RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      영어 무성음 앞 모음의 과잉조음 현상: 모국어 화자와 이중언어 화자 값 = Hyperarticulation of vowels before voiceless stops in English: Native and bilingual speakers’ values

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107143001

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The aim of this study is to test the Pre-voiceless Hyperarticulation Hypothesis of Thomas (2000) and Moreton (2004) for American English vowels [i, ɪ, eɪ, oʊ, aɪ, ɔɪ, aʊ]. Native and Korean-English bilingual speakers participated in a production experiment and read minimal pairs in the forms of “[bVd] - [bVt]” in a carrier sentence. As for the native speakers, the high front vowel [i] did not display significant peripheralization, and the lax [ɪ] tended to be centralized in the vowel space. Because the offglide [ɪ] of the diphthongs [eɪ, aɪ, ɔɪ] displayed peripheralization, the centralization of [ɪ] was interpreted as another type of hyperarticulation to maintain phonological contrast against [i] in the voiceless context. Bilingual speakers generally displayed smaller degrees of hyperarticulation or non-native-like formant patterns, and it was interpreted that the learning of the fine-grained differences in the formant values according to the coda voicing has not been completed even for highly experienced learners of English.
      번역하기

      The aim of this study is to test the Pre-voiceless Hyperarticulation Hypothesis of Thomas (2000) and Moreton (2004) for American English vowels [i, ɪ, eɪ, oʊ, aɪ, ɔɪ, aʊ]. Native and Korean-English bilingual speakers participated in a productio...

      The aim of this study is to test the Pre-voiceless Hyperarticulation Hypothesis of Thomas (2000) and Moreton (2004) for American English vowels [i, ɪ, eɪ, oʊ, aɪ, ɔɪ, aʊ]. Native and Korean-English bilingual speakers participated in a production experiment and read minimal pairs in the forms of “[bVd] - [bVt]” in a carrier sentence. As for the native speakers, the high front vowel [i] did not display significant peripheralization, and the lax [ɪ] tended to be centralized in the vowel space. Because the offglide [ɪ] of the diphthongs [eɪ, aɪ, ɔɪ] displayed peripheralization, the centralization of [ɪ] was interpreted as another type of hyperarticulation to maintain phonological contrast against [i] in the voiceless context. Bilingual speakers generally displayed smaller degrees of hyperarticulation or non-native-like formant patterns, and it was interpreted that the learning of the fine-grained differences in the formant values according to the coda voicing has not been completed even for highly experienced learners of English.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Chen, M., "Vowel length variation as a function of the voicing of consonant environment" 22 : 129-159, 1970

      2 Wolf, C. G., "Voicing cues in English final stops" 6 : 299-309, 1978

      3 Gottfried, M., "Three approaches to the classification of American English diphthongs" 21 : 205-229, 1993

      4 Guion, S. G., "The vowel systems of Quichua-Spanish bilinguals : Age of acquisition effects on the mutual influence of the first and second language" 60 : 98-128, 2003

      5 Lindblom, B., "Spectrographic study of vowel reduction" 35 : 1773-1781, 1963

      6 오은진, "Spectral patterns of the American English diphthong /aɪ/ as a function of coda voicing produced by native Korean speakers" 언어정보연구소 35 (35): 179-201, 2018

      7 Thomas, E. R., "Spectral differences in /ai/ offsets conditioned by voicing of the following consonant" 28 : 1-25, 2000

      8 Moreton, E., "Realization of the English postvocalic [voice] contrast in F1 and F2" 32 : 1-33, 2004

      9 Boersma, P., "Praat: Doing phonetics by computer"

      10 Gay, T., "Physiological and acoustic correlates of perceived stress" 21 : 347-353, 1978

      1 Chen, M., "Vowel length variation as a function of the voicing of consonant environment" 22 : 129-159, 1970

      2 Wolf, C. G., "Voicing cues in English final stops" 6 : 299-309, 1978

      3 Gottfried, M., "Three approaches to the classification of American English diphthongs" 21 : 205-229, 1993

      4 Guion, S. G., "The vowel systems of Quichua-Spanish bilinguals : Age of acquisition effects on the mutual influence of the first and second language" 60 : 98-128, 2003

      5 Lindblom, B., "Spectrographic study of vowel reduction" 35 : 1773-1781, 1963

      6 오은진, "Spectral patterns of the American English diphthong /aɪ/ as a function of coda voicing produced by native Korean speakers" 언어정보연구소 35 (35): 179-201, 2018

      7 Thomas, E. R., "Spectral differences in /ai/ offsets conditioned by voicing of the following consonant" 28 : 1-25, 2000

      8 Moreton, E., "Realization of the English postvocalic [voice] contrast in F1 and F2" 32 : 1-33, 2004

      9 Boersma, P., "Praat: Doing phonetics by computer"

      10 Gay, T., "Physiological and acoustic correlates of perceived stress" 21 : 347-353, 1978

      11 Choi, J., "Phonetic encoding of coda voicing contrast under different focus conditions in L1 vs. L2English" 7 : 1-17, 2016

      12 Keating, P., "Phonetic Linguistics" Academic Press 115-132, 1985

      13 Crowther, C. S., "Native-language factors affecting use of vocalic cues to final-consonant voicing in English" 92 : 711-722, 1992

      14 Riordan, C. J., "Larynx height during English stop consonants" 3 : 353-360, 1980

      15 Summers, W. V., "F1 structure provides information for final-consonant voicing" 84 : 485-492, 1988

      16 Lindblom, B., "Experimental Phonology" Academic Press 13-44, 1986

      17 Summers, W. V., "Effects of stress and final-consonant voicing on vowel production : Articulatory and acoustic analysis" 82 : 847-863, 1987

      18 Gay, T., "Effect of speaking rate on diphthong formant movements" 44 : 1570-1573, 1968

      19 Peterson, G. E., "Duration of syllable nuclei in English" 32 : 693-703, 1960

      20 Pycha, A., "Differences in coda voicing trigger changes in gestural timing : A test case from the American English diphthong /aɪ/" 56 : 15-37, 2016

      21 Bell-Berti, F., "Control of pharyngeal cavity size for English voiced and voiceless stops" 57 : 456-461, 1975

      22 Lindblom, B., "Acoustical consequences of lip, tongue, jaw, and larynx movement" 50 : 1166-1179, 1971

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.39 0.39 0.37
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.36 0.38 0.694 0.27
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼