RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      기저형 음절말 ‘ㅅ’ 표기에 대한 일고찰 -16세기∼20세기 한글간찰을 중심으로- = onsideration of The Underlying Form of Syllable Final Consonant ‘ㅅ’ -Focused on Hangeul Ganchals During the 16Th to the 20Th Century-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106974543

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In this study, I intend to diachronically examine the changing process of notation of the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' in the neutralization of 'ㅅ' and 'ㄷ'. In the previous studies, it is commonly understood that 'ㅅ' and 'ㄷ' had been written in the mixture as 'ㅅ' and 'ㄷ' neutralize each other, but 'ㅅ' started being primarily notated after the 18th century. However, there needs a detailed examination of the mixed description. Particular in Hangeul Ganchal, 'ㅅ' and 'ㄷ' do not show the same mixing dynamics as seen above in the process where syllable-final consonant 'ㅅ' and 'ㄷ' are written in the mixture. That is, the underlying form of syllable-final consonant 'ㄷ' is mixed with 'ㅅ' in writing in the neutralizing process with it, but the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' is primarily written in the neutralizing process with 'ㄷ', though the mixture with 'ㄷ' in writing happens intermittently. In this respect, I aimed to look into the changing process of notation of the underlying form of syllable-final consonant ‘ㅅ’ for the case of a bound noun ‘것’ and a common noun ‘옷’(衣) in Hangeul Ganchal during the 16th and 20th centuries. Therefore, I found more than 280 '것{#, +C}' and 100 '옷{#, +C}' in Hangeul Ganchal of the 16th and 20th centuries. However, I found no 걷’ type and ‘옫’ type, which are the forms of ' ㄷ', but ‘것’ type and ‘옷’ type, which are the forms of ‘ㅅ’. Judging from this, I could know that after the 16th century during which 'ㅅ' and 'ㄷ' were neutralized, 'ㅅ' and 'ㄷ' appeared to be written in the mixture and the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' didn't show mixed writing with 'ㄷ' types. Therefore, it can be concluded that most of the mixed notations resulted from the mixture of underlying form syllable-final consonant ‘ㄷ’ with underlying form syllable-final consonant ‘ㅅ’. (Chungnam National University)
      번역하기

      In this study, I intend to diachronically examine the changing process of notation of the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' in the neutralization of 'ㅅ' and 'ㄷ'. In the previous studies, it is commonly understood that 'ㅅ' and '...

      In this study, I intend to diachronically examine the changing process of notation of the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' in the neutralization of 'ㅅ' and 'ㄷ'. In the previous studies, it is commonly understood that 'ㅅ' and 'ㄷ' had been written in the mixture as 'ㅅ' and 'ㄷ' neutralize each other, but 'ㅅ' started being primarily notated after the 18th century. However, there needs a detailed examination of the mixed description. Particular in Hangeul Ganchal, 'ㅅ' and 'ㄷ' do not show the same mixing dynamics as seen above in the process where syllable-final consonant 'ㅅ' and 'ㄷ' are written in the mixture. That is, the underlying form of syllable-final consonant 'ㄷ' is mixed with 'ㅅ' in writing in the neutralizing process with it, but the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' is primarily written in the neutralizing process with 'ㄷ', though the mixture with 'ㄷ' in writing happens intermittently. In this respect, I aimed to look into the changing process of notation of the underlying form of syllable-final consonant ‘ㅅ’ for the case of a bound noun ‘것’ and a common noun ‘옷’(衣) in Hangeul Ganchal during the 16th and 20th centuries. Therefore, I found more than 280 '것{#, +C}' and 100 '옷{#, +C}' in Hangeul Ganchal of the 16th and 20th centuries. However, I found no 걷’ type and ‘옫’ type, which are the forms of ' ㄷ', but ‘것’ type and ‘옷’ type, which are the forms of ‘ㅅ’. Judging from this, I could know that after the 16th century during which 'ㅅ' and 'ㄷ' were neutralized, 'ㅅ' and 'ㄷ' appeared to be written in the mixture and the underlying form of syllable-final consonant 'ㅅ' didn't show mixed writing with 'ㄷ' types. Therefore, it can be concluded that most of the mixed notations resulted from the mixture of underlying form syllable-final consonant ‘ㄷ’ with underlying form syllable-final consonant ‘ㅅ’. (Chungnam National University)

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 백두현, "현풍곽씨언간 주해" 태학사 2003

      2 배영환, "현존 最古의 한글편지 ‘신창맹씨묘출토언간’에 대한 국어학적인 연구" 국어사학회 (15) : 211-239, 2012

      3 백두현, "한글문헌학" 태학사 2015

      4 허재영, "한글 편지에 쓰인 어휘 변천에 대한 연구" 한글학회 (268) : 87-121, 2005

      5 이진호, "통시적 음운 변화의 공시적 기술" 삼경문화사 2008

      6 김경순, "추사 김정희의 한글편지 연구" 충남대학교 대학원 2013

      7 조항범, "주해 순천김씨묘출토간찰" 태학사 1998

      8 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 5 - 은진송씨 송규렴 가문 한글간찰" 태학사 2009

      9 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 4 - 은진송씨 송준길 가문 한글간찰" 태학사 2009

      10 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 3" 태학사 2005

      1 백두현, "현풍곽씨언간 주해" 태학사 2003

      2 배영환, "현존 最古의 한글편지 ‘신창맹씨묘출토언간’에 대한 국어학적인 연구" 국어사학회 (15) : 211-239, 2012

      3 백두현, "한글문헌학" 태학사 2015

      4 허재영, "한글 편지에 쓰인 어휘 변천에 대한 연구" 한글학회 (268) : 87-121, 2005

      5 이진호, "통시적 음운 변화의 공시적 기술" 삼경문화사 2008

      6 김경순, "추사 김정희의 한글편지 연구" 충남대학교 대학원 2013

      7 조항범, "주해 순천김씨묘출토간찰" 태학사 1998

      8 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 5 - 은진송씨 송규렴 가문 한글간찰" 태학사 2009

      9 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 4 - 은진송씨 송준길 가문 한글간찰" 태학사 2009

      10 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 3" 태학사 2005

      11 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 2" 태학사 2005

      12 한국학중앙연구원, "조선후기 한글간찰(언간)의 역주 연구 1" 태학사 2005

      13 김주필, "조선시대 한글 편지의 문어성과 구어성" 한국학연구소 35 : 223-257, 2011

      14 황문환, "조선시대 언간 자료의 현황과 특성" 국어사학회 (10) : 73-131, 2010

      15 황문환, "조선시대 언간 자료의 종합화와 활용 방안" 한국어학회 59 : 39-74, 2013

      16 李承子, "이광호교수 회갑기념논총 국어연구의 이론과 실제" 태학사 637-659, 2001

      17 신성철, "음절말 'ㅅ'과 'ㄷ'의 표기 변화에 대한 연구 : 16·17세기 국어를 중심으로" 국민대학교 대학원 2005

      18 신승용, "음운 변화의 원인과 과정에 대한 통시적 연구" 서강대학교 대학원 2001

      19 박부자, "은진송씨 송준길 후손가 언간의 서지 -정리자 및 정리 시기에 대한 검증-" 돈암어문학회 20 : 128-156, 2008

      20 이기문, "신정판 국어사 개설" 태학사 2011

      21 문희순, "동춘당 송준길가 300년, 소장 한글편지의 현황과 삶의 모습" 어문연구학회 91 : 119-158, 2017

      22 김성옥, "동춘당 송준길家 한글간찰의 표기법 특징" 어문연구학회 84 : 5-30, 2015

      23 이광호, "근대국어 표기법에 나타난 분철표기의 연구" 국민대학교 어문학연구소 6 : 95-113, 1987

      24 홍윤표, "근대국어 연구(Ⅰ)" 태학사 1994

      25 이익섭, "국어표기법연구" 서울대출판사 1992

      26 전광현, "국어의 시대별 변천 연구" 국립국어연구원 7-54, 1997

      27 정승철, "국어의 시대별 변천 연구" 국립국어연구원 7-59, 1999

      28 김성옥, "개화기 한글 간찰의 음운론적 고찰 - 동춘당 송 준길가 한글 간찰을 중심으로 -" 한글학회 (310) : 137-169, 2015

      29 조건상, "順天金氏墓出土簡札考" 修書院 1982

      30 김무식, "順天金氏墓 출토 언간자료의 국어학적 연구 -주로 음운현상과 표기를 중심으로-" 문학과언어학회 19 : 1-28, 1997

      31 金一根, "諺簡의 硏究(續): 諺簡의 諸學的 考察" 건국대학교 16 (16): 39-93, 1973

      32 조건상, "淸州北一面順天金氏墓出土簡札" 충북대박물관 17-33, 1981

      33 백두현, "晋州 河氏墓 出土 <玄風 郭氏 諺簡> 判讀文" 경북어문학회 31 : 19-88, 1997

      34 건들바우박물관, "晉州河氏墓出土文獻과 服飾調査報告書" 1991

      35 金一根, "忘憂堂 從姪 郭澍의 再室 晉州河氏墓 出土文獻의 觀點" 1991

      36 박부자, "宋浚吉 후손가의 언간첩 『先世諺牘』에 대한 고찰" 한국고전여성문학회 (17) : 157-200, 2008

      37 전철웅, "<淸州北一面順天金氏墓出土簡札>의 判讀文" 충북대 중원문화연구소 13 : 225-281, 1995

      38 김한별, "19세기 전기 국어의 음운사 연구 -(의성김씨 학봉 종가 언간)을 중심으로-" 서강대학교 2015

      39 성인출, "18세기 후기 국어의 표기법 연구 : 윤음언해를 중심으로" 계명대학교 대학원 2004

      40 김성옥, "18~19세기 한글간찰의 표기법적 고찰 - 동춘당 송준길가(家)의 미주해 한글간찰을 중심으로" 어문연구학회 91 : 27-55, 2017

      41 한용운, "15세기 국어의 음절말 ‘ㅅ’과 ‘ㄷ’에 대한 일고찰" 국제언어문학회 8 : 37-53, 2003

      42 이병운, "15세기 국어 음절말 표기 「ㅅ」의 음성적 실현" 부산대학교 사범대학 국어교육과 11 : 251-269, 1991

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-12-01 평가 등재후보로 하락 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.95 0.95 0.9
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.9 0.85 1.159 0.41
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼