RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      A Research on Assessing and Improving EPTA (English Proficiency Test for Aviation) using Qualitative Research Method

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108182264

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      항공교통관제사와 조종사 사이의 의사소통은 항공기 운항 안전에 있어서 매우 중요한 요소이다. 국제민간항공기구(ICAO)는 민간항공운송산업의 발전과 안전 도모를 위해 조종사 영어자격능력 시험을 의무사항으로 규정하고 있다. 왜냐하면 조종사의 우수한 의사소통능력은 비상상황 또는 비정상상황을 즉각적으로 대응할 수 있는 매우 필수적인 능력들 중 하나이기 때문이다. 대한민국 국토교통부는 2006년부터 ICAO EPTA 시험을 민간항공운송에서 조종사 의무자격시험으로 법적으로 규정하고 산하기관인 교통안전공단을 통해 시험을 주관하고 있다. 본 연구는 EPTA 시험에 응시하는 응시자의 시험에 대한 신뢰성을 증진시키고 시험제도의 발전방안을 모색하고자 하였다. 이를 위해 본 연구는 첫째, EPTA 시험제도와 관련한 이론적 배경을 고찰하였다. 둘째, EPTA 시험제도의 국내에서 정착 및 발전과정을 살펴보았다. 셋째, EPTA 시험제도의 신뢰성증진 및 발전방안 모색을 위해 총 15명의 항공전문가들을 대상으로 질적 연구를 수행하였다. 본론의 질적연구를 통해 연구자들은 국외 ICAO 공식 인증 EPTA 시험결과와 국내 교통안전공단이 주관하는 EPTA 시험결과를 바탕으로 교차응시에 따른 EPTA 등급을 비교․분석할 수 있었으며 시험응시자들에 대한 인터뷰를 통해 국내 EPTA 시험 발전을 위한 개선방안을 도출하였다.
      번역하기

      항공교통관제사와 조종사 사이의 의사소통은 항공기 운항 안전에 있어서 매우 중요한 요소이다. 국제민간항공기구(ICAO)는 민간항공운송산업의 발전과 안전 도모를 위해 조종사 영어자격능...

      항공교통관제사와 조종사 사이의 의사소통은 항공기 운항 안전에 있어서 매우 중요한 요소이다. 국제민간항공기구(ICAO)는 민간항공운송산업의 발전과 안전 도모를 위해 조종사 영어자격능력 시험을 의무사항으로 규정하고 있다. 왜냐하면 조종사의 우수한 의사소통능력은 비상상황 또는 비정상상황을 즉각적으로 대응할 수 있는 매우 필수적인 능력들 중 하나이기 때문이다. 대한민국 국토교통부는 2006년부터 ICAO EPTA 시험을 민간항공운송에서 조종사 의무자격시험으로 법적으로 규정하고 산하기관인 교통안전공단을 통해 시험을 주관하고 있다. 본 연구는 EPTA 시험에 응시하는 응시자의 시험에 대한 신뢰성을 증진시키고 시험제도의 발전방안을 모색하고자 하였다. 이를 위해 본 연구는 첫째, EPTA 시험제도와 관련한 이론적 배경을 고찰하였다. 둘째, EPTA 시험제도의 국내에서 정착 및 발전과정을 살펴보았다. 셋째, EPTA 시험제도의 신뢰성증진 및 발전방안 모색을 위해 총 15명의 항공전문가들을 대상으로 질적 연구를 수행하였다. 본론의 질적연구를 통해 연구자들은 국외 ICAO 공식 인증 EPTA 시험결과와 국내 교통안전공단이 주관하는 EPTA 시험결과를 바탕으로 교차응시에 따른 EPTA 등급을 비교․분석할 수 있었으며 시험응시자들에 대한 인터뷰를 통해 국내 EPTA 시험 발전을 위한 개선방안을 도출하였다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이준세 ; 최진국, "항공영어구술능력시험 만족도 연구" 한국항공운항학회 27 (27): 114-118, 2019

      2 최경호 ; 김수연, "개정된 항공영어구술능력시험(EPTA)의 안면타당도 분석 - 조종사의 비행경력을 중심으로-" 한국항공운항학회 28 (28): 12-20, 2020

      3 Anyan, F., "The influence of power shifts in data collection and analysis stages: A focus on qualitative research interview" 18 (18): 1-9, 2013

      4 Rahman, S., "The advantages and disadvan-tages of using qualitative and quantitative approaches and methods in language “Testing and Assessment” research: A literature review" 6 (6): 102-104, 2016

      5 Wang, J., "Questions and the exercise of power" 17 : 529-548, 2006

      6 Ministry of Land, Infrastructure and Transport, "Preparation Guide for EPTA"

      7 ICAO, "ICAO Doc 9835. Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements"

      8 Donath, C., "Day care for dementia patients from a family caregiver׳s point of view: A questionnaire study on expected quality and predictors of utilisation – Part II" 11 : 1-7, 2011

      9 Leech, N. L., "Beyond constant comparison qualitative data analysis:Using Nvivo" 26 : 70-84, 2011

      10 MOLIT, "Article 45 Certification of Profi- ciency in Aviation English, Ministry of Land, Infrastructure and Transport"

      1 이준세 ; 최진국, "항공영어구술능력시험 만족도 연구" 한국항공운항학회 27 (27): 114-118, 2019

      2 최경호 ; 김수연, "개정된 항공영어구술능력시험(EPTA)의 안면타당도 분석 - 조종사의 비행경력을 중심으로-" 한국항공운항학회 28 (28): 12-20, 2020

      3 Anyan, F., "The influence of power shifts in data collection and analysis stages: A focus on qualitative research interview" 18 (18): 1-9, 2013

      4 Rahman, S., "The advantages and disadvan-tages of using qualitative and quantitative approaches and methods in language “Testing and Assessment” research: A literature review" 6 (6): 102-104, 2016

      5 Wang, J., "Questions and the exercise of power" 17 : 529-548, 2006

      6 Ministry of Land, Infrastructure and Transport, "Preparation Guide for EPTA"

      7 ICAO, "ICAO Doc 9835. Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements"

      8 Donath, C., "Day care for dementia patients from a family caregiver׳s point of view: A questionnaire study on expected quality and predictors of utilisation – Part II" 11 : 1-7, 2011

      9 Leech, N. L., "Beyond constant comparison qualitative data analysis:Using Nvivo" 26 : 70-84, 2011

      10 MOLIT, "Article 45 Certification of Profi- ciency in Aviation English, Ministry of Land, Infrastructure and Transport"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-04-26 학회명변경 영문명 : The Korean Society For Aeronautical Science And Flight Operation -> The Korean Society for Aviation and Aeronautics KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.2 0.2 0.19
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.18 0.19 0.358 0.03
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼