In This study discussed the meaning of -(eu)n chae(ro) in detail from the perspective of aspect, and restrictions of -(eu)n chae(ro) on a continuous line with the meaning by supplementing the precedent studies. The bound noun chae is used in the form ...
In This study discussed the meaning of -(eu)n chae(ro) in detail from the perspective of aspect, and restrictions of -(eu)n chae(ro) on a continuous line with the meaning by supplementing the precedent studies. The bound noun chae is used in the form of -(eu)n chae(ro), meaning ‘as it already is’. -(Eu)n chae(ro) indicates the resultative aspect. An adnominal suffix -(eu)n also contains the meaning of completion. -(Eu)n chae(ro) is mainly combined with verbs, and especially with resultative verbs. If it is not a resultative verb, the verb usually appears as a negative form. Meanwhile, -(eu)n chae(ro) has a syntactic restriction that the subject in the abnominal clause and the subject in the main clause should be the same. -(eu)n chae(ro), which has such meaning and grammatical attributes, appears in various forms from language to language. Also, within the language, the corresponding form to -(eu)n chae(ro) appears in various forms depending on precedent and following elements or context. As a result, learners learning -(eu)n chae(ro) may show different or similar errors in different languages. This study attempted to identify the semantic universality of -(eu)n chae(ro) and the difficulty of learning due to differences between languages.