 맺게 해주는 지각의 통로로 작용된다는 뜻이다. 이러한 틀 안에서 이루어지는 모든 '(시각의) 소통과정' 들은, 신체의 '눈'이 수행하는 시지각 이상의 것으로서 그가 속한 사회의 문화적 내용들에 의해 매개되는 것이고, 사회는 이에 따라 사람들이 일상 속에서 세계를 바라보는 '보는 방식'을 규정한다.
한 번에 하나의 것을 바라보는 인간의 일률적인 시각에서 벗어나 다원적인 시각을 경험하게 해주는 실상과 허상의 관계에 대한 실험의 다중적인 시각성은 분명 인간에게는 큰 매력으로 다가올 수밖에 없을 것이다.
지금의 우린 21세기를 넘어 다양한 변화 속에서 살아가고 있다. 수많은 정보와 매체들은 과거의 어떤 사회보다도 차별되는 이미지를 형성하여 다양하고 다원화된 삶을 만들어 내고자 한다. 사회가 변화하면서 공간에 대한 인식과 요구 또한 다양해지고 있으며 이런 다양성을 표현하기 위한 방법으로 인간의 시지각을 다룬다는 것은 어피면 당연한 일일 것이다.
본 논문에서는, 실재와 허구에 대한 규명, 그 시지각적 효과를 연구하기 위해 이스트반 오로스 (Istvan Orosz)의 회화를 선택, 분석하여 그 결과를 실제 건축 공간에 적용시켜보고자 하였다. 이는 그의 회화 속 공간이 보이는 그대로의 해석을 거부하고 미묘한 오브제들과의 관계성을 통해 끊임없이 새로운 해석을 유도해 내기 때문이다. 공간의 효율성과 시지각적 효과가 필수요소인 상업프로그램은 상품과 함께 이미지를 전달해야 한다. 상품을 바라보는 관찰자는 유리 파사드나 열려진 개구부를 통해 상품과 관계를 맺고 있지만 항상 같은 이미지의 보이는 그대로의 해석을 강요받고 있다. '시선의 확장'의 전략을 이용한다면 같은 위치에서 변화무방한 이미지와 공간의 새로운 해석들을 통해 풍부한 경험적 사건을 유발할 수 있을 것이다. 이러한 방법론은 기존의 프로그램별 실의 배치에 의존해 왔던 설계방법론과는 차별성을 가지게 된다.
공간이 제3자 이용자 (관찰자)의 시선에 의해 구조화되며 더불어 건축요소의 변형을 통해 시선의 확장을 이끌어 내는 새로운 설계 방법론이 될 것이다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The reason why the 'expansion of vision' has been gaining so much attention is because the multitude of vision in architectural spaces brings freedom and endless imagination to people. This is at the stage where people visually process what they can p...
The reason why the 'expansion of vision' has been gaining so much attention is because the multitude of vision in architectural spaces brings freedom and endless imagination to people. This is at the stage where people visually process what they can perceive. 'Vision' has the 'viewer' and 'viewed object' as prerequisites. This means that vision acts as a perceptional path through which the viewer can be connected to the outside world. All 'visual understanding' within this framework is something more than simply the perception done by the physical eye, and it is mediated by the contents of the society and culture that it belongs to, and society regulates the 'viewing method' of the world by people in their daily lives. Breaking from the one dimensional viewing of people that sees one object at a time, the multitude of vision in this experiment can only be appealing towards humans because of the multi-dimensional perceptions that it brings.
This study aims to distinguish between reality and fiction, and its perceptional effects through the selection and analysis of pictures done by 'Istvan Orosz' and apply the results in real architectural spaces. This is because 'Orosz' refused to conventionally interpret his works, rather, he induced new answers and interpretations through endless study of the relationships between such things as tiny objets. Commercial programs, in which efficiency of space and perceptional effects are vital, must convey the image along with the product. The person viewing this is connected to the product through an opening or a glass facade, however is forced to interpret the image the way it is seen. If the strategy of "expansion of vision" is used then abundant experiences can be induced by new interpretations and Protean images in the same location. This kind of methodology differs from design method theory, which relied upon its existing program seal layout. The space is structured by the vision of a third person (the viewer) and through the change in architectural factors will become a new design method theory that will bring about the expansion of vision.
목차 (Table of Contents)