RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      소설적 저작물의 포괄적·비문언적 유사성 – 사건의 구성 및 전개과정을 중심으로 – = Comprehensive Non-literary Similarity of Fictional Literary Works

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      There are two types of substantial similarity, which is a requirement for copyright infringement: ‘comprehensive non-literal similarity' and ’fragmented literal similarity'. The distinction between these two similarities is based on a story composition such as ‘fictional literary work', that is, the characteristics and correlations of characters and the development of stories that appear through it. Comprehensive non-literal similarity, which measures the correlation between characters and the similarity of the composition and development of events, takes more importance than literal similarity. In this paper, the comprehensive non-literal similarity of fictional works.
      In determining the comprehensive non-literal similarity of works of fiction, it should be judged by giving more weight to the composition and development process of a comprehensive and overall event, the character of the characters and the interrelationships between them rather than the description of individual scenes or specific descriptions. . In the process, beyond individually judging the creativity of the individual elements that make up the novel, as those individual elements are selected and arranged according to a certain creative intention or policy, they are specifically harmonized to give the novel itself a creative personality distinct from other works. It should be judged based on the ‘cumulative effect' expressed by the ‘original combination of elements'. Furthermore, even in determining substantial similarity, similarity should be determined as a whole combination of components, rather than individually determining similarity for each individual component.
      번역하기

      There are two types of substantial similarity, which is a requirement for copyright infringement: ‘comprehensive non-literal similarity' and ’fragmented literal similarity'. The distinction between these two similarities is based on a story compos...

      There are two types of substantial similarity, which is a requirement for copyright infringement: ‘comprehensive non-literal similarity' and ’fragmented literal similarity'. The distinction between these two similarities is based on a story composition such as ‘fictional literary work', that is, the characteristics and correlations of characters and the development of stories that appear through it. Comprehensive non-literal similarity, which measures the correlation between characters and the similarity of the composition and development of events, takes more importance than literal similarity. In this paper, the comprehensive non-literal similarity of fictional works.
      In determining the comprehensive non-literal similarity of works of fiction, it should be judged by giving more weight to the composition and development process of a comprehensive and overall event, the character of the characters and the interrelationships between them rather than the description of individual scenes or specific descriptions. . In the process, beyond individually judging the creativity of the individual elements that make up the novel, as those individual elements are selected and arranged according to a certain creative intention or policy, they are specifically harmonized to give the novel itself a creative personality distinct from other works. It should be judged based on the ‘cumulative effect' expressed by the ‘original combination of elements'. Furthermore, even in determining substantial similarity, similarity should be determined as a whole combination of components, rather than individually determining similarity for each individual component.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      저작권침해의 요건인 실질적 유사성에는 ‘포괄적·비문언적 유사성’과 ‘부분적·문언적 유사성’의 두 가지가 있다. 그 중에서 하나만 있어도 저작권침해가 인정되지만, 특히 스토리 구성을 가지고 있는 ‘소설적 어문저작물’의 저작권침해 여부를 판단함에 있어서는 포괄적·비문언적 유사성이 더 중요한 비중을 차지하게 된다. 본 논문에서는 소설적 저작물의 포괄적·비문언적 유사성을 사건의 구성 및 전개과정을 중심으로 검토하였다.
      소설적 저작물의 포괄적·비문언적 유사성 여부를 판단함에 있어서는 개별적인 장면의 묘사나 구체적인 서술보다는 포괄적이고 전체적인 사건의 구성 및 전개과정, 등장인물의 성격과 그들 사이의 상호관계에 비중을 두고 판단하여야 한다. 그 과정에서 소설을 구성하는 요소들의 창작성을 개별적으로 판단하는 것을 넘어서서, 그러한 개별 요소들이 일정한 창작 의도나 방침에 따라 선택되고 배열됨으로써 그것들이 어우러져서 그 소설 자체가 다른 작품과 구별되는 창조적 개성을 구체적으로 갖추고 있는지 여부, 즉 ‘구성요소의 독창적 조합에 의하여 발현되는 ‘누적적 효과’를 중심으로 판단하는 것이 필요하다.
      번역하기

      저작권침해의 요건인 실질적 유사성에는 ‘포괄적·비문언적 유사성’과 ‘부분적·문언적 유사성’의 두 가지가 있다. 그 중에서 하나만 있어도 저작권침해가 인정되지만, 특히 스토리 구�...

      저작권침해의 요건인 실질적 유사성에는 ‘포괄적·비문언적 유사성’과 ‘부분적·문언적 유사성’의 두 가지가 있다. 그 중에서 하나만 있어도 저작권침해가 인정되지만, 특히 스토리 구성을 가지고 있는 ‘소설적 어문저작물’의 저작권침해 여부를 판단함에 있어서는 포괄적·비문언적 유사성이 더 중요한 비중을 차지하게 된다. 본 논문에서는 소설적 저작물의 포괄적·비문언적 유사성을 사건의 구성 및 전개과정을 중심으로 검토하였다.
      소설적 저작물의 포괄적·비문언적 유사성 여부를 판단함에 있어서는 개별적인 장면의 묘사나 구체적인 서술보다는 포괄적이고 전체적인 사건의 구성 및 전개과정, 등장인물의 성격과 그들 사이의 상호관계에 비중을 두고 판단하여야 한다. 그 과정에서 소설을 구성하는 요소들의 창작성을 개별적으로 판단하는 것을 넘어서서, 그러한 개별 요소들이 일정한 창작 의도나 방침에 따라 선택되고 배열됨으로써 그것들이 어우러져서 그 소설 자체가 다른 작품과 구별되는 창조적 개성을 구체적으로 갖추고 있는지 여부, 즉 ‘구성요소의 독창적 조합에 의하여 발현되는 ‘누적적 효과’를 중심으로 판단하는 것이 필요하다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 박성호, "지적재산법의 비침해행위와 일반불법행위" 15 (15): 2011

      2 권영준, "저작권침해판단론" 박영사 2007

      3 박성호, "저작권법" 박영사 2017

      4 오승종, "저작권법" 박영사 2000

      5 오승종, "저작권법" 박영사 2020

      6 홍승기, "방송프로그램 포맷의 저작물성 판단기준" 한국저작권위원회 (281) :

      7 신상진, "방송프로그램 포맷. 무엇으로 보고 어떤 기준으로 보호해야 할까? -저작권법적 보호를 중심으로-" 법학연구소 (42) : 167-193, 2019

      8 西田美昭, "裁判實務大系, 知的財産關係訴訟法" 靑林書院

      9 半田正夫, "著作權法コンメンタール" 勁草書房 2008

      10 中山信弘, "著作權法" 법문사 2008

      1 박성호, "지적재산법의 비침해행위와 일반불법행위" 15 (15): 2011

      2 권영준, "저작권침해판단론" 박영사 2007

      3 박성호, "저작권법" 박영사 2017

      4 오승종, "저작권법" 박영사 2000

      5 오승종, "저작권법" 박영사 2020

      6 홍승기, "방송프로그램 포맷의 저작물성 판단기준" 한국저작권위원회 (281) :

      7 신상진, "방송프로그램 포맷. 무엇으로 보고 어떤 기준으로 보호해야 할까? -저작권법적 보호를 중심으로-" 법학연구소 (42) : 167-193, 2019

      8 西田美昭, "裁判實務大系, 知的財産關係訴訟法" 靑林書院

      9 半田正夫, "著作權法コンメンタール" 勁草書房 2008

      10 中山信弘, "著作權法" 법문사 2008

      11 "著作權判例百選, 別冊, ジュリスト, No. 128"

      12 橫山久芳, "翻案權侵害の判斷基準の檢討" (609) : 2012

      13 田村善之, "民法の一般不法行爲法による著作權法の補完の可能性について" (607) : 2011

      14 渡邊 修, "文學的 キヤラクター の侵害, 裁判實務大系-知的財産權訴訟法"

      15 정상조, "“상이한 문예 장르 간의 표절”, - 서울남부지법 2010가합1884 판결에 대한 비판적 검토" 서울대학교 기술과법센터 8 (8):

      16 D. Chisum, "Understanding Intellectual Property Law" Matthew Bender & Co., Inc 1992

      17 Sarah Brashears-Macatee, "Total Concept and Feel or Dissection?: Approaches to the Misappropriation Test of Substantial Similarity" 68 : 1993

      18 M. Nimmer, "Nimmers on Copyright" Lexis Publishing 2002

      19 Paul Goldstein, "Copyright, 2d. Vol. Ⅱ" Little, Brown and Company

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼