본 연구의 목적은 최근 늘어나고 있는 한국인 관광객에 따른 동남아시아 국가에서의 관광 안내원을 위한 체계적이며 효과적인 한국어 교육 방안을 모색하고자 하는 것이다. 본 연구는 태국...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T10295585
서울 : 연세대학교 교육대학원, 2006
학위논문(석사) -- 연세대학교 교육대학원 , 외국어로서의 한국어교육 전공 , 2006.2
2006
한국어
서울
ix, 110 p. : 도표 ; 26 cm
지도교수: 강승혜
0
상세조회0
다운로드본 연구의 목적은 최근 늘어나고 있는 한국인 관광객에 따른 동남아시아 국가에서의 관광 안내원을 위한 체계적이며 효과적인 한국어 교육 방안을 모색하고자 하는 것이다. 본 연구는 태국...
본 연구의 목적은 최근 늘어나고 있는 한국인 관광객에 따른 동남아시아 국가에서의 관광 안내원을 위한 체계적이며 효과적인 한국어 교육 방안을 모색하고자 하는 것이다. 본 연구는 태국과 캄보디아의 한국어 학습자 집단의 요구 조사를 바탕으로 집단의 특성과 요구에 적합한 관광 안내원 한국어 교육 과정 개발 방안을 제시하는데 그 목적이 있다.이러한 목적을 달성하기 위한 구체적인 연구 내용은 다음과 같다.제 I장에서는 태국과 캄보디아에서의 관광 안내원 한국어 교육과정의 필요성을 명시하고 연구 문제를 제시하였다.제 II장의 이론적 배경에서는 특정 목적 한국어의 이론을 바탕으로 관광 안내원 한국어의 개념을 정립하고자 하였다. 본 연구에서의 관광 안내원 한국어는 여행을 위한 한국어와는 다른 개념으로 관광 안내원으로서의 역할 수행에 필요한 한국어를 뜻한다. 관광 안내원 한국어는 업무상의 대화 상황이 제한되어 있으며 언어 기능뿐 아니라 관광 안내원 역할 수행과 관련한 배경지식도 포함한다. 관광 안내원 한국어는 학문 목적의 한국어에 비해서 실제 사용 가능한 의사소통 기능의 향상을 목적으로 한다는 특징이 있다.제 III장은 연구 방법 및 절차로 동남아시아의 태국과 캄보디아의 한국어 학습자를 대상으로 설문 조사하는 과정과 설문지의 구성 내용을 열거하였다. 본 연구에서의 설문지 문항은 학습자 정보, 학습 환경과 목표 수준, 학습 활동과 학습 자료, 관광 안내원 한국어 교육과정, 상황별 의사소통 기능에 대한 요구의 총 51문항으로 구성되었으며, 태국과 캄보디아의 한국어 학습자 133명을 대상으로 실시하였다.제 IV장에서는 면접과 설문지를 통한 학습자들의 요구를 분석하였다. 연구 대상자들의 학습 환경을 이해하기 위해서 먼저 태국과 캄보디아의 한국어 교육 현황을 살펴 보았다. 그리고 설문에 앞서서 두 국가의 한국어 교육자와의 면접을 실시하여 관광 한국어 교육의 필요성에 대한 의견을 수렴하였다. 설문 조사에 따른 요구를 분석하고 연구 대상의 변인에 따른 요구의 차이도 살펴 보았다.제 V장에서는 IV장의 요구분석에 따른 결과를 토대로 관광 안내원 한국어 교육과정 설계 방향을 제시하였다. 관광 안내원 한국어 교육과정은 국적, 수강유형과 학습자 수준 등의 학습 환경을 고려하여 설계할 수 있다. 그리고 의사소통 상황에 따른 학습 내용을 구성할 수 있으며 V장에서는 의사소통 상황에 따른 학습 내용과 학습 어휘를 부분적으로 제시하였다.제 VI장에서는 본 연구에서 얻어진 결과를 정리하고 본 연구의 한계점과 후속 연구를 위한 몇 가지 제언을 하였다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study aims to find a systematic and effective way to teach the Korean language to tour guides in Thailand and Cambodia, where the number of Korean tourists continues to increase. The objective of this study is to suggest a suitable curriculum for...
This study aims to find a systematic and effective way to teach the Korean language to tour guides in Thailand and Cambodia, where the number of Korean tourists continues to increase. The objective of this study is to suggest a suitable curriculum for tour guides, based on the analysis of the need of Korean language students in Thailand and Cambodia.To obtain the objective, specific research details were set as follows.Chapter I addresses the need for a Korean language curriculum for Cambodian or Thai tour guides and identify the research subjects.Chapter II elaborates on theoretical backgrounds, by trying to establish the concepts of the Korean language for tour guides based on the theories of the Korean language for specific purposes. In this paper, the Korean language for tour guides, which is different from that for tourists, means the language required for proper performance as a tour guide. The Korean language for tour guides is not only for everyday conversation and requires background information necessary for guiding performance as well as the language skill itself. Unlike the academic language, it aims to improve communication skills.Chapter III contains the research method and process. It describes the surveying process, polling the Korean language learners in Thailand and Cambodia, and enumerates the content of the questionnaire. The questionnaire with 51 questions related to personal information, learning environment and objective level, learning activities and materials, The Korean language curriculum for tour guides, and communication techniques in different situations was administered to 133 Korean language learners in Thailand and Cambodia.Chapter IV analyzes the learners’ needs via interviews and questionnaire responses. Before starting the survey, Korean teachers were interviewed to gather their opinions on the need for the Korean language education for tour guides. The current method of Korean language education is examined to understand the learning environments in those countries. Analysis is performed on needs derived from the survey and differences depending on variables of the subject groups.Based on the results of the needs analysis in Chapter IV, Chapter V suggests a methodology for the design of a Korean language curriculum intended for tour guides. The directions for the design of a Korean language curriculum are proposed. Different vocabulary and contents depending on the communication situations are also proposed.Chapter VI summarizes the results of this research, addresses the limitations and suggests challenges for further research.