RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      대한제국 이전 고종 재위기 궁궐내 외교장소와 접견의례의 변화

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 硏究의 目的은 朝鮮王朝 高宗 在位期의 宮闕內 外交場所의 變化 樣相과 그 原因을 밝히는 데 있다. 高宗 在位期 가운데 大韓帝國 以前 時期인 1863년~1895년에 限定하여, 相互條約을 맺고 漢城에 外交 公館을 설치한 駐在國 外交官을 對象으로 宮闕內 어느 場所에서 어떤 儀禮가 進行되었는지를 고찰하였다.
      外交活動의 質的 變化가 일어나는 1880년을 境界로 두 時期로 나누어 고찰하되, 1863년~1879년까지를 前半期, 1880년~1895년을 後半期로 명명하였다. 즉 前半期에는 淸나라에서 온 使臣으로부터 勅書를 받고 接見하는 儀禮가 國王이 臨御한 宮闕의 正殿에서 거행되었으며, 昌德宮 仁政殿, 景福宮 勤政殿, 慶熙宮 崇政殿, 昌慶宮 明政殿 등이 그곳이다.
      그러나 後半期에는 1876년 日本과의 修好條約을 契機로 各國의 外交公館이 漢城府 안에 設置되었고, 1880년 11월 昌德宮 重熙堂에서 日本公使를 接見한 것을 信號彈으로 하여 駐在國 公使나 領事를 國王이 宮闕 안 建物에서 接見하는 일이 잦아지게 되었다. 그런데 國王이 昌德宮에 臨御한 時期에는 주로 昌德宮 便殿, 重熙堂, 熙政堂 등이 接見場所로 活用되었지만, 國王이 景福宮으로 移御한 1885년부터는 景福宮內 峨嵋山 以北의 大妃 寢殿, 王大妃 寢殿, 大王大妃 寢殿등이 29回나 接見 場所로 활용되었다.
      또 1890년 以後부터 1895년 俄館播遷으로 景福宮을 비우기 前까지는 再建이 完了된 康寧殿, 交泰殿 領域에서 10餘 回의 接見이 擧行되었고, 香遠池 周邊의 乾淸宮과 長安堂, 集玉齋와 寶賢堂, 集慶堂과 咸和堂 등 大內 別堂에서 40여 回의 接見이 이루어졌다. 이렇듯 朝鮮의 首都 漢城에 設置한 公館에 駐在하는 外交官이 朝鮮의 國王을 陛見하는 外交 節次와 儀禮는 1880년 11월 이후에 새롭게 시작된 것이며, 조선시대 交隣 外交의 節次와 儀禮를 參酌해 만들어진 것이었다. 그러나 國王이 西洋 여러 나라의 儀禮에 關心을 表明하고 이를 反映하는 過程에서 점차 拜禮를 廢止하고 손 인사와 서서 하는 揖禮로 간소화하였다.
      接見儀禮의 簡素化로 接見場所를 便殿이나 便殿 性格의 건물에서 해야 할 必然性은 줄어들었으며, 大內의 別堂에서도 얼마든지 거행할 수 있는 의례로 변경되었다. 昌德宮에서 景福宮으로 移御했을 때에는 便殿이나 寢殿 영역이 燒失되어 있는 상태였기 때문에, 國王 高宗이 接見場所로 선택할 수 있었던 곳은 외교장소로는 한번도 사용한 적이 없었던 大內의 寢殿이나 別堂이었다.
      물론 大內의 寢殿이나 別堂을 고루 外交活動의 舞臺로 사용한 것은 완전히 새로운 宮闕 運用方式이었다. 大內 깊숙이 外臣의 발길조차 허용하지 않던 곳에 外國의 外交官이 자주 드나들면서 景福宮 全體가 政治的인 空間으로 탈바꿈되었고, 傳統的인 宮室制度의 二分法은 그 意義를 喪失하게 되었다.
      번역하기

      이 硏究의 目的은 朝鮮王朝 高宗 在位期의 宮闕內 外交場所의 變化 樣相과 그 原因을 밝히는 데 있다. 高宗 在位期 가운데 大韓帝國 以前 時期인 1863년~1895년에 限定하여, 相互條約을 맺고 ...

      이 硏究의 目的은 朝鮮王朝 高宗 在位期의 宮闕內 外交場所의 變化 樣相과 그 原因을 밝히는 데 있다. 高宗 在位期 가운데 大韓帝國 以前 時期인 1863년~1895년에 限定하여, 相互條約을 맺고 漢城에 外交 公館을 설치한 駐在國 外交官을 對象으로 宮闕內 어느 場所에서 어떤 儀禮가 進行되었는지를 고찰하였다.
      外交活動의 質的 變化가 일어나는 1880년을 境界로 두 時期로 나누어 고찰하되, 1863년~1879년까지를 前半期, 1880년~1895년을 後半期로 명명하였다. 즉 前半期에는 淸나라에서 온 使臣으로부터 勅書를 받고 接見하는 儀禮가 國王이 臨御한 宮闕의 正殿에서 거행되었으며, 昌德宮 仁政殿, 景福宮 勤政殿, 慶熙宮 崇政殿, 昌慶宮 明政殿 등이 그곳이다.
      그러나 後半期에는 1876년 日本과의 修好條約을 契機로 各國의 外交公館이 漢城府 안에 設置되었고, 1880년 11월 昌德宮 重熙堂에서 日本公使를 接見한 것을 信號彈으로 하여 駐在國 公使나 領事를 國王이 宮闕 안 建物에서 接見하는 일이 잦아지게 되었다. 그런데 國王이 昌德宮에 臨御한 時期에는 주로 昌德宮 便殿, 重熙堂, 熙政堂 등이 接見場所로 活用되었지만, 國王이 景福宮으로 移御한 1885년부터는 景福宮內 峨嵋山 以北의 大妃 寢殿, 王大妃 寢殿, 大王大妃 寢殿등이 29回나 接見 場所로 활용되었다.
      또 1890년 以後부터 1895년 俄館播遷으로 景福宮을 비우기 前까지는 再建이 完了된 康寧殿, 交泰殿 領域에서 10餘 回의 接見이 擧行되었고, 香遠池 周邊의 乾淸宮과 長安堂, 集玉齋와 寶賢堂, 集慶堂과 咸和堂 등 大內 別堂에서 40여 回의 接見이 이루어졌다. 이렇듯 朝鮮의 首都 漢城에 設置한 公館에 駐在하는 外交官이 朝鮮의 國王을 陛見하는 外交 節次와 儀禮는 1880년 11월 이후에 새롭게 시작된 것이며, 조선시대 交隣 外交의 節次와 儀禮를 參酌해 만들어진 것이었다. 그러나 國王이 西洋 여러 나라의 儀禮에 關心을 表明하고 이를 反映하는 過程에서 점차 拜禮를 廢止하고 손 인사와 서서 하는 揖禮로 간소화하였다.
      接見儀禮의 簡素化로 接見場所를 便殿이나 便殿 性格의 건물에서 해야 할 必然性은 줄어들었으며, 大內의 別堂에서도 얼마든지 거행할 수 있는 의례로 변경되었다. 昌德宮에서 景福宮으로 移御했을 때에는 便殿이나 寢殿 영역이 燒失되어 있는 상태였기 때문에, 國王 高宗이 接見場所로 선택할 수 있었던 곳은 외교장소로는 한번도 사용한 적이 없었던 大內의 寢殿이나 別堂이었다.
      물론 大內의 寢殿이나 別堂을 고루 外交活動의 舞臺로 사용한 것은 완전히 새로운 宮闕 運用方式이었다. 大內 깊숙이 外臣의 발길조차 허용하지 않던 곳에 外國의 外交官이 자주 드나들면서 景福宮 全體가 政治的인 空間으로 탈바꿈되었고, 傳統的인 宮室制度의 二分法은 그 意義를 喪失하게 되었다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The purpose of this study is to clarify the changes of the diplomatic places in the Royal Palaces that occurred during the reign of King Gojong of the Joseon Dynasty prior to the Daehan Empire. And it was limited to the period from 1863 to 1895 to examine the ceremonies of meeting the diplomats of the foreign countries who established mutual treaties and established diplomatic missions in Hanseongbu District.
      On the basis of 1880, when the qualitative changes in diplomatic activities took place, the period was divided into two periods, from 1863 to 1879 in the first half, and from 1880 to 1895 in the latter half. In the first half, a diplomatic ceremony was held at the main hall of the Royal Palace, where the king received an imperial rescript from the envoy from the Qing Dynasty. It is here such as Injeongjeon in Changdeokgung, Geunjeongjeon in Gyeongbokgung, Myungjeongjeon in Changgyeonggung, Sungjeongjeon in Gyeonghuigung.
      In the second half of the year, however, diplomatic missions of each country were established in the Hanseong District after signing the Korea-Japan treaty of 1876. And in November 1880, Joonghuidang in Changdeok Palace was firstly used as the place of an official meeting with foreign minister.
      During the period when the King Gojong was in Changdeok Palace, Pyunjeon, Joonghuidang and Huijeongdang were used as the places of official ceremonies with diplomatic missions. However, from 1885 when the King Gojong moved from Changdeok Palace to Gyeongbok Palace, until 1890, Hungbokjeon and Mangyeongjeon were used as an official meeting place 28 times.
      From 1890 onwards, until 1895, over ten formal interviews were held in the Kangnyeongjeon and Gyotaejeon. And over forty formal ceremonies were held in Geoncheonggung, Changandang, Jibokjae, Bohyundang, Jibgyeongdang and Hamhwadang.
      The diplomatic process and ceremony was newly started after November 1880 and was made based on the procedures and rituals of the Joseon diplomacy. However, in the process of expressing interest and reflecting the ceremonies of the western countries, the King gradually reduced the traditional process of ceremony and reflect the ceremonies of Western countries.

      As a process of an official ceremony has simplified, the conditions which the place or building for ceremony are reduced. So an official ceremony can be held at some buildings in Royal Palace.
      Of course, it was a completely new palace management system. As a foreign diplomat frequently come in and out the Royal Palace, which did not even allow a loyal subject to go inside, the whole of Gyeongbok Palace was transformed into a political and diplomatic space and the traditional archaic layout -the front the public or political space, the rear the private or residential space- lost its significance.
      번역하기

      The purpose of this study is to clarify the changes of the diplomatic places in the Royal Palaces that occurred during the reign of King Gojong of the Joseon Dynasty prior to the Daehan Empire. And it was limited to the period from 1863 to 1895 to exa...

      The purpose of this study is to clarify the changes of the diplomatic places in the Royal Palaces that occurred during the reign of King Gojong of the Joseon Dynasty prior to the Daehan Empire. And it was limited to the period from 1863 to 1895 to examine the ceremonies of meeting the diplomats of the foreign countries who established mutual treaties and established diplomatic missions in Hanseongbu District.
      On the basis of 1880, when the qualitative changes in diplomatic activities took place, the period was divided into two periods, from 1863 to 1879 in the first half, and from 1880 to 1895 in the latter half. In the first half, a diplomatic ceremony was held at the main hall of the Royal Palace, where the king received an imperial rescript from the envoy from the Qing Dynasty. It is here such as Injeongjeon in Changdeokgung, Geunjeongjeon in Gyeongbokgung, Myungjeongjeon in Changgyeonggung, Sungjeongjeon in Gyeonghuigung.
      In the second half of the year, however, diplomatic missions of each country were established in the Hanseong District after signing the Korea-Japan treaty of 1876. And in November 1880, Joonghuidang in Changdeok Palace was firstly used as the place of an official meeting with foreign minister.
      During the period when the King Gojong was in Changdeok Palace, Pyunjeon, Joonghuidang and Huijeongdang were used as the places of official ceremonies with diplomatic missions. However, from 1885 when the King Gojong moved from Changdeok Palace to Gyeongbok Palace, until 1890, Hungbokjeon and Mangyeongjeon were used as an official meeting place 28 times.
      From 1890 onwards, until 1895, over ten formal interviews were held in the Kangnyeongjeon and Gyotaejeon. And over forty formal ceremonies were held in Geoncheonggung, Changandang, Jibokjae, Bohyundang, Jibgyeongdang and Hamhwadang.
      The diplomatic process and ceremony was newly started after November 1880 and was made based on the procedures and rituals of the Joseon diplomacy. However, in the process of expressing interest and reflecting the ceremonies of the western countries, the King gradually reduced the traditional process of ceremony and reflect the ceremonies of Western countries.

      As a process of an official ceremony has simplified, the conditions which the place or building for ceremony are reduced. So an official ceremony can be held at some buildings in Royal Palace.
      Of course, it was a completely new palace management system. As a foreign diplomat frequently come in and out the Royal Palace, which did not even allow a loyal subject to go inside, the whole of Gyeongbok Palace was transformed into a political and diplomatic space and the traditional archaic layout -the front the public or political space, the rear the private or residential space- lost its significance.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 조선시대 궁궐내 외교장소와 의례
      • Ⅲ. 고종 전반기 궁궐내 외교장소와 접견의례
      • Ⅳ. 고종 후반기 경복궁내 외교장소와 접견의례
      • Ⅴ. 맺음말
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 조선시대 궁궐내 외교장소와 의례
      • Ⅲ. 고종 전반기 궁궐내 외교장소와 접견의례
      • Ⅳ. 고종 후반기 경복궁내 외교장소와 접견의례
      • Ⅴ. 맺음말
      • 참고문헌
      • 국문초록
      • ABSTRACT
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "조선왕조실록"

      2 김문식, "조선왕실의 외교의례" 세창출판사 2017

      3 "승정원일기"

      4 "서궐영건도감의궤"

      5 "서궐도안"

      6 "북궐도형"

      7 "동궐도형"

      8 "동궐도"

      9 김문식, "대한제국의 외교의례서, 예식장정" 54 : 2011

      10 김문식, "高宗 皇帝의 외교관 접견 의례" 일본연구소 32 : 19-53, 2011

      1 "조선왕조실록"

      2 김문식, "조선왕실의 외교의례" 세창출판사 2017

      3 "승정원일기"

      4 "서궐영건도감의궤"

      5 "서궐도안"

      6 "북궐도형"

      7 "동궐도형"

      8 "동궐도"

      9 김문식, "대한제국의 외교의례서, 예식장정" 54 : 2011

      10 김문식, "高宗 皇帝의 외교관 접견 의례" 일본연구소 32 : 19-53, 2011

      11 강상규, "19세기 동아시아의 패러다임 변환과 한반도" 논형 2008

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2025 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2020-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2019-12-01 평가 등재후보 탈락 (계속평가)
      2018-12-01 평가 등재후보로 하락 (계속평가) KCI등재후보
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-10-02 학술지명변경 한글명 : 서울학연구 -> 서울학연구 KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL () KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.63 0.63 0.68
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.61 0.62 1.483 0.14
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼