RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      민성휘(閔聖徽) 가문의 장서 연구 -7대손 민경속(閔景涑)과 유만주(兪晩柱)의 서적 왕래를 겸하여- = Study on the Collection of Books at the Family of Seong-Hui Min -Concurrently for Exchange of Books between the 7<sup>th</sup> Generation Descendant Gyeong-Sok Min and Man-Ju Yoo -

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본고는 조선시대 서책문화, 그 가운데 ‘私家藏書’에 대한 사례 연구를 여흥민씨 閔聖徽(1582~1648) 가문을 대상으로 한 것이다. 연구의 주안점은 두 가지인데 첫째는 민성휘 개인이 본격적으로 형성한 ‘사가장서’의 실체와 특징이고, 둘째는 민성휘의 7대손 閔景涑(1751~1794)의 장서다. 후자의 경우엔 벗 兪晩柱(1755~1788)와의 사이에 이루어진 書冊 相互 借覽과 문학, 학술 담론을 중심에 두었다. 민성휘의 1628년 明 使行에서의 서책 구입과 민경속과 유만주의 교유는 기존 연구성과가 있다. 본고는 기존 성과 위에 민성휘 윗대 아랫대의 저술 및 장서 현황, 소론 당파보인 『簪譜』 및 민경속의 인척 鄭堉이 편찬한 印譜 『圖書譜』, 任天常의 『試筆』 등의 신자료를 추가하여 이 가문의 장서 형성 과정과 그 학술 문화사적 특성을 보다 구체화하였다.
      우선 민성휘의 『肅敏書目』을 재검토하고 현존하는 민성휘 장서인이 압인된 책들을 조사하여 관련 방증을 하였다. 또한 민성휘가 수집한 장서와 서책에 대한 관심이 가까이는 민성휘의 『松京訪碑錄』, 閔晉亮의 『唐詩類選』, 閔周冕의 『(新纂)東京誌』로 이어졌고, 멀리는 7세손 민경속의 『知先錄』과 『迂叟謾錄』 및 『輸廫故人錄』, 8세손 閔魯行의 『名數咫聞』과 『咫聞別集』 등으로 이어졌음을 논하였다.
      민경속과 유만주 사이에 1785년부터 1787년까지 3년간 지속된 서책 교류를 총정리하였다. 이 둘의 진지하고 진솔한 학술교류는 방문 외에 양가 장서 및 서화의 상호 대차와 감상을 기본으로 하였는 바 두 가문의 당파와 교유권의 차이로 인해 수장 자료의 성격차이 역시 컸다. 이 점이 상대방의 호기심을 일으키고, 부족한 면을 충족시켜 주면서 서로의 성장에 밑거름이 되었다. 민경속의 인척으로 특히 주목되는 것이 ‘江華學’으로 널리 알려진 전주이씨 덕천군파와 연일정씨 鄭夏彦 후손가다. 연일정씨는 또 자하 신위와 연결되어 이후 민노행이 추사 김정희와 교류를 갖게되는 계기가 되었다.
      민성휘가의 『서책목록』이 발견되지 않았고, 이 가문의 장서도 다 흩어졌다는 제약과 한계 속에서도 여러 자료의 편린들을 찾아내어 민씨가의 학술문화사적 의의를 추출하여 보았다. 이 과정에서 兪晩柱의 『欽英』이 갖는 서적문화사에서의 높은 의의를 재삼 확인할 수 있었다. 여흥민씨가의 장서와 그것의 학술문화사적 효용은 ‘조선시대 사가장서’의 한 실상과 의미 부여를 하였다는 데에 의의가 있다 하겠다.
      번역하기

      본고는 조선시대 서책문화, 그 가운데 ‘私家藏書’에 대한 사례 연구를 여흥민씨 閔聖徽(1582~1648) 가문을 대상으로 한 것이다. 연구의 주안점은 두 가지인데 첫째는 민성휘 개인이 본격적으...

      본고는 조선시대 서책문화, 그 가운데 ‘私家藏書’에 대한 사례 연구를 여흥민씨 閔聖徽(1582~1648) 가문을 대상으로 한 것이다. 연구의 주안점은 두 가지인데 첫째는 민성휘 개인이 본격적으로 형성한 ‘사가장서’의 실체와 특징이고, 둘째는 민성휘의 7대손 閔景涑(1751~1794)의 장서다. 후자의 경우엔 벗 兪晩柱(1755~1788)와의 사이에 이루어진 書冊 相互 借覽과 문학, 학술 담론을 중심에 두었다. 민성휘의 1628년 明 使行에서의 서책 구입과 민경속과 유만주의 교유는 기존 연구성과가 있다. 본고는 기존 성과 위에 민성휘 윗대 아랫대의 저술 및 장서 현황, 소론 당파보인 『簪譜』 및 민경속의 인척 鄭堉이 편찬한 印譜 『圖書譜』, 任天常의 『試筆』 등의 신자료를 추가하여 이 가문의 장서 형성 과정과 그 학술 문화사적 특성을 보다 구체화하였다.
      우선 민성휘의 『肅敏書目』을 재검토하고 현존하는 민성휘 장서인이 압인된 책들을 조사하여 관련 방증을 하였다. 또한 민성휘가 수집한 장서와 서책에 대한 관심이 가까이는 민성휘의 『松京訪碑錄』, 閔晉亮의 『唐詩類選』, 閔周冕의 『(新纂)東京誌』로 이어졌고, 멀리는 7세손 민경속의 『知先錄』과 『迂叟謾錄』 및 『輸廫故人錄』, 8세손 閔魯行의 『名數咫聞』과 『咫聞別集』 등으로 이어졌음을 논하였다.
      민경속과 유만주 사이에 1785년부터 1787년까지 3년간 지속된 서책 교류를 총정리하였다. 이 둘의 진지하고 진솔한 학술교류는 방문 외에 양가 장서 및 서화의 상호 대차와 감상을 기본으로 하였는 바 두 가문의 당파와 교유권의 차이로 인해 수장 자료의 성격차이 역시 컸다. 이 점이 상대방의 호기심을 일으키고, 부족한 면을 충족시켜 주면서 서로의 성장에 밑거름이 되었다. 민경속의 인척으로 특히 주목되는 것이 ‘江華學’으로 널리 알려진 전주이씨 덕천군파와 연일정씨 鄭夏彦 후손가다. 연일정씨는 또 자하 신위와 연결되어 이후 민노행이 추사 김정희와 교류를 갖게되는 계기가 되었다.
      민성휘가의 『서책목록』이 발견되지 않았고, 이 가문의 장서도 다 흩어졌다는 제약과 한계 속에서도 여러 자료의 편린들을 찾아내어 민씨가의 학술문화사적 의의를 추출하여 보았다. 이 과정에서 兪晩柱의 『欽英』이 갖는 서적문화사에서의 높은 의의를 재삼 확인할 수 있었다. 여흥민씨가의 장서와 그것의 학술문화사적 효용은 ‘조선시대 사가장서’의 한 실상과 의미 부여를 하였다는 데에 의의가 있다 하겠다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This thesis focused on the book culture in the Choseon Dinasty period, particularly with the emphasis laid on the family of the Yeoheung Mins by way of the case study on the collection of books at the private family of Seong-Hui Min(1582~1648) of the Yeoheung Mins. The main emphasis is two and the first is the substance and characteristics of ‘the collection of books at private family’ purposefully formulated by the individual Seong-Hui Min and the other is the collection of books of the 7<sup>th</sup> descendant Gyeong-Sok Min(1751~1794). In the latter case, the focus was laid on the mutual borrowing and reading of the books and academic discourse with his friend Man-Ju Yoo(1755~1788). The purchase of books by Seong- Hui Min in his envoy trip to Ming in 1627 and the exchange between Gyeong-Sok Min and Man-Ju Yoo were greatly facilitated by Ha-Ra Kim. On top of the achievements of Ha-Ra Kim, this thesis carried out a more realistic review of the background of the formulation of the collection of books at this family and the academic and cultural historical characteristics with reference to the significant new data such as the writings and the status of book collections, the newsletter of Soron Party 『Jambo』, the book of impressions of seals 『Doseobo』 published by Yook Jeong who was a member of Yeonil Jeongs which was a relative family of Gyeong-Sok Min and others.
      First, this thesis aimed to establish the circumstantial evidence by conducting a review of 『Sukminseomok』 written by Seong-Hui Min and investigating the books belonging to the extant collection of books of Seong-Hui Min. It was verified that most of the pressing books from the extant collection of Seong-Hui Min are wood-block print books from Ming and discussed that the books were scattered from early stages. In addition, it was discussed that the attention to the collections and books established by Seong-Hui Min extended closely to 『Songgyeongbangbirok』 by Seong- Hui Min, 『Dangsiyuseon』 by Jin-Yang Min and 『(New Publication) Donggyeongji』 and remotely to 『Jiseonrok』, 『Osumyeonrok』 and 『Suyogoinrok』 by the 7<sup>th</sup> descendant Grong-Sok Min and 『Myeongsuchimun』 and 『Jimoonbyeoljib』 by the 8th descendant No-Haeng Min.
      The thesis made an aggregate summary of the exchange of books between Gyeong-Sok Min and Man-Ju Yoo which lasted for 3 years from 1785 to 1787. The earnest and sincere academic exchange between them revealed the differences in the books and paintings stored due to the differences in faction, relatives and others apart from the collection of books in each family and these differences made great contribution to their mutual growth by invoking the intellectual curiosity and supplementing the deficient parts of each. The books of Gyeong-Sok Min can be divided between those inherited and those collected by oneself and in regard of the latter it was confirmed that the relative share of the books from Choseon Dynasty was much increased and that the relative families the Jeonju Lees (Deokcheongun family branch - Ganghwahak) and the Yeonil Jeongs inflicted a great influence on the procurement of books. By way of the connection with Jaha Wui Shin, the Yeonil Jeongs offered the opportunity for No-Haeng Min to have exchanges with Chusa Jeong-Hee Kim. Even under the limitation and restriction that 『List of Books』 of the family of Seong-Hui Min was not discovered and the collection of books of the family was all scattered around, the academic and cultural historical implications of the books of the Mins was extracted by discovering the partial fractions of a diversity of data. In this process, the high cultural historical value of the literatures retained by 『Heumyeong』 by Man-Ju Yoo could be ascertained anew. This thesis has the meaning that it highlighted the fact that the collection of books at the Yeoheung Mins and their academic and cultural historical utility reveal a realistic aspect of the ‘collection of books at private families in Choseon Dynasty Period’ and also that it gave such a meaning.
      번역하기

      This thesis focused on the book culture in the Choseon Dinasty period, particularly with the emphasis laid on the family of the Yeoheung Mins by way of the case study on the collection of books at the private family of Seong-Hui Min(1582~1648) of th...

      This thesis focused on the book culture in the Choseon Dinasty period, particularly with the emphasis laid on the family of the Yeoheung Mins by way of the case study on the collection of books at the private family of Seong-Hui Min(1582~1648) of the Yeoheung Mins. The main emphasis is two and the first is the substance and characteristics of ‘the collection of books at private family’ purposefully formulated by the individual Seong-Hui Min and the other is the collection of books of the 7<sup>th</sup> descendant Gyeong-Sok Min(1751~1794). In the latter case, the focus was laid on the mutual borrowing and reading of the books and academic discourse with his friend Man-Ju Yoo(1755~1788). The purchase of books by Seong- Hui Min in his envoy trip to Ming in 1627 and the exchange between Gyeong-Sok Min and Man-Ju Yoo were greatly facilitated by Ha-Ra Kim. On top of the achievements of Ha-Ra Kim, this thesis carried out a more realistic review of the background of the formulation of the collection of books at this family and the academic and cultural historical characteristics with reference to the significant new data such as the writings and the status of book collections, the newsletter of Soron Party 『Jambo』, the book of impressions of seals 『Doseobo』 published by Yook Jeong who was a member of Yeonil Jeongs which was a relative family of Gyeong-Sok Min and others.
      First, this thesis aimed to establish the circumstantial evidence by conducting a review of 『Sukminseomok』 written by Seong-Hui Min and investigating the books belonging to the extant collection of books of Seong-Hui Min. It was verified that most of the pressing books from the extant collection of Seong-Hui Min are wood-block print books from Ming and discussed that the books were scattered from early stages. In addition, it was discussed that the attention to the collections and books established by Seong-Hui Min extended closely to 『Songgyeongbangbirok』 by Seong- Hui Min, 『Dangsiyuseon』 by Jin-Yang Min and 『(New Publication) Donggyeongji』 and remotely to 『Jiseonrok』, 『Osumyeonrok』 and 『Suyogoinrok』 by the 7<sup>th</sup> descendant Grong-Sok Min and 『Myeongsuchimun』 and 『Jimoonbyeoljib』 by the 8th descendant No-Haeng Min.
      The thesis made an aggregate summary of the exchange of books between Gyeong-Sok Min and Man-Ju Yoo which lasted for 3 years from 1785 to 1787. The earnest and sincere academic exchange between them revealed the differences in the books and paintings stored due to the differences in faction, relatives and others apart from the collection of books in each family and these differences made great contribution to their mutual growth by invoking the intellectual curiosity and supplementing the deficient parts of each. The books of Gyeong-Sok Min can be divided between those inherited and those collected by oneself and in regard of the latter it was confirmed that the relative share of the books from Choseon Dynasty was much increased and that the relative families the Jeonju Lees (Deokcheongun family branch - Ganghwahak) and the Yeonil Jeongs inflicted a great influence on the procurement of books. By way of the connection with Jaha Wui Shin, the Yeonil Jeongs offered the opportunity for No-Haeng Min to have exchanges with Chusa Jeong-Hee Kim. Even under the limitation and restriction that 『List of Books』 of the family of Seong-Hui Min was not discovered and the collection of books of the family was all scattered around, the academic and cultural historical implications of the books of the Mins was extracted by discovering the partial fractions of a diversity of data. In this process, the high cultural historical value of the literatures retained by 『Heumyeong』 by Man-Ju Yoo could be ascertained anew. This thesis has the meaning that it highlighted the fact that the collection of books at the Yeoheung Mins and their academic and cultural historical utility reveal a realistic aspect of the ‘collection of books at private families in Choseon Dynasty Period’ and also that it gave such a meaning.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼