RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      ≪西游記≫之時間背景的構成方式及其意義 = The Significance of The Temporal Scene and Composition Method in the Journey to The West (≪西游記≫)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A102043208

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The temporal scene of the Jouney to The West (≪西游記≫) can be largly classified into three parts according to the story. This process is described in the Danao Tiangong (大鬧天宮) and the temporal scene used in this part is a mythical temporal scene. Second, the Qujing yuanqi (取經緣起) story uses a historical temporal scene. The part to focus on here is the specific time of ‘Zhenguan (貞觀) year 13’, which although is not in accord with factual history, it is meaningful in that it have given the storyline an realistic temporal basis and supplies an transitional bridge to the next story of the ‘The eighty-one sufferings (八十一難)’. Third, the story that occupies the majority of the volume of the novel is the ‘The eighty-one sufferings (八十一難)’ which is the story of traveling to obtain the Buddhist scripture. The focus of narrative is the few days when each ‘Sufferings’ arises and through this method the ‘The eighty-one sufferings’ occur in a vaugue temporal scene, and thus this has the effect of naturally blending the mythical temporal scene and the historical temporal scene. In conclusion, the temporal scene of Jouney to The West (≪西游記≫) not only incorporates and develops traditional time concepts from existing myths and religion, but through the authors delicate positioning and narrative creates a new time concept that harmonizes and combines truth and falsity.
      번역하기

      The temporal scene of the Jouney to The West (≪西游記≫) can be largly classified into three parts according to the story. This process is described in the Danao Tiangong (大鬧天宮) and the temporal scene used in this part is a mythical temp...

      The temporal scene of the Jouney to The West (≪西游記≫) can be largly classified into three parts according to the story. This process is described in the Danao Tiangong (大鬧天宮) and the temporal scene used in this part is a mythical temporal scene. Second, the Qujing yuanqi (取經緣起) story uses a historical temporal scene. The part to focus on here is the specific time of ‘Zhenguan (貞觀) year 13’, which although is not in accord with factual history, it is meaningful in that it have given the storyline an realistic temporal basis and supplies an transitional bridge to the next story of the ‘The eighty-one sufferings (八十一難)’. Third, the story that occupies the majority of the volume of the novel is the ‘The eighty-one sufferings (八十一難)’ which is the story of traveling to obtain the Buddhist scripture. The focus of narrative is the few days when each ‘Sufferings’ arises and through this method the ‘The eighty-one sufferings’ occur in a vaugue temporal scene, and thus this has the effect of naturally blending the mythical temporal scene and the historical temporal scene. In conclusion, the temporal scene of Jouney to The West (≪西游記≫) not only incorporates and develops traditional time concepts from existing myths and religion, but through the authors delicate positioning and narrative creates a new time concept that harmonizes and combines truth and falsity.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼