RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기

    THE CONSONANT SYSTEMS OF ENGLISH AND KOREAN  :  A Study of Pedagogical Problems

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=A19575749

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

    本稿에서는 英語와 國語의 子音構造를 對照檢討하여 英語發音 敎育에 關聯되는 調聲面에서 본 辯別的 資質을 爲主로한 問題點들을 記述하고 이에 對한 解決方案을 摸索해 보았다.
    따라서 廣範한 音韻의 分布라든지 異音의 實現을 羅列한 것은 아니며, 國語를 母國語로 하는 英語學習者가 겪게되는 問題分野를 다루는 데 그치었다.
    이제까지 國語와 英語의 音聲學的인 對照硏究는 數次 發表된 것이 있으므로 本稿에서는 子音에만 局限시키고 同時에 두 子音 構造에 있어서 音素와 異音間의 識別上의 相互關係를 目錄化 해보았다. 國語子音의 音素表는 引用된 學者의 것을 參照하였으나 筆者의 獨斷的인 意見이 加味됐음을 밝혀 두는 바이며 아울러 破裂音과 齒擦音에 對한 調聲面의 資質에 있어서도 異見이 있을 수 있지만 敎育的인 見地에서는 보다 더 妥當性이 있는 것으로 믿고 몇가지의 記述을 해보았다.
    번역하기

    本稿에서는 英語와 國語의 子音構造를 對照檢討하여 英語發音 敎育에 關聯되는 調聲面에서 본 辯別的 資質을 爲主로한 問題點들을 記述하고 이에 對한 解決方案을 摸索해 보았다. 따라서 ...

    本稿에서는 英語와 國語의 子音構造를 對照檢討하여 英語發音 敎育에 關聯되는 調聲面에서 본 辯別的 資質을 爲主로한 問題點들을 記述하고 이에 對한 解決方案을 摸索해 보았다.
    따라서 廣範한 音韻의 分布라든지 異音의 實現을 羅列한 것은 아니며, 國語를 母國語로 하는 英語學習者가 겪게되는 問題分野를 다루는 데 그치었다.
    이제까지 國語와 英語의 音聲學的인 對照硏究는 數次 發表된 것이 있으므로 本稿에서는 子音에만 局限시키고 同時에 두 子音 構造에 있어서 音素와 異音間의 識別上의 相互關係를 目錄化 해보았다. 國語子音의 音素表는 引用된 學者의 것을 參照하였으나 筆者의 獨斷的인 意見이 加味됐음을 밝혀 두는 바이며 아울러 破裂音과 齒擦音에 對한 調聲面의 資質에 있어서도 異見이 있을 수 있지만 敎育的인 見地에서는 보다 더 妥當性이 있는 것으로 믿고 몇가지의 記述을 해보았다.

    더보기

    동일학술지(권/호) 다른 논문

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼